LEXIBOOK DVDP6BB Bedienungsanleitung

DVDP6series
Portable DVD Player
Mode d’emploi
Instruction manual
Booklet size: 130(W)x185(H)mm
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 1 5/1/18 3:22 pm

Français
2
Mesures de sécurité
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE CAPOT SUPÉRIEUR (NI INFÉRIEUR). LE PRODUIT NE CONTIENT
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Les symboles au dos du produit ont les signications suivantes :
TENSION DANGEREUSE :
Les symboles de l’éclair et de la pointe de èche dans un triangle permettent
d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à
l’intérieur de l’appareil, ce qui constitue un risque d’électrocution.
ATTENTION :
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à alerter l’utilisateur sur
d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) dans le
mode d’emploi fourni avec l’appareil.
AVERTISSEMENT :
• Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie, ni à l’humidité.
• Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures, ni à des égouttements. Aucun
objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
• Le cordon d’alimentation sert de dispositif de coupure de l’alimentation et doit donc
toujours rester facilement accessible.
• An de débrancher complètement l’appareil du secteur, débranchez complètement la
che de son cordon d’alimentation de la prise secteur.
SÉCURITÉ CONCERNANT LE LASER
Cet appareil est pourvu d’un dispositif à rayon laser optique dans le
mécanisme de lecture, conçu avec des protections intégrées. N’essayez pas
de le démonter, faites appel à un technicien qualié. L’exposition à un rayon
laser invisible peut être dangereuse pour l’œil humain.
DANGER
Rayonnement laser invisible lorsque l’appareil est ouvert ou que le dispositif de fermeture
est défectueux ou rendu inopérant. Évitez toute exposition directe au rayon laser.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby », « Pro Logic » et le symbole du
double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Travaux condentiels non
publiés. © 1992-1997 Dolby Laboratories, lnc. Tous droits réservés.
Ce produit comporte une technologie de protection contre la copie protégée par des
brevets déposés aux États-Unis et dans d’autres pays, dont les numéros de brevets 5 315
448 et 6 836 549, ainsi que d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie Macrovision de protection contre la copie dans un produit doit être autorisée
par Macrovision. La rétroingénierie et le démontage sont interdits.
CECI EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE 1.
L’UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU DE
PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX SPÉCIFIÉS DANS
LES PRÉSENTES PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION
DANGEREUSE AU RAYON LASER.
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 2 5/1/18 3:22 pm

3
Français
Instructions de sécurité importantes
1. Lisez les présentes instructions.
2. Conservez les présentes instructions.
3. Prenez en compte tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas l’appareil près de l’eau.
6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7. Ne bouchez aucun orice de ventilation. Installez-le en respectant les instructions du
fabricant.
8. Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur, telles que radiateurs, grilles de
distribution de chauffage, réchaud, ou tout autre appareil (y compris les
amplicateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne remettez pas en cause l’objectif de sécurité d’une che polarisée ou d’une
che de mise à la terre. Une che polarisée comporte deux broches, dont l’une est
plus large que l’autre. Une che de mise à la terre comporte deux bornes plus une
troisième broche de mise à la terre. La broche la plus large et la troisième broche sont
conçues pour votre sécurité. Si la che fournie ne s’enche pas dans les prises de
votre habitation, contactez un électricien pour qu’il remplace les prises obsolètes.
10. Veillez à protéger le cordon d’alimentation an qu’on ne marche pas dessus et qu’il ne
soit pas pincé, notamment au niveau des prises, multiprises et à l’endroit où il sort de
l’appareil.
11. Utilisez uniquement des accessoires/pièces préconisés par le fabricant.
12. Débranchez l’appareil pendant les orages et pour les périodes d’inutilisation
prolongées.
13. Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualié. Il faut faire
réparer l’appareil s’il est endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple :
si son cordon d’alimentation ou sa che est endommagé, si du liquide a été renversé
sur l’appareil, si des objets sont tombés dessus, et/ou s’il a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement, si ses performances ont changées ou
s’il est tombé.
14. Ne surchargez pas la prise murale. Utilisez uniquement la source d’alimentation
comme indiqué.
15. Utilisez les pièces de rechange spéciées par le fabricant.
16. Après toute opération d’entretien ou réparation effectuée sur ce produit, demandez
au technicien de procéder à des vérications de sécurité.
17. N’utilisez pas l’appareil s’il a été exposé à la pluie, immergé dans du liquide ou
soumis à des déversements liquides.
18. Si vous rencontrez des problèmes avec l’adaptateur DC pour voiture, vériez l’état du
fusible et changez-le si nécessaire (2A). Remplacez toujours le fusible par un fusible
de même type et de même calibre. Si le fusible a grillé, vériez tous les branchements
et inspectez le cordon d’alimentation pour vérier qu’il n’est pas endommagé. Si le
fusible grille de manière répétée, apportez l’adaptateur voiture à votre revendeur
local. Ne remplacez pas le fusible par un fusible de calibre supérieur, car cela risque
d’endommager l’appareil.
19. Garder une distance minimale autour de l’appareil pour une aération sufsante.
20. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d’aération par des objets tels que
journaux, nappes, rideaux, etc.
21. Il convient de ne pas placer sur l’appareil des sources de ammes nues, telles que
des bougies allumées.
22. L’appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré et/ou tropical.
23. Les piles doivent être jetées de façon conforme. Les déposer dans des bacs de
collecte prévus an de protéger l’environnement.
24. L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou éclaboussures. Aucun objet
rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 3 5/1/18 3:22 pm

Français
4
Description du lecteur DVD portable
1. Écran LCD
2. Haut-parleur
3. Pivot
4. Plateau DVD
5. Boutons HAUT / PRÉCÉDENT
, BAS / SUIVANT , GAUCHE /
VOL-, DROITE / VOL+
6. LED de mise sous tension
7. Témoins de la batterie
8. Touche pour ouvrir le plateau DVD
PRESS
9. Bouton LECTURE / PAUSE
10. Bouton SETUP (RÉGLAGES)
11. Bouton SOURCE
12. Port USB
13. Prise pour écouteurs
14. Prise de sortie AV OUT
15. Interrupteur d’alimentation ON / OFF
16. Prise d’entrée DC IN 9-12V
Installation
Déballage de l’appareil
Lorsque vous déballez l’appareil, assurez-vous qu’il y a bien toutes les pièces suivantes :
1 x Lecteur DVD portable
1 x Télécommande (pile au lithium incluse,
déjà dans la télécommande)
1 x Adaptateur CA/CC
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en
plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie de ce produit et doivent être jetés.
1 x Adaptateur voiture
1 x Paire d’écouteurs
1 x Mode d’emploi
1
2
3
15
14
13
1211
10
9
86
5
7
4
16
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 4 5/1/18 3:22 pm

5
Français
1. SOURCE : DVD/USB.
2. MUTE (SOURDINE)
3. TOUCHES NUMÉRIQUES 0 - 9
4. DISPLAY (AFFICHAGE)
5. BOUTON 10+ : Pour sélectionner une
plage dont le numéro est supérieur à 10.
Par exemple, pour sélectionner la plage
12, appuyez tout d’abord sur le bouton
10+, puis appuyez sur le bouton du
numéro 2.
6. MENU/PBC: Pour retourner au menu
racine du DVD (DVD). Pour activer /
désactiver la fonction PBC (VCD).
7. AUDIO
8. LECTURE / PAUSE
9. STOP
10. MODE : Pour régler les paramètres
de l’écran LCD (luminosité, contraste,
saturation).
11. VOL+
12. Saut avant
13. Saut arrière
14. Bouton d’avance rapide
15. Bouton de rembobinage rapide
16. STEP (IMAGE PAR IMAGE)
17. SEARCH (RECHERCHE)
18. SUBTITLE (SOUS-TITRES)
19. ANGLE
20. TITLE (TITRE)
21. ENTER (ENTRER)
22. SETUP (RÉGLAGES) : Pour accéder au
menu des réglages.
23. VOL -
24. REPEAT (RÉPÉTITION): Appuyez sur
REPEAT (RÉPÉTITION) pendant la
lecture pour sélectionner l’un des modes
de répétition.
- DVD : Vous pouvez choisir de répéter
un chapitre / un titre ou de désactiver la
répétition.
- CD/VCD : Vous pouvez choisir de
répéter une seule plage / toutes les
plages ou de désactiver la répétition.
Télécommande
Information concernant la pile
La première fois que vous utilisez la télécommande, retirez la languette protégeant la pile
située à l’arrière de la télécommande.
Changer la pile
1. Poussez le loquet de verrouillage vers la droite, puis faites
glisser le support de la pile pour l’ouvrir.
2. Retirez la pile usagée et insérez une pile au lithium
CR2025 3V (fournie), comme montré.
3. Faites glisser le support de la pile dans son réceptacle
jusqu’à ce qu’il se verrouille en place avec un déclic.
- MP3 : Vous pouvez choisir
de répéter une seule plage /
un dossier ou de désactiver la
répétition.
25. SLOW (RALENTI) : Appuyez
sur le bouton SLOW de manière
répétée pour mettre la lecture
au ralenti puis d’accéder à
différentes vitesses. Les vitesses
disponibles de lecture sont 1/2,
1/4, 1/8, 1/16 et lecture à vitesse
normale.
26. PROGRAM (PROGRAMME)
27. ZOOM
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 5 5/1/18 3:22 pm

Français
6
Ne rechargez pas des piles non rechargeables. Retirez les batteries rechargeables du
produit avant de les recharger. Les batteries doivent absolument être rechargées sous
la supervision d’un adulte. Ne mélangez pas des piles/batteries de types différents, ou
des piles/batteries neuves et usagées. Utilisez uniquement des piles/batteries du type
préconisé ou d’un type équivalent. Respectez les polarités des piles/batteries quand
vous les insérez. Il faut retirer les piles/batteries usagées du jouet. Ne court-circuitez
pas les bornes d’alimentation. Ne jetez pas les piles/batteries dans un feu. Retirez
toujours les piles/batteries si vous n’utilisez pas l’appareil pour une longue période.
Les piles ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par
exemple la lumière du soleil ou un feu.
AVERTISSEMENT : Des dysfonctionnements ou effacements de la mémoire peuvent
être provoqués par de fortes interférences ou des décharges électrostatiques. En cas de
fonctionnement anormal, retirez la pile et réinsérez-la.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer qu’avec une
batterie identique ou équivalente.
Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique.
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile bouton est
avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures seulement et peut
entraîner la mort.
Conserver les piles neuves ou usées hors de portée des enfants.
Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d’utiliser le produit et tenir
hors de portée des enfants.
En cas de doute concernant la possible ingestion ou introduction de piles dans une
quelconque partie du corps, consulter immédiatement un médecin.
La corrosion, l’oxydation, du liquide s’écoulant de la pile et tout autre problème
d’acidication graduelle de même nature annulent la garantie.
Utilisation de la télécommande
• La distance optimale entre la télécommande et le capteur du lecteur DVD est de 3
mètres.
• Si le capteur de l’appareil est exposé à la lumière directe du soleil, d’une lampe à
incandescence ou uorescente, ou de tout autre type de lumière très brillante, le
fonctionnement de la télécommande sera instable.
• Quand les piles commencent à être usées, la distance opérationnelle de la
télécommande se réduit signicativement. Vous devez alors changer les piles.
Votre lecteur DVD portable est équipé d’une batterie au lithium intégrée.
Chargez complètement la batterie avant la première utilisation.
1. Branchez l’adaptateur CA / CC ou l’adaptateur voiture sur la prise du lecteur DVD
et insérez la che de son cordon d’alimentation dans une prise secteur
murale ou l’allume-cigare de la voiture. Quand l’appareil est sous tension, l’indicateur
d’alimentation rouge est allumé.
2. Une fois que vous avez branché l’appareil sur l’adaptateur CA / CC ou sur un
adaptateur voiture, la batterie au lithium se recharge.
3. Quand la batterie est en recharge, le témoin de la batterie s’allume en rouge.
4. Quand la batterie est complètement rechargée, le témoin devient vert.
Charger la batterie-lithium intégrée
TEMPS DE CHARGE / AUTONOMIE
Durée d’une Recharge
Environ 3 à 4 heures
Autonomie
Environ 2.5 heures
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 6 5/1/18 3:22 pm

7
Français
Remarque :
• L’autonomie varie en fonction de l’utilisation du lecteur DVD.
• Utilisez uniquement les adaptateurs fournis avec le lecteur DVD. N’utilisez aucun autre
adaptateur.
• La prise doit être installée près de l’appareil et être facilement accessible.
AVERTISSEMENT : Des dysfonctionnements ou effacements de la mémoire peuvent
être provoqués par de fortes interférences ou des décharges électrostatiques. En cas de
dysfonctionnement, débranchez l’adaptateur CA / CC de la prise secteur et rebranchez-le.
AVERTISSEMENT : Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la
remplacer qu’avec une batterie identique ou équivalente (Instructions réservées au Ser-
vice de réparation, les piles ne doivent pas être remplacées par un utilisateur).
Types de Disques
Branchement sur l’alimentation
Branchez l’adaptateur CA / CC (CA ~ 100V - 240V 50 / 60Hz) ou l’adaptateur voiture sur le
lecteur DVD et sur une prise d’alimentation ou l’allume cigare de la voiture. Assurez-vous
que les piles de la
télécommande est insérée conformément aux instructions de la section
« Télécommande ».
Connexion des écouteurs
Il y a une prise pour écouteurs sur le côté droit du lecteur DVD portable, elle convient
pour tous les écouteurs standards. Quand les haut-parleurs sont en fonctionnement, les
écouteurs sont désactivés.
AVERTISSEMENT : Un volume trop élevé, notamment si vous utilisez des écouteurs,
peut nuire à votre audition. C’est pourquoi vous devez baisser le volume avant de
connecter les écouteurs.
Remarque :
• Éteignez le lecteur DVD avant d’effectuer une connexion, quelle qu’elle soit.
• Avant d’utiliser ce produit pour la première fois, retirez la pellicule antistatique de l’écran
LCD.
Audio + Vidéo
Audio
Audio ou Vidéo
Audio ou Vidéo
Audio ou Vidéo
Audio ou Vidéo
Audio ou Vidéo
Audio ou Vidéo
DVD
CD AUDIO
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD+R
DVD-RW
DVD+RW
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 7 5/1/18 3:22 pm

Français
8
Codes régionaux
Fonctions des touches
Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour prendre en compte les codes régionaux
enregistrés sur les DVD. Si le code régional inscrit sur le boitier d’un DVD ne correspond
pas au code régional de ce lecteur DVD, celui-ci ne pourra pas lire le DVD en question.
Le code régional de ce lecteur DVD est (Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient).
Fonctions des touches
REMARQUE IMPORTANTE : Presque toutes les fonctions décrites ci-dessous ne sont
disponibles que pour les DVD, sauf indication contraire (CD audio). Les messages
s’afchant à l’écran et les fonctions peuvent différer pour les autres types de disques.
Lecture / Arrêt
1. Faites glisser l’interrupteur d’alimentation sur la position « ON » (marche), puis
soulevez l’écran de l’appareil.
2. Appuyez sur la touche PRESS de l’appareil pour ouvrir le plateau de lecture.
3. Prenez un disque sans toucher aucune de ses surfaces et placez-le sur le plateau de
lecture, face sérigraphiée vers le haut (pour les DVD double face, placez le disque la
marque A/1 dirigée vers le haut).
4. Refermez le plateau, le lecteur charge le disque automatiquement.
Si vous avez placé un DVD, le menu principal ou le menu titre s’afche. À l’aide des
touches de directions / / / de la télécommande ou de l’appareil, sélectionnez
les options désirées, puis appuyez sur la touche LECTURE ou sur ENTER pour
conrmer.
• S’il s’agit d’un CD, le lecteur lit automatiquement la première plage.
• Si le CD contient des chiers enregistrés dans des dossiers, utilisez les touches de
directions de la télécommande pour sélectionner un dossier ou un chier, puis appuyez
sur la touche ENTER pour l’ouvrir ou le lire.
5. Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la lecture du disque. Vous pouvez
reprendre la lecture en appuyant sur la touche . La lecture reprend à l’endroit où
vous l’avez arrêtée en appuyant sur la touche STOP .
6. Appuyez deux fois sur la touche STOP pour annuler cette fonction de reprise de la
lecture à un point donné et arrêter complètement le disque.
Volume
Appuyez sur la touche VOL+ ou VOL- pour augmenter ou baisser le volume.
Pause
1. Appuyez sur la touche pour mettre la lecture d’un CD ou d’un DVD sur pause.
2. Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture.
Précédent / Suivant
Pendant la lecture d’un DVD ou d’un CD, appuyez sur la touche pour retourner au
début du chapitre ou de la plage précédent(e). Ou appuyez sur la touche pour passer
au début du chapitre ou de la plage suivant(e).
Balayage Avant / Arrière
Appuyez sur la touche ou pour effectuer une recherche vers l’avant ou vers l’arrière.
Appuyez plusieurs fois sur une de ces touches pendant la lecture pour modier la vitesse
de recherche : 2X, 4X, 8X, 16X, 32X ou vitesse de lecture normale.
Remarque :
• Le lecteur DVD est compatible avec le format JPEG.
• Vous ne pouvez utiliser que des disques qui ont été correctement enregistrés.
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 8 5/1/18 3:22 pm

9
Français
Autres fonctions
Menu DVD
Pendant la lecture d’un DVD, appuyez sur la touche MENU du lecteur ou de la
télécommande pour activer le menu principal du DVD. Avec les touches de directions,
sélectionnez les options désirées, puis appuyez sur la touche ENTER pour conrmer.
Sous-titres
Appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE (SOUS-TITRES) pour activer l’afchage
des sous-titres à l’écran ou changer de sous-titres.
Remarque : le nombre de sous-titres disponibles dépend de votre DVD.
Audio
• Pendant la lecture d’un DVD, appuyez sur la touche AUDIO pour changer la langue
audio (cette fonction n’est pas forcément disponible sur tous les DVD). Appuyez
plusieurs fois sur la touche AUDIO pour changer de langue.
• Pendant la lecture d’un CD / VCD, appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO pour
sélectionner un mode : stéréo, gauche ou droite.
Recherche
Vous pouvez accéder directement à un temps de lecture, une plage, un chapitre ou
un titre.
1. Appuyez sur la touche SEARCH (RECHERCHE) pour entrer dans le mode recherche.
2. Appuyez sur / pour sélectionner un critère de recherche :
• DVD – un titre, un chapitre ou un temps spécique d’un titre.
• CD – une plage, un temps spécique d’une plage ou du disque.
3. Avec les touches numériques, entrez le temps, le titre, la plage ou le chapitre désiré.
4. Le lecteur accède directement à la cible désirée.
Titre
Appuyez sur la touche TITLE pour revenir au menu titre du DVD.
Afcher
Appuyez sur la touche DISPLAY (AFFICHER) pour afcher à l’écran des informations de
durée et d’état (durée écoulée, titres restants, chapitres déjà lus, chapitres restants, etc.)
sur les disques offrant cette fonctionnalité. Appuyez sur cette touche plusieurs fois pour
ne plus afcher ces informations à l’écran.
Zoom
Appuyez sur la touche ZOOM plusieurs fois pour sélectionner un niveau de zoom compris
entre 2 - 4 et 1/2 - 1/4 ou pour éteindre cette fonction.
Note : Agrandissez ou rétrécissez des images grâce à la touche ZOOM. Pour agrandir
une image, appuyez sur . Pour rétrécir, appuyez sur . Servez-vous des touches de
directions pour vous déplacer sur l’image agrandie.
Angle
1. Si un disque DVD contient des séquences lmées sous différents angles, les angles de
vue peuvent être sélectionnés.
2. Durant la lecture, appuyez sur la touche ANGLE de manière répétée pour sélectionner
l’angle de vue désiré.
Note : Le nombre de vue dépend du disque.
Remarque : Appuyez sur la touche ou sur la touche ENTER lorsque vous souhaitez
reprendre la lecture à la vitesse normale.
Sourdine
Appuyez sur la touche MUTE (SOURDINE) pour couper le son. Appuyez à nouveau sur
la touche MUTE (SOURDINE) pour rétablir le son.
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 9 5/1/18 3:22 pm

Français
10
Step
1. Appuyez sur la touche STEP une fois pour mettre sur pause la vidéo. Appuyez une
nouvelle fois pour avancer d’une image vidéo.
2. La vidéo reste en mode pause jusqu’à ce que vous appuyez sur la touche LECTURE
.
Programme
Pour programmer un ordre de lecture :
1. Appuyez sur la touche PROGRAM.
2. Avec les touches numériques, saisissez un titre ou un chapitre pour un DVD ou un
chapitre pour un VCD ou un CD audio.
3. Utilisez les touches de directions pour passer au paramètre suivant.
4. Sélectionnez « LECTEUR » pour lancer la lecture dans l’ordre programmé et appuyez
sur ENTER pour conrmer.
Remarque : si vous sélectionnez « Effacer le programme », la lecture se fait dans l’ordre
prévu sur le disque.
Réglages DVD
Appuyez sur le bouton SETUP pour accéder au menu de conguration. Utilisez les
boutons directionnels pour sélectionner le paramètre désiré. Une fois les réglages
effectués, appuyez à nouveau sur SETUP pour retourner à l’afchage normal.
Les réglages suivants peuvent être changés :
GÉNÉRAL : Pour sélectionner le menu de la PAGE GÉNÉRALE.
AUDIO : Pour sélectionner le menu de la PAGE AUDIO.
VIDÉO : Pour sélectionner le menu de la PAGE VIDÉO.
PRÉFÉRENCES : Pour sélectionner le menu de la PAGE des PRÉFÉRENCES.
MOT DE PASSE : Pour sélectionner le menu de la PAGE du MOT DE PASSE.
Réglage Général
AFFICHAGE TV
Pour sélectionner le format d’afchage :
- PAN SCAN 4:3 : Si vous êtes équipé d’un téléviseur classique et que vous voulez que
les deux côtés de l’image soient coupés ou que la taille de l’image soit modiée pour
s’adapter au format d’écran de votre téléviseur.
- BOÎTE AUX LETTRES 4:3 : Si vous êtes équipé(e) d’un téléviseur classique. L’image
est afchée avec deux bandes noires en haut et en bas de l’écran.
- 16:9 Afchage panoramique.
- Réduction d’une image panoramique : Afchage d’une image panoramique au format
4:3.
ANGLE (DE PRISE DE VUE)
Permet d’afcher les informations de réglage d’angle en cours dans le coin droit de
l’écran TFT, si celles-ci sont disponibles sur le disque.
LANGUE OSD
Permet de sélectionner l’une des langues d’interface utilisateur disponibles.
DVDP6seriesIM1018_V20_217.indd 10 5/1/18 3:22 pm
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere LEXIBOOK Tragbarer DVD-Player Handbücher






















