LA CASTELLAMONTE COOKIN STACK Referenzhandbuch

Tiled Wood burning Stoves
INSTRUCTION MANUAL
FOR INSTALLATION
USE AND MAINTENANCE
TYPE
OND12
MODEL
COOKIN STACK

Dop – DECLARATION OF PERFORMANCE (DOP)
In accordance with UE 305/2011 regulation
N. 2090
1) Product identification code – type:
•OND12
2) Product identification element:
•COOKIN STACK
3) Additional notes to the identification of the construction product:
•SOLID FUEL RESIDENTIAL HEATING APPLIANCE
4) Name and address of the producer:
•LA CASTELLAMONTE DI R. PERINO & S. NERI SNC
VIA CASARI SN
10081 CASTELLAMONTE (TO)
TEL. 0124581690
FAX 0124581690
5) Name and address of the representative:
•NOT PROVIDED
6) System or systems of assessment and verification of constancy of performance of the
product:
•EN 13240
7) Notified body there intervened in the assessment and verification of constancy of
performance of the product :
•IMQ primacontrol s.r.l
8) European Assessment intervened in the assessment and verification of constancy of the
product:
•NPD

Dop –
DECLARATION OF PERFORMANCE (DOP)
In accordance with UE 305/2011 regulation
N.
2090
9) Declared performance:
CARATTERISTICHE ESSENZIALI / ESSENTIAL CHARACTERISTICS
PRESTAZIONE /
PERFORMANCE
SPECIFICA TECNICA
ARMONIZZATA /
HARMONISED
TECHNICAL
SPECIFICATIONS
Diametro scarico fumi / Smoke exit diameter / Diametre conduit des fumées /
Rauchrohrdurchmesser
12 cm EN-13240
Tiraggio / Draft / Depression conduit / Schornsteinzug
12 Pa EN-13240
Potenza termica nominale / Nominal heat output / Puissance restituée /
Wärmeleistung
5,5 Kw EN-13240
Rendimento / Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad
82,5 % EN-13240
Consumo di legna / Wood consumption / Consommation de bois /
Holzverbrauch
1,6 Kg/h EN-13240
Temperatura fumi / Smoke temperature / Temperature des fumèes /
Abgastemperatur
202 ° EN-13240
CO emissioni al 13% O2 / 13% O2 CO emissions / Emission Monoxyde de
Carbon (13% O
2
) / – Kohlenmonoxidemission (13% O
2
)
0,0928% EN-13240
CO emissioni al 0% O2 / 0% O2 CO emissions / Emission Monoxyde de Carbon
(0% O
2
) / – Kohlenmonoxidemission (0% O
2
)
816 mg/MJ EN-13240
Distanza minima di sicurezza da materiali infiammabili / Minimal distance
from flammable materials / Distance minimale de sécurité à partir de
matériaux inflammables / Mindestsicherheitsabstand zu brennbaren
Materialien
20 cm – REAR
40 cm – SIDE
100 cm - FRONT
EN-13240
Polveri emissioni 13% O2 / 13% O2 Dust emissions / Poussieres 13% O
2 /
–
Staub 13% O
2
21 mg/Nm3 EN-13240
Polveri emissioni 0% O2 / 0% O2 Dust emissions / Poussieres 0% O
2 /
– Staub
0% O
2
15 mg/MJ EN-13240
The performance of paragraph 1 and 2 is in conformity with the declared performance in point 9.
This declaration of performance is given under the sole responsibility of the manufacturer of point 4.
Signed on behalf of the manufacturer:
Sig. Roberto Perino Responsabile certificazione e prodotto
Luogo e data Firma
Castellamonte, 15/10/2016

THE CHIMNEY
•The Chimney – our stoves’ “engine”
•The Chimneypot
INSTALLATION
•Initial advice
WORKING
•Lighting and Combustion
COMBUSTIBLE
SAFETY ADVICES
•External air inlet
•Domestic fire prevention
•Installation distances from combustible materials
•Ceramic covering
•Advices for Children safety
ASSEMBLING SCHEMES
MAINTENANCE AND ADVICES
WARRANTY

Please read this manual before installing and lighting the stove.
If you have any doubt, please contact the selling Firm.
1.THE CHIMNEY
Our stoves’ “engine”.
The chimney is a key element for the optimal functioning of our stoves.
General rules:
-Each device must have its own chimney to the roof, adequately insulated, through
which the smoke will flow outside, through natural draft;
-Each device must be separeted from combustible or flammable materials (wooden
roofs, matchboards and any plastic pipes) through a suitable insulating material,
for at least 30 cm all around. The insulation is also recommended when the
chimney is installed inside a masonry. This will prevent the cold ait from creeping
between the steel pipe and the wall. All the more reason, a good insulation will be
needed in case of passage in an open floor.
-If the chimneypot is installed on a roof lower than a higher nearby roof, the
distance must be > 5 meters. (FIG. 2 C)
-The inner section of the chimney shall be uniform and without narrowings, possibly
round shaped, with smooth walls and corners not any higher than 45°.
-The section of the chimney must be bigger than the diameter of the stove smoke
pipe. For our stoves we recommend a chimney diameter from 160 mm to 180 mm
and a chimney height of not less than 2,5 meters.
-The connection between the stove smoke pipe and the chimney in the wall must
be done through a pipe fitting (90° or 135°). Moreover, the connection must not
have more than two 90° bends and it must have an horizontal lenght of no more
than 2 meters with a gradient of 5%. We recommend that the chimney is equipped
with a condensate and soot collection chamber, which shall end with an airtight
door, accessible for cleaning. This will avoid unpleasant smells, bad draft and
frequent cleaning of the stove.

FIG. 2 A
FIG. 2 B
FIG. 2 C

The Chimneypot
The chimney pot is placed on top of the chimney and helps to expell the smoke.
The fundamental characteristics of the chimneypot are:
-It must have the same diameter of the chimney
- useful outlet section not less than twice the minimum of the chimney (ex.
Chimney section 200 cm
2
– total output section holes > 400 cm
2
)
-Shall prevent, through an appropriate construction, the entrance into the
chimney of rain and snow. In very windy areas, it is recommended to install an
appropriate chimneypot.
-It must be insulated, like the chimney, until its holes.
-In case the brick chimney has an internal pipe, this pipe shall continue until the
holes in the chimneypot.
-Avoid the output of two chimneys in the same chimneypot. (fig. 2D)
-If the chimneypot cannot be placed on the ridge of the roof, it should at least be
positioned so as to ensure the dispersion of smoke outside the reflux area, in
order to prevent the formation of back pression in the chimney, which can
compromise the exit of smoke into the atmosphere.
FIG. 2 D

FIG. 2 E

2.INSTALLATION
INITIAL ADVICE
•The device must be installed on a floor with adequate capacity. If the existing building
does not meet this requirement, appropriate measures (eg, load distribution plate)
must be taken.
•The installation must guarantee easy access to clean the stove, the smoke pipes and
the chimney as well.
•Air extraction fans, when installed in the same space or room with the stove can
cause problems
•All local regulations must be respected in the installation of the device.
•Do not use the stove as an incinerator or in any other way different from the one it
has been conceived for.
•Do not use fuels different from those recommended.
•Do not use liquid fuels.
•The device, especially the external surfaces, while it is working gets hot the touch.
Handle carefully to avoid burns.
•Do not perform any unauthorized modification to the stove.
•Use only original replacement parts recommended by the manufacturer.

3.FUNCTIONING
LIGHTING AND COMBUSTION
If, during the first lighting, the stove should emanate smells due to the evaporation of
substances used in the manufacturing, it is sufficient to ventilate the room for a few hours.
Use small and medium-size logs and put them in the fireplace so that the air can penetrate
between them. Place at the base of the stack some lighters (we recommend tablet derived
from natural wax).
With the air regulation register you can regulate the passage of primary and secundary air,
necessary for combustion. While lighting the stove the register shall be totally opened.
This register is placed:
•In the stoves with ash drawer, on the same drawer;
•In the stoves with “Great Fire Door”, there’s a knob at the base of the stove.
The use will be as follows:
- To light the stove: air register completely opened
- For a medium combustion: air register half opened
- For slow combustion: air register opened 1/3
These positions can be changed in relation to the chimney draft.
ADVICE: do not close the register completely because by doing so the combustion would be
deprived of the necessary air, giving rise to a choked combustion and to the growing of soot
on the door glass.
AIR REGULATION
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Andere LA CASTELLAMONTE Herd Handbücher
Beliebte Herd Handbücher anderer Marken

Vermont Castings
Vermont Castings Intrepid 2 Bedienungsanleitung

Italiana Camini
Italiana Camini CLASSICA Kurzanleitung

Avalon
Avalon Vashon Avanti DVS FS Bedienungsanleitung

Spartherm
Spartherm ambiente a1 Bedienungsanleitung

Dimplex
Dimplex MCFSTV12AU Bedienungsanleitung

Warmlite
Warmlite WL46040 Bedienungsanleitung













