Julius Mayer JMWS-1 Bedienungsanleitung

Wandsender JMWS-1 (1-Kanal Wandsender)
Wandsender JMWST-5 (5-Kanal Wandsender mit Timer)
Funk-Wandsender für Julius Mayer
Funk- Antriebe und Funk-Empfänger
V6.2022-12-05
Original Montageanleitung
Original instructions
Mode d‘emploi original
Instrucciones originales
Manuale d’uso originale
Originele gebruiksaanwijzing
Oryginalna instrukcja obsługi
IT
NL
PL
DE
EN
FR
ES
Eine aktuelle Vollversion der Anleitung nden Sie hier/
You can nd a current full version of the manual here/
Vous trouverez ici une version complète et actuelle du mode d‘emploi/
Puede encontrar una versión completa actual del manual aquí/
Potete trovare una versione completa attuale del manuale qui/
Een actuele volledige versie van de handleiding vindt u hier/
Aktualną, pełną wersję podręcznika można znaleźć tutaj:
https://www.julius-mayer.com/anleitungen/

Michael Mayer
Geschäftsführer
EU-Konformitätserklärung
gemäß Artikel 10 Absatz 9
Hiermit erklärt die Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG | Zechstr. 1-7 | 82069 Hohenschäftlarn, dass der Funkanlagentyp
Julius Mayer Wandsender - Typ „JMWS-1 / JMWST-5“ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
https://www.julius-mayer.com/anleitungen/
Wandsender JMWS-1 / JMWST-5
Schoenberger Germany Enterprises GmbH & Co. KG
Zechstraße 1-7
82069 Hohenschäftlarn
Allgemeine Sicherheitshinweise..........................................................................................3-5
Technische Daten / Lieferumfang ..........................................................................................6
Einsetzen der Batterie / Funktionsübersicht JMWS1 / JMWST5............................................7
Programmierung............................................................................................................... 8-15
Programmieren des Wandsenders – JMWS-1 / JMWST-5 ....................................................................................................................8
Wandsender oder Handsender hinzufügen .......................................................................................................................................... 9
Zeitschaltfunktion – JMWST-5 / Tipp-Betrieb .................................................................................................................................... 10
Aktivieren und Deaktivieren der Zeitschaltfunktion – JMWST-5 ..........................................................................................................11
Einstellen der aktuellen Uhrzeit und des Datums – JMWST-5 ............................................................................................................. 12
Programmierung der AUF- und AB-Fahrzeiten – JMWST-5..............................................................................................................13-14
Überprüfung der programmierten AUF- und AB-Fahrzeiten – JMWST-5 ............................................................................................. 15
Kontaktinformationen........................................................................................... Letzte Seite
2 3
INHALT

WARNUNG!
Wichtige Sicherheitsanweisungen!
Für die Sicherheit von Personen ist
es wichtig, diese Anweisungen zu
befolgen!
Bitte bewahren Sie die Anleitung
auf und übergeben Sie diese bei
einem Besitzerwechsel an den
neuen Besitzer!
Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
Reinigung und Wartung durch den
Benutzer dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
WARNUNG!
Der mit der Funksteuerung (dem
Sender) gesteuerte Motor muss wäh-
rend der Reinigung, Wartung und
des Austauschs von Teilen von seiner
Stromquelle getrennt werden!
WARNUNG!
Bei allen Arbeiten an elektrischen
Anlagen besteht Lebensgefahr durch
Stromschlag!
Beachten Sie die Anleitung und
Sicherheitsanweisungen des mit
der Funksteuerung angesteuerten
Antriebes/Empfängers sowie die
entsprechende Anleitung der ange-
triebenen Rollladen- oder Sonnen-
schutzanlage!
ACHTUNG!
Folgende Hinweise unbedingt
beachten!
Die Reichweite von Funksteuerungen
wird durch die gesetzlichen Bestim-
mungen für Funkanlagen geregelt
und ist unter anderem durch bauliche
Gegebenheiten beeinflusst.
Achten Sie bei der Planung auf einen
ausreichenden Funkempfang.
Dies gilt insbesondere dann, wenn
sich der Funksender in einem ande-
ren Raum als der Funkempfänger
befindet, und deshalb das Funksignal
durch Wände oder Decken dringen
muss.
Installieren Sie die Funksteuerung
nicht in direkter Nähe großer metalli-
scher Flächen.
Andere Sendeanlagen (z. B. Funk-
Kopfhörer, Babyphone, Funk- Wetter-
stationen), deren Sendefrequenz mit
derjenigen der Funksteuerung iden-
tisch ist, können den Empfang stören.
Achtung!
Hinweise zur richtigen Verwendung
und den Einsatzbedingungen unbe-
dingt beachten!
Bei unsachgemäßem Gebrauch be-
steht erhöhte Gefahr von Schäden an
der angesteuerten Anlage!
Verwenden Sie die Funksteuerung
(den Sender) nur zum Anschluss an
Rollladen-, Markisen- und Jalousie-
motoren bzw. deren Empfänger.
2 3
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Deaktivieren Sie die Automatik-
funktionen der Funksteuerung
bei Schneefall, Vereisung oder
Frostgefahr, um Schäden am Motor
oder der angetriebenen Anlage zu
vermeiden.
Verwenden Sie nur Original- Bautei-
le und Zubehör des Herstellers.
Unterweisen Sie alle Personen im
sicheren Gebrauch der Funk-
steuerung und des damit gesteu-
erten Motors.
Beobachten Sie bei der Inbetrieb-
nahme die sich bewegende
Anlage (Rollladen, Markise, Jalousie)
und halten Sie Personen davon fern,
bis die Bewegung beendet ist.
Verbieten Sie Kindern, mit der
Funksteuerung zu spielen.
Bewahren Sie Handsender so auf,
dass ein ungewollter Betrieb, z.B.
durch spielende Kinder, ausge-
schlossen ist.
Sichern Sie die angesteuerte Anlage
gegen unbefugtes Bedienen.
Treffen Sie Sicherheitsvorkehrungen
gegen unbeabsichtigtes Einschal-
ten.
Führen Sie alle Reinigungsarbeiten
an der Anlage im spannungsfreien
Zustand aus.
Beim Bedienen der offenen/aus-
gefahrenen Anlage Vorsicht walten
lassen, da Teile herabfallen können,
wenn Befestigungen (z.B. Federn)
nachlassen oder gebrochen sind.
Verwenden Sie niemals defekte
oder beschädigte Geräte.
Prüfen Sie den mit der Funksteuer-
und gesteuerten Motor und
das Netzkabel des Motors auf
Unversehrtheit.
WARNUNG!
Der Einsatz defekter Geräte kann zur
Gefährdung von Personen und zu
Sachschäden führen.
Prüfen Sie die Funksteuerung und die
damit gesteuerte Anlage regelmäßig
auf ihre Funktion und halten Sie Per-
sonen davon fern, bis die Prüfung der
fehlerfreien Funktion beendet ist!
Wenden Sie sich bitte an unseren
Service (siehe Seite Kontaktinfor-
matioen), falls Sie Schäden am Gerät
feststellen.
ACHTUNG!
Vergleichen Sie nach dem Auspacken
den Gerätetyp mit den entsprechen-
den Angaben auf dem Typenschild.
Unvollständige oder nicht den An-
gaben entsprechende Geräte dürfen
nicht in Betrieb genommen werden.
WICHTIG!
Entsorgungshinweise!
(Europäische Richtlinie 2012/19/EU (WEEE)
Unsere elektrischen und elektroni-
schen Produkte sind mit einer durch-
gestrichenen Abfalltonne, die darauf
hinweist, dass diese Produkte und
die ggf. darin enthaltenen Batterien
am Ende ihrer Lebensdauer getrennt
gesammelt werden müssen und nicht
zusammen mit dem normalen Haus-
müll entsorgt werden dürfen, gekenn-
zeichnet.
4 5
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Die in diesen Produkten enthaltenen
Substanzen haben möglicherweise ne-
gative Auswirkungen auf Gesundheit
und Umwelt, daher tragen auch die
Anwender von Elektroprodukten und
Batterien Verantwortung bei der Wie-
derverwertung dieser Abfallstoffe und
leisten auf diese Weise einen Beitrag
zum Schutz, der Bewahrung und Ver-
besserung der Umwelt.
Pflicht zur getrennten Entsorgung
Unsere Pflicht als Hersteller besteht
u.a. darin, Sie auf Ihre Pflicht zur ge-
trennten Entsorgung hinzuweisen.
• Wenn Sie Produkte mit Batterie
entsorgen, sind diese aus dem Pro-
dukt zu entfernen und getrennt zu
entsorgen.
• Bei der Entsorgung von Leuchtmit-
teln müssen diese getrennt zur Auf-
nahmemöglichkeit entsorgt werden.
Rückgabemöglichkeit und
Recyclingprogramm EU
Wir sind europaweit an öffenlich-recht-
lichen Rückgabesystemen angebunden
und bieten so unseren Kunden Zugang
zu einem europaweiten Netzwerk loka-
ler Recycling-Einrichtungen (Wertstoff-
höfe, Rücknahmestellen o.ä.).
Über diese lokalen Einrichtungen
werden unsere Produkte fachgerecht
recycelt. Dadurch verringert sich – zum
Wohle der Umwelt - das Abfallaufkom-
men.
Unsere Registrierungsnummern:
*Registrierungsdaten weiterer europäischer
Länder siehe Seite Kontaktinformationen.
Eine Rücknahme durch uns als Herstel-
ler nach §19 WEEE ist nicht geltend zu
machen.
Information zum Erfüllungsgrad der
Sammel- und Verwertungsvorgaben
Unsere Pflicht als Hersteller besteht
ebenfalls darin, Sie über den Erfüllungs-
grad zu der Sammel- und Verwertungs-
vorgabe zu informieren. Da wir an ei-
nem qualifizierten Rücknahmesystem
angebunden sind, können wir auf den
Erfüllungsgrad der Recycling-Betriebe
verweisen.
Diese Informationen finden Sie auf un-
serer Webseite.
Löschung von persönlichen Daten
Unsere Produkte enthalten zum Teil
personenbezogene Daten. Dies gilt
inbesondere für Geräte der Informa-
tions- und Telekommunikationstechnik,
wie Computer und Smartphones. Bitte
beachten Sie in Ihrem eigenen Interes-
se, dass für die Löschung der Daten auf
den zu entsorgenden Altgeräten jeder
Endnutzer selbst verantwortlich ist!
Reg.-Nr.*
WEEE DE 41060608
Batterie DE 88866710
Leuchtmittel
Transport und
Versandverpackung DE5768543732165
4 5
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Technische Daten
Lieferumfang
WICHTIG!
Vergleichen Sie nach dem Auspacken den Packungsinhalt mit den Angaben zum Lieferumfang in dieser Anleitung:
1. Wandsender inkl. Batterie
2. Außenrahmen inkl. Befestigungsmaterial
3. Bedienungsanleitung
Eingangsspannung: 3V Batterie-Typ 2450
433,05 - 434,79 MHz
≥ 15 mA
1 µA (JMWS-1) 15 µA (JMWST-5)
≤ 10 mW
IP 20
+10°C bis +50°C
Freies Feld: ca. 150m* / in geschlossenen Räumen: ca. 30m*
1-Kanal (JMWS-1) / 5 Kanäle (JMWST-5)
JULIUS MAYER Funk–Antriebe u. -Empfänger
Sendefrequenz:
Arbeitsstrom:
Ruhestrom :
zul. Umgebungstemperatur:
Reichweite:
Schutzart:
Kompatibilität:
* Angaben zur Reichweite sind ca.-Werte und abhängig von den baulichen Gegebenheiten
Sendeleistung:
Kanäle:
Wandsender JMWS-1 Wandsender JMWST-5 Außenrahmen inkl.
Befestigungsmaterial
Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie
verschluckt wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verbren-
nungen verursachen und zum Tod führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Wenn sich das Bat-
teriefach nicht sicher schließen lässt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und
halten Sie es von Kindern fern. Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt oder
in einen Körperteil eingedrungen sein könnten, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
6 7
TECHNISCHE DATEN / LIEFERUMFANG / EINSETZEN DER BATTERIE

Funktionsübersicht JMWS-1
Funktionsübersicht JMWST-5
O
P
E
N
C
L
O
S
E
Auf
LED-Funktionsanzeige
Stopp
P2-Taste
Ab
O
P
E
N
C
L
O
S
E
1 2 3 4 5
Time-Set / Kanalwahl–Taste K1
Ab
Mode-Taste
Stopp
Time-Set / Kanalwahl–Taste K2
Auf
P2-Taste
Einsetzen der Batterie / Batteriewechsel
Die Batterie ist (je nach Sendermodell) lose beigelegt oder bereits eingebaut und mit einer Schutzfolie gegen
Entladung gesichert. Öffnen Sie das Batteriefach durch Drehen des Deckels (z.B. mit einer Münze), entfernen Sie die
Schutzfolie und setzen Sie die Batterie mit der + (Plus)-Seite nach oben in das Batteriefach ein.
Schließen Sie anschließend das Batteriefach wieder.
Je nach Häufigkeit der
Schaltvorgänge empfeh-
len wir den Austausch der
Batterie mind. alle 2 Jahre.
6 7
FUNKTIONSÜBERSICHT

Jeder Tastendruck muss innerhalb von 4 Sekunden ausgeführt werden!
Andernfalls verlässt das System automatisch den Programmiermodus.
Prüfen Sie anschließend die Funktion durch Drücken der AUF- / STOPP- / AB – Tasten.
Sollte die Drehrichtung des Motors verkehrt sein (Rollladen/Motor fährt beim Drücken der Taste AUF nach Unten), beginnen
Sie bitte von Vorne und drücken Sie nach der Taste P2 nun anstatt der Taste Auf die Taste AB!
Dadurch ändern Sie die Drehrichtung des Motors.
1. Wählen Sie zunächst durch Drücken der Taste K1 oder K2 den gewünschten Kanal.
(entfällt bei JMWS-1)
2. Der schwarz unterlegte Kanal ist angewählt (nur JMWST-5).
ACHTUNG! Sind alle Kanäle (1-5) angewählt (schwarz unterlegt) ist die Gruppensteuerung aktiviert.
Die Gruppensteuerung kann NICHT als separater Kanal eingelernt werden!
3. Versetzen Sie den Empfänger (Motor/externer Empfänger) gemäß Anleitung in den Programmiermodus.
4. Drücken Sie 2 x die Programmiertaste P2 (Rückseite).
5. Drücken Sie 1 x die Taste AUF. Der Motor (Rollladen) bewegt sich kurz AUF/AB und/oder der Empfänger piept*.
OK! Programmierung erfolgreich durchgeführt!
6. Zum Programmieren weiterer Kanäle (JMWST-5) beginnen Sie von Vorne.
Programmieren des Wandsenders – JMWS-1 / JMWST-5
O
P
E
N
C
L
O
S
E
1 2 3 4 5
Time-Set / Kanalwahl–Taste K1
Ab
Mode-Taste
Stopp
Time-Set / Kanalwahl–Taste K2
Auf
Programmiertaste P2
*Die Häufigkeit der Piep-Töne bzw. die Reaktion des Motors/Rollladens ist abhängig vom Empfänger.
Bitte beachten Sie hierzu die entsprechende Anleitung des jeweiligen Empfängers / Motors.
Zur Programmierung von mehreren Sendern/Kanälen für EINEN Motor/Empfänger muss (je nach Empfängermodell) die
Funktion „Handsender hinzufügen“ verwendet werden, da - z.B. bei Funkmotoren - nur ein Sender direkt in den Empfänger
programmiert werden kann. Bitte hierzu die entsprechende Anleitung des jeweiligen Empfängers/Motors beachten!
8 9
PROGRAMMIEREN

Wandsender oder Handsender hinzufügen
1. Wählen Sie an einem BEREITS PROGRAMMIERTEN Sender durch Drücken der Taste K1 oder K2 einen bereits
programmierten Kanal (entfällt bei JMWS-1).
2. Anschließend wählen Sie am NEU zu programmierenden Sender durch Drücken der Taste K1 oder K2 den Kanal,
den Sie hinzufügen möchten (der schwarz unterlegte Kanal ist angewählt).
3. Drücken Sie am bereits programmierten Sender 2 x die Programmiertaste P2 (Rückseite).
4. Drücken Sie dann am neu zu programmierenden Sender 1 x die Programmiertaste P2 (Rückseite).
5. Der Motor (Rollladen) bewegt sich kurz AUF/AB und/oder der Empfänger piept*.
OK – Handsender ist hinzugefügt!
O
P
E
N
C
L
O
S
E
1 2 3 4 5
Ab
Mode-Taste
Stopp
Time-Set / Kanalwahl–Taste K2
Auf
P2-Taste
*Die Häufigkeit der Piep-Töne bzw. die Reaktion des Motors / Rollladens ist abhängig vom Empfänger.
Bitte beachten Sie hierzu die entsprechende Anleitung des jeweiligen Empfängers / Motors.
Time-Set / Kanalwahl–Taste K1
8 9
PROGRAMMIEREN

Zeitschaltfunktion – JMWST-5
Tipp-Betrieb aktivieren / deaktivieren
O
P
E
N
C
L
O
S
E
1 2 3 4 5
Ab
Mode-Taste
Stopp
Time-Set / Kanalwahl–Taste K2
Auf
P2-Taste
1. Manueller Modus - keine Zeitschaltfunktion:
Automatik AUS.
2. Automatik Modus - Zeitschaltfunktion in AUF und AB:
Rollläden öffnen und schließen zu vorher programmierten Zeiten automatisch.
3. Automatik Modus - Zeitschaltfunktion in AUF und AB mit Zufallsfunktion:
Rollläden öffnen und schließen automatisch zu vorher programmierten Zeiten.
Die eingestellten Öffnungs- und Schließzeiten werden jedoch willkürlich im Bereich von 0 bis 15 Minuten verschoben*.
*Der Zeitraum kann nicht beeinflusst werden - wird durch die Elektronik willkürlich gesteuert!
1. Strom ist an (Antrieb ist angeschlossen und betriebsbereit).
2. 1 x Programmiertaste P2 drücken. Motor piept 1 x.
3. 1 x Taste AUF drücken. Motor piept 1 x.
4. 1 x Programmiertaste P2 drücken. Motor piept 3 x*.
OK! Tipp-Betrieb ist aktiviert/deaktiviert
Time-Set / Kanalwahl–Taste K1
*Die Häufigkeit der Piep-Töne bzw. die Reaktion des Motors / Rollladens ist abhängig vom Empfänger.
Bitte beachten Sie hierzu die entsprechende Anleitung des jeweiligen Empfängers / Motors.
10 11
PROGRAMMIEREN
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Beliebte Sender Handbücher anderer Marken

Dejero
Dejero EnGo 3x Bedienungsanleitung

Rosemount
Rosemount 4600 Bedienungsanleitung

Speaka Professional
Speaka Professional 2342740 Bedienungsanleitung

trubomat
trubomat GAB 1000 Bedienungsanleitung

Teledyne Analytical Instruments
Teledyne Analytical Instruments LXT-380 Bedienungsanleitung

Rondish
Rondish UT-11 Bedienungsanleitung











