Lacor JOIN Technisches Datenblatt

INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
Raclette Grill JOIN
Raclette Grill
Raclette-Grill
Raclette Grill
Griglia per Raclette
Raclette Grill
Raclettegrill

2
ÍNDICE PÁG
Importantes Medidas de Seguridad 3
Principales especificaciones técnicas 6
Información Relevante 6
Función principal 8
Instalación 8
Descripción de las partes 8
Funcionamiento 9
Limpieza/Mantenimiento 9
ÍNDICE PÁG
Importantes medidas de segurança 38
Principais características técnicas 41
Informação relevante 41
Dunãó principal 43
Instalação 43
Descrição dos componentes 43
Funcionamento 44
Limpeza/Manutenção 44
INDEX SEI
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 17
Wichgste technische daten 20
Wichtige Information 20
Haupfunktion 22
Aufbau 22
Beschreibung der maschinenteile 22
Funktionsweise 23
Reinigung/Wartung 23
INDEX PAG
Important Safety measures 24
Specification 27
Worthy Information 27
Naun function 29
Installation 29
Parts List 29
Operation 30
Cleaning/Maintenance 30
INDEX PAG
Measures de Securité Importantes 10
Specifications techniques principales 13
Information Utile 13
Fonction principale 15
Installation 15
Descriptions des parties 15
Fonctionement 16
Nettoyage/Maintenance 16
INDICE PAG
Importanti misure di sicurezza 31
Principali specificazioni tecniche 34
Informazioni importanti 34
Funzione principale 36
Installazione 36
Descrizione delle parti 36
Funzionamento 37
Pulizia/Manutenzione 37
INHOUDSOPGAVE PAG
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 45
Voornaamste technische gegevens 48
Belangrijke informatie 48
Hoofdfunctie 50
Installahe Uitpakken 50
Beschrijving van de onderdelen 50
Werking 51
Reiniging/Onderhoud 51

3
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene información de seguridad relevante para el
mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omis-
ión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio.
Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su
supervisor. No ponga en funcionamiento este equipo hasta que
no haya leído y entendido el contenido de este manual.
Cuando utilice cualquier tipo de electrodoméstico deberá seguir
siempre unas precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo
siguiente:
1.- Para evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja el
cable, el enchufe, ni el aparato en agua ni en ningún otro
líquido. No introduzca destornilladores ni elementos
metálicos en el interior del aparato.
2.- NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está
húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia.
Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o
parado en el agua, puede sufrir una descarga eléctrica.
3.- Si el cable de suministro está dañado, este deberá ser
sustituido por el fabricante, su servicio técnico u otra
persona autorizada por el fabricante. En caso de
manipulación del mismo por personal no autorizado,
la garantía dejará de tener validez con efecto inmediato.
4.- No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera, ni
que entre en contacto con superficies calientes.
5.- No utilice el electrodoméstico si está dañado.
6.- Apague el electrodoméstico antes de cambiar los accesorios
o las piezas auxiliares que se mueven durante el uso.
7.- No lo deje funcionando sin vigilancia. Desenchúfelo
después de cada uso

4
8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme
la atención durante la limpieza.
9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de
corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y
desmontaje o la limpieza.
10.- Evite el contacto con las partes calientes.
11.- Utilice este electrodoméstico solo para el uso para el que
ha sido concebido tal y como se describe en este manual.
No utilice elementos accesorios sin la recomendación del
fabricante.
12.- Emplee tan solo respuestos originales.
13.- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o
más y personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales o con falta de experiencia y conocimientos si han
sido supervisados o formados acerca del uso seguro del
aparato y si entienden los riesgos involucrados. Los
niños no deben jugar con el aparato.
14.- La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no
deben realizarlo los niños a menos que sean mayores de
8 años y estén bajo supervision.
15.- Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
16.- En caso de no usar el aparato en un largo período,
guárdelo en un sitio seco, bien ventilado y libre de
humedad.

5
17.- Este texto está destinado a los usuarios de los países
extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para
usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia y
conocimientos, a menos que una persona responsable
de su seguridad las haya supervisado y formado en
cuanto al uso del aparato. Se deberá supervisar a los
niños para asegurarse que no jueguen con el aparato.
18.- El fabricante y el vendedor se consideran responsables en
términos de seguridad, confiabilidad y prestaciones
únicamente si;
A.- La máquina es utilizada según las instrucciones de
uso.
B.- La instalación eléctrica del ambiente de utilización de
la máquina cumple con las leyes vigentes.
19.- DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO: No se
deshaga de este producto como basura municipal no
clasificada. Debido al uso de elementos eléctricos y
electrónicos es necesaria la recogida selectiva del
mismo, tal y como ordena el RD 208/2005 de recogida
selectiva de productos eléctricos.

6
PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELO: 69348
VOLTAJE: 220-240V; 50/60Hz
POTENCIA: 1400 W
ÁREA DE COCCIÓN: 41x20 cm
ÁREA DE COCCIÓN MINI SARTENES:8x8 cm
MEDIDAS: 48x37,5x14,5 cm
PESO: 2,70 Kg
1.- Conecte la raclette en una toma de corriente eléctrica con el
voltaje, tamaño y configuración de conexión adecuados. Si
no encajan el enchufe y el receptáculo, póngase en
contacto con un electricista profesional para determinar el
voltaje y tamaño adecuado para instalar la toma de
corriente eléctrica adecuada.
2.- Para evitar cualquier lesión, apague el interruptor eléctrico,
desenchufe la unidad de la fuente de alimentación eléctrica
y deje que se enfríe antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento.
Información sobre la garantía
Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad de la raclette.
Le recomendamos que lea todas las instrucciones de seguridad, funcionamiento e instalación
antes de su instalación y puesta en marcha.
La raclette es un producto basado en una extensa investigación y testado de forma práctica.
Los materiales utilizados han sido seleccionados para alcanzar la mayor duración, un aspecto
atractivo y un óptimo rendimiento.
Cada unidad se inspecciona detalladamente antes de su envío.
INFORMACIÓN RELEVANTE
IMPORTANTE! Conserve estas instrucciones para su futura referencia.
Si la unidad cambia de propietario, asegúrese de que este manual acompaña al equipo.
ADVERTENCIA
!

7
3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe
estar colocada a una distancia razonable de las paredes y
materiales inflamables.
4.- Deje un espacio libre de al menos 30 cm (12") por la zona
de descarga delantera para propiciar un funcionamiento
correcto y seguro.
5.- Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la
unidad.
PRECAUCIONES
!
1.- Coloque la unidad en una base a la altura adecuada, en una
zona conveniente para su uso. Se debe evaluar en su
ubicación que la unidad o su contenido no se caigan
accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para
soportar el peso de la unidad.
2.- No coloque nada encima de la raclette; podría dañar la
raclette o causar posibles lesiones personales.
3.- Cuando instale la unidad para su funcionamiento, asegúrese
de que no está conectada a la red. De lo contrario se
pueden causar lesiones personales.
4.- La unidad no es impermeable. Para un funcionamiento
seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la
temperatura ambiente sea de al menos 21ºC (70ºF) y como
máximo 29ºC (85ºF).
5.- No coloque la raclette en un área sin ventilación por la parte
delantera de la unidad.
6.- Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán.
Tenga cuidado cuando toque estas zonas para evitar
lesiones.

8
INSTALACIÓN
DESEMBALAJE
1.- Abra la caja grande. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad
y sus piezas. No se deshaga del envoltorio hasta comprobar que el funconamiento es
correcto.
2.- Extraiga todos los accesorios y libro de instrucciones.
3.- Sitúe el aparato en una superficie dura, plana y nivelada.
4.- Asegúrese de limpiar con agua jabonosa y secar todos los elementos que van a entrar en
contacto con los alimentos.
FUNCIÓN PRINCIPAL
Cocinar a la plancha todo tipo de verduras, carnes y pescados, calentar pequeñas raciones y
gratinar quesos.
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
1.- Placa de cocción dual
2.- Mini sartenes
3.- Asas laterales
4.- Regulador de temperatura
5.- Indicador luminoso funcionamiento
6.- Espátulas de madera
1
2
3
3
6
5 4

9
FUNCIONAMIENTO
Antes de utilizar el aparato por primera vez
1.- Coloque la unidad en una superficie lisa.
2.- Enchufe la unidad a una red eléctrica compatible. El indicador luminoso de funcionamiento se
encenderá en color azul (5).
3.- Gire el regulador de temperatura (4) en el sentido de las agujas del reloj a la posición máxima
y téngalo en marcha durante veinte minutos en una habitación ventilada.
NOTA: El calentamiento eliminará cualquier residuo que haya quedado del proceso de
fabricación. Es posible que la resistencia produzca algo de humo.
4.- Desenchufe el aparato.
Uso recurrente
1.- Extraiga la placa de cocción dual (1) y escoja la superficie lisa o acanalada para cocinar.
Colóquela de nuevo.
2.- Enchufe el aparato, gire el regulador de temperatura, y deje que la placa de cocción y las mini
sartenes (2) se calienten durante 10 minutos.
NOTA: La placa de cocción tardará unos 20 minutos hasta que alcance el ajuste de
temperatura máxima.
3.- Añada un poco de aceite en la placa de cocción dual y las sartenes, y coloque los alimentos
que quiera cocinar. Puede ayudarse de las espátulas de madera (6) para extraerlos más
fácilmente y darles la vuelta.
NOTA: Los accesorios (sartenes y espátulas) están identificados con distintos colores con
el objetivo de distinguir los comensales.
ADVERTENCIA: No emplee utensilios metálicos para manipular los alimentos; las
superficies de cocción podrían dañarse.
4.- Desenchufe el aparato una vez termine con el cocinado y utilice las asas laterales (3) si
necesita moverlo de sitio.
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO
1.- Desenchufe el aparato y espere a que se enfríe completamente.
2.- Limpie el cuerpo del aparato con un trapo húmedo y séquelo. Tenga en cuenta que el cuerpo
de la raclette no es sumergible.
3.- Limpie la placa de cocción dual, las mini sartenes y las espátulas con agua y jabón.
ADVERTENCIA: Tenga en cuenta de que estas partes no son aptas para el
lavavajillas. No emplee utensilios metálicos ni productos abrasivos para la limpieza de estas
piezas para no dañarlas.
4.- Seque todas las piezas a fondo.
5.- Almacene la unidad en un lugar freso, ventilado y libre de humedad.

10
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, suivez
toujours quelques consignes de sécurité de base, dont les
suivantes:
1.- Pour éviter d'éventuelles électrocutions ne plongez ni le
câble ni la prise, ni l'appareil dans de l'eau ou un autre
liquide. N'introduisez ni tournevis ni autres éléments
métalliques à l'intérieur de l'appareil.
2.- NE PAS utiliser l’appareil électrique si le lieu de travail est
humide ou mouillé, ou si vous devez travailler sous la pluie.
Si vous utilisez un appareil électrique avec les mains
mouillées ou en étant dans l’eau, vous pouvez recevoir une
forte décharge électrique.
3.- Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, son service de réparation agréé
ou toute autre personne désignée par le fabricant. Si du
personnel non autorisé le manipule, la garantie sera
déclarée nulle et non avenue.
4.- Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de
travail, et ne le placez pas en contact avec des surfaces
chaudes.
5.- N'utilisez pas l'appareil électroménager si celui-ci est
endommagé.
6.- Éteignez l'appareil avant de changer les accessoires ou les
pièces auxiliaires qui bougent pendant l'utilisation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient une importante information de sécurité
concernant la maintenance, l'utilisation et la manipulation de ce
produit. Ne pas suivre les instructions contenues dans ce
manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne
comprenez pas les contenus de ce manuel, veuillez le soumettre
à votre superviseur. Ne manipulez pas cet appareil, à moins
d'avoir lu et compris le contenu de ce manuel.
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Lacor Grill Handbücher

Lacor
Lacor 69179 Technisches Datenblatt

Lacor
Lacor 69227 Technisches Datenblatt

Lacor
Lacor 69133 Technisches Datenblatt

Lacor
Lacor 69172 Technisches Datenblatt

Lacor
Lacor 69166 Technisches Datenblatt

Lacor
Lacor 69197 Technisches Datenblatt

Lacor
Lacor PRO Technisches Datenblatt

Lacor
Lacor 69326 Bedienungsanleitung

















