MOOD SOL-CIL895A Bedienungsanleitung

version 1.0 12-13-2016
LED-Solarfackel
Torche solaire à LED
Torcia LED ad energia solare
LED-Solartorch

D
Montage-undBedienungsanleitung
LED-Solarfackel
Modell: SOL-CIL895A
HINWEIS:
DieseBedienungsanleitungerläutertdiekorrekteVerwendungdesProduktes,umeinelangeLebensdauerzugewährleisten.LesenSiediese vor Inbetriebnahme der Solarleuchte.
Bewahren Sie sie auf.
DieEntsorgungmitdenHaushaltsabfällenistausdrücklichverboten.AlteBeleuchtungskörperkönnenamVerkaufsortabgegebenwerden.
BESCHREIBUNG:
•
•
•
•
•
•
•
•
Solarenergie-keineVerkabelung.Leichtzumontieren
schaltetsichautomatischein/aus
diesuperhelleLEDsorgtfürhellesLicht
wasserdicht
dieEnergiewirdmitHilfederSolarzelleinderAkku-Batteriegespeichert
dieLeuchtdauerkannjenacherfolgterSonneneinstrahlungbiszu8Stundenbetragen
Lichtquelle: 1 x 0,06 W LED, Farbe: bernsteinfarben
Akkumulator: 1 x NiMH, 200 mAh, 1,2 VDC, Typ: AAA
FUNKTIONSWEISE:
•
•
•
Symbolerklärung
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Das Produkt muss gem. der örtlichen
Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen Sie zur Minderung des Verbrennungs-oder Deponieab-
falls bei und reduzieren. eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
TagsüberverwandeltdieSolarzelledieSonnenenergieinStromundlädtdieAkku-Batterieauf.BeiDunkelheitleuchtetdasLicht,dankder tagsüberinderAkku-Batteriegespeicherten
Energie,automatischauf.
DieLeistungderSolarzellehängtvonihrerPosition,denWetterbedingungen,derjahreszeitlichbedingtunterschiedlichenSonneneinstrahlungusw.ab.
ImWinterempfängtdieSolarzellewenigerSonnenenergie;ausserdemistdieDauerderSonneneinstrahlungimWinterkürzer.
Entspricht den für das Produkt massgeblichen europäischen Bestimmungen.
•
•
LAGERUNGSEMPFEHLUNGEN:
•
•
UnbedingtdieAnsammlungvonSchmutzundAblagerungenaufdemProduktvermeiden,dahierdurchdasAufladenderAkku-BatteriebeeinträchtigtunddieLebensdauerder
Akku-BatterieverkürztwirdwaszueinerFunktionsstörungderLeuchteführenkann.
DieFlächeregelmässigmiteinemweichenTuchodereinemKosmetiktuchreinigen.DieSolarleuchtenkönnendasganzeJahrüberimFreienbleiben,auchbeiKälte.WennSieIhre
SolarleuchtemehralszweioderdreiTagenachInnenholenmöchten,sobefolgenSiedienachfolgendangeführtenPunkte,um SchädenanderAkku-Batteriezuvermeiden:
•
•
BeiRaumtemperaturintrockenerUmgebunglagern.
DieSolarleuchteaneinemOrtlagern,andemsietäglichetwasLichterreicht.DieAkku-BatteriebenötigteinwenigLicht,umwährendderLagerungetwasLadungzuhalten.
•
•
•
FüreinelangfristigeLagerungmüssendieElementeeinmalmonatlichvollständigent-undwiederaufgeladenwerden.EntnehmenSiealternativdieAkku-BatterieundersetzenSiesie
vorInbetriebnahmederLeuchtedurcheineneue.DieAkku-BatterieregelmässigimLaufedesJahres überprüfenundersetzen.
SolarleuchtennichtineinerSchachteloderimDunkelnlagern,dadieszuSchädenanderAkku-BatterieführenkannundderenFähigkeit beeinträchtigt,dieLadungzuhalten.
UmeinebessereLeistungderSolarleuchtezugewährleisten,darfsienichtlangfristiggelagertwerden.
INFORMATIONENÜBERHÄUFIGEPROBLEME
•DieBatterieistnichtaufgeladenodermussausgetauschtwerden.
•
•
VergewissernSiesich,dassIhreSolarleuchtesichaneinerStellebefindet,anderdasSolarmodultäglicheinMaximumanSonnenenergieerhält. LassenSiedieBatteriesich
währendeinesganzenSonnentagesaufladen.IstderHimmeleinenganzenTaglangbewölktoderbedeckt,wirddieBatterienichtaufgeladen,umnachtszufunktionieren.Die
SolarleuchtebenötigttäglichdirekteSonneneinstrahlung,umdieAkku-Batteriezu laden.WenndieSolarleuchtewährendeinesTagesnichtgenügendSonnenlichtempfängt,wird
sieamnächstensonnigenTagwiederaufgeladen undnormalfunktionieren.Akku-BatterieregelmässigimLaufedesJahresüberprüfenundersetzen,besondersnachdemWinter.
Akku-BatteriensindbeiEinzelhändlernvorOrterhältlich.
•
•
•
WeitereLichtquellen:WennIhreSolarleuchtezunahaneinerStrassenlaterne,aneinerDurchgangsbeleuchtungodereineranderenSolarleuchteaufgestelltwird,kannessein,dasssie
nachtsnichtautomatischaufleuchtet.
VerschmutzteSolarzelle:WenndieSolarzelleverschmutztist,kanndieBatterienichtvollständigaufgeladenwerden.Diesverkürztdie LebensdauerderAkku-Batterieundverursacht
eineFunktionsstörungderLeuchte.ReinigenSiedieSolarzelleregelmässigmiteinemweichenTuch.
NachBehebungdesProblems,beiEinbrechenderNachtoderineinemdunklenRaumprüfen,obdieLeuchteaufleuchtet.WenndieLeuchtenur kurzfunktioniert,mussdieBatterie
wiederaufgeladenwerden.
WennIhreSolarleuchtenichtbeiEinbruchderNachtaufleuchtet,kanneshierfürfolgendeGründegeben:

Noticed’installationetd’utilisation
Torche solaire à LED
Article:SOL-CIL895A
F
REMARQUE:
Cemanueld’installationdécritl’utilisationcorrecteduproduitpourluiassureruneduréedevieprolongée.Lisezcomplètementcemanuelavant defairefonctionnerlabalisesolaire.
Veuillezconservercemanuel.
L'éliminationdeceproduitaveclesorduresménagèresestexpressémentinterdite.Lesluminairesuséspeuventêtreretournésaupointdevente.
DESCRIPTION:
•
•
•
•
•
•
•
•
énergiesolaire,sanscâble,installationfacile
marche/arrêtautomatique
laLEDsuper-lumineuseassureunéclairagelumineux
imperméable
l’énergieestemmagasinéedanslapilerechargeablevialepanneausolaire
laduréed’éclairagepeutallerjusqu’à8heuresselonl’ensoleillement
Source lumineuse: 1 LED de 0,06 W, couleur: ambre
Accumulateur: NiMH, 200 mAh, 1,2 VDC, type: AAA
FONCTIONNEMENT:
•
•
•
Explicationdessymboles
Lepictogrammedelapoubellebarréeindiquequeleproduitdoitfairel’objetd’untri. Ildoitêtrerecycléconformémentàlaréglementationenvironnementalelocaleenmatière
dedéchets.Entriantlesproduitsportantcepictogramme,vouscontribuezàréduirelevolumedesdéchetsincinérésouenfouis,etàdiminuertoutimpactnégatifsurlasanté
humaineetl’environnement.
Durantlajournée,lepanneausolairetransformel’énergiesolaireenélectricitéetrechargelapile.Alatombéedelanuitlalumières’allume automatiquementenutilisantl’électricité
stockéedanslapilerechargeable.
Laperformancedelabalisesolairedépenddesonemplacement,desconditionsmétéorologiques,desvariationssaisonnièresdel’ensoleillement,etc.
Lepanneausolairereçoitmoinsd’énergiesolaireenhiver,laduréed’éclairages’entrouveainsiréduitedurantcettesaison.
Conformeauxréglementationseuropéenness'appliquantauproduit.
•
•
RECOMMANDATIONSPOURLESTOCKAGE:
•
•
Ilesttrèsimportantd’éviterl’accumulationdesaletésetdedébrissurleproduitcarcecipeutperturberlechargementdelapileetréduiresa duréedevieouprovoquerun
dysfonctionnementdelabaliseNettoyez-larégulièrementavecuntissudouxouuneservietteenpapier.
Lesbalisessolairespeuventpassertoutel’annéeàl’extérieur,mêmepartempsfroid.Sivoussouhaitezrangervotrebaliseàl'intérieurpendantplusdedeux outroisjours,suivezles
étapessuivantesafind’évitertoutdommageàlapilerechargeable:
•
•
Rangezlabaliseàtempératureambiantedansunendroitsec.
Rangez-ladansunendroitouellepeutcapterunpeudelumièrechaquejour.Lapileabesoindelumièrepourmaintenirunecertainecharge durantlestockage.
•
•
•
Durantunstockageprolongé,lesélémentsdoiventêtreentièrementdéchargésetrechargésunefoisparmois.Vouspouvezégalementretirerla pileavantlestockageetlaremplacer
parunenouvelleavantderéutiliserlabalise.Vérifiezetremplacezlapilepériodiquementdurantl'année.
Nestockezpaslesbalisessolairesdansuneboîteoudansl'obscurité,celapeutendommagerlapilerechargeableetréduiresacapacité.
Pourunemeilleureperformancedelabalisesolairenelastockezpastroplongtemps.
INFORMATIONSSURLESPROBLÈMESFRÉQUENTS
•Lapilen’estpaschargéeoudoitêtreremplacée
•
•
Assurez-vousquevotrebalisesolairesoitsituéeàunemplacementoùlepanneausolairepeutcapterunmaximumd’énergiesolairechaquejour.Laissezlapileserechargerdurant
touteunejournéebienensoleillée.Siletempsestnuageuxousombredurantlajournée,lapileneserapas chargée.Lalampesolairedoitavoirunelumièresolairedirectechaque
jourafindechargerentièrementlapile.Silabalisesolairenereçoitpas assezdelumièresolairependantunjour,elleserechargeraauprochainjourensoleilléetreprendraun
fonctionnementnormal.Vérifiezet remplacezlapilerechargeablepériodiquementtoutaulongdel'année,surtoutaprèsl'hiver.
Despilesrechargeablesderechangepeuventêtreachetéesauprèsd’undétaillantlocal.
•
•
•
Autressourceslumineuses:sivotrebalisesolaireestsituéetropprèsd'unréverbère,d'unelumièredeporcheoud'uneautrebalisesolaire,il estpossiblequ’ellenes’allumepas
automatiquementdurantlanuit.
Panneausolairesale:unpanneausolairesalenepermettrapasàlapiledesechargerentièrement.Ceciraccourciraladuréedeviedelapilerechargeableetengendreraunmauvais
fonctionnementdelabalise.Nettoyezrégulièrementlepanneausolaireavecuntissudouxouuneservietteenpapier.
Aprèsavoirrésorbéleproblème,vérifiezl’allumagedelabaliseàlatombéedelanuitoudansunepiècesombre.Silalumièrefonctionne seulementpendantunecourtepériode,lapile
doitêtrerechargée.
Sivotrebalisesolairenes’allumepasàlatombéedelanuit,celapeutêtredûàl’unedesraisonssuivantes:

Istruzioniperl’installazioneel’applicazione
Torcia LED ad energia solare
Articolo: SOL-CIL895A
I
AVVERTENZA:
Questomanualed’installazionedescrivecomeutilizzarecorrettamenteilprodottoperassicurargliunavitaprolungata.Leggerecompletamenteil manualeprimadimettereinfunzioneil
lampionesolare.Questomanualevaconservato.
Èseveramentevietatosmaltireilprodottoinsiemeairifiutigenericidomestici.Lelampadineusatepossonoessereconsegnatepressoilpuntovendita.
DESCRIZIONE:
•
•
•
•
•
•
•
•
energiasolare,nonrichiedecavi.Faciledainstallare.
accensione/arrestoautomatico
ilLEDsuper-luminosoassicuraun’illuminazionebrillante
impermeabile
l’energiavieneimmagazzinatanellapilaricaricabileattraversoilpannellosolare.
laduratadiilluminazionepuòarrivarealle8oreinfunzionedell’esposizionealsole.
Fonte luminosa: 1 LED da 0,06 W, colore: ambra
Accumulatore: 1 NiMH, 200 mAh, 1,2 VDC, tipo: AAA.
FUNZIONAMENTO:
•
•
•
Spiegazionedeisimboli
Ilsimbolodelcassonettobarratoindicacheilprodottononpuòessereeliminatoconicomunirifiutidomestici.Ilprodottodev’esserericiclatonelrispettodellenormeambientali
localiperlosmaltimentodeirifiuti.Separandounprodottocontrassegnatodaquestosimbolodairifiutidomestici,aiuteraiaridurreilvolumedeirifiutidestinatiagliinceneritori
oallediscariche, minimizzandocosìqualsiasipossibileimpattonegativosullasaluteumanaesull’ambiente.
Durantelagiornatailpannellosolaretrasformal’energiasolareinelettricitàericaricalapila.Alcaderedellanotteillampionesiillumina automaticamenteutilizzandol'elettricità
immagazzinatanellapiladuranteilgiorno.
Ilrendimentodellampionesolaredipendedalsuoposizionamento,dallecondizionimeteorologiche,dallevariazionistagionalinelnumerodioredisole,ecc.
Ilpannellosolarericevemenoenergiasolared’inverno,pertantoladuratadiilluminazioneèridottadiconseguenzainquestastagione.
Conformeairegolamentieuropeiapplic abiliaiprodotti.
•
•
RACCOMANDAZIONIDISTOCCAGGIO:
•
•
Èestremamenteimportanteprevenirel’accumulodisporciziaedetritisulprodottoinquantopotrebberoperturbarelaricaricadellapilaeridurne laduratadivitaoprovocareun
cattivofunzionamentodellampionePulireregolarmenteconunpannomorbidoounasalviettadicarta.
Ilampionisolaripossonoesserelasciatiall’esternodurantetuttol’anno,ancheconilfreddo.Tuttavia,qualoraintendesteriporreilvostrolampione all’internoperpiùdidueotregiorni,
èbeneseguireipassaggidescrittipiùsottoondeevitaredanniallapilaricaricabile.
•
•
Teneteloinunlocaleasciuttoatemperaturaambiente.
Riporreillampionesolareinunluogodovepossaricevereunpo’di(luce)ognigiorno.Lapilaricaricabilehabisognodilucepermantenerela caricadurantelostoccaggio.
•
•
•
Incasodistoccaggioprolungato,leunitàdevonoesserescaricatecompletamenteecaricateunavoltaalmeseoppurerimuoverelapilaricaricabile esostituirlaconunanuovaprimadi
riutilizzareillampione.Verificareperiodicamenteedeventualmentesostituirelapilaricaricabiledurantetutto ilcorsodell’anno.
Evitarediriporreilampionisolariinscatoleoalbuio:questopotrebbedanneggiarelapilariciclabileepregiudicarelasuacapacitàdiricarica.
Perunrendimentoottimaledelvostrolampionesolareevitatedistoccarloperlunghiperiodi.
INFORMAZIONISUIPROBLEMIPIÙCOMUNI
•Lapilanonèstatacaricataoppurevasostituita.
•
•
Assicuratevicheillampionesolaresiaposizionatoinmodocheilpannellosolarericevailmassimodienergiasolareognigiorno.Lasciarricaricarelapiladurantetuttaunabella
giornatadisole.Incasoditemponuvolosoogrigiodurantelagiornata,lapilanonsaràricaricata perfunzionarelanotte.Illampionesolarehabisognodilucesolaredirettaogni
giornoperricaricarecompletamentelapila.Qualoraillampionesolarenonricevesselucesufficientedurantelagiornata,siricaricheràallaprimagiornatadisoleriprendendoilsuo
funzionamentonormale. Verificareperiodicamenteedeventualmentesostituirelapilaricaricabiledurantetuttoilcorsodell’annoeinparticolaredopol’inverno.Lepile
ricaricabilidiricambiopossonoesserereperitepressoundettagliantelocale.
•
•
•
Altrefontidiluce:Unlampionesolaresituatotroppovicinoaunriverbero,all’illuminazionediunporticooaunaltrolampionenonpuòaccendersiautomaticamentedinotte.
Pannellosolaresporco:unpannellosolaresporcoimpediscelaricaricacompletadellapila.Inoltreciòaccorcialavitadellapilaricaricabileepuòprovocareuncattivofunzionamentodel
lampione.Ripulireregolarmenteilpannellosolareutilizzandounpannomorbido.
Dopoavercorrettoilproblema,verificatel’accensionealcalardellanotteoppureinunlocaleoscurato.Qualoraillampionedovessefunzionaresoloperunbreveperiodosarànecessario
sostituirelabatteria.
Seilvostrolampionesolarenonsiilluminaalcaderedellanotte,lacausapotrebbeessereunadelleseguenti:

InstructionManual
LED-Solartorch
Model: SOL-CIL895A
GB
NOTE:
Theinstructionmanualdescribescorrectoperatingmethodtoensureprolongedservicelife.Pleasereadandcompletelyunderstandthismanualbeforeoperatingthesolarlight.Always
savethismanualforfuturereference.
Disposaltogetherwithhouseholdgarbageisexpresslyprohibited.Disusedluminairescanbereturnedatthepointofsale.
Feature:
•
•
•
•
•
•
•
•
Solarpowered,nowire.Easyinstallation.
AutomaticallyON/OFF
SuperbrightLEDinthelightensurebrightlight
Water-proofstructure
Theenergyisstoredinrechargeablebatteryviaanefficientsolarpanel
Illuminationperiodisupto8hoursdependantupontheamountofsunshine
Light source: 1 x 0.06 W LED, color: Amber
Rechargeable battery: 1 x NiMH, 200 mAh, 1.2 V/DC, type: AAA
Howthesolar-poweredlightworks:
•
•
•
ExplanationofSymbols
Thecrossed-outwheeledbinsymbolindicatesthattheitemshouldbedisposedofseparatelyfromhouseholdwaste.Theitemshouldbehandedinforrecyclinginaccordance
withlocalenvironmentalregulationsforwastedisposal.Byseparatingamarkeditemfromhouseholdwaste,youwillhelpreducethevolumeofwastesenttoincinerators.
orland-fillandminimizeanypotentialnegativeimpactonhumanhealthandtheenvironment.
Duringtheday,thesolarpanelconvertssunlightintoelectricityandrechargesthebattery.Atnight,thelightturnsonautomaticallyusingtheelectricitystoredduringthatday.
Theperformanceofthesolarlightisdependentonyourgeographicallocation,weatherconditionsandseasonallightingavailabilityetc.
Solarlightsdonotreceiveasmuchdirectsunlightinwintermonths;therefore,thelighttimewillbereducedduringwinter.
ConformstorelevantEuropeanrequirementsfortheproduct.
•
•
Storagetips:
•
•
Itisveryimportanttopreventdirtanddebrisasthismayleadtochargeincompleteandreducethelifeofbatteryorcausethelighttomalfunction.Cleanregularlywithadampened
clothorpapertowel.
Solarlightscanbeleftoutsideyearround,evenincoldweather.However,ifyouwishtostoreyourlightindoorsformorethantwoorthreedays,followthesestepstopreventdamage
torechargeablebatteries:
•
•
Storeatroomtemperatureinadrylocation.
Storesolarlightwhereitcanreceivesomesunlightorroomlighteachday.Thebatteryneedslighttomaintainachargeduringstorage.
•
•
•
Duringprolongedstorage,unitsmustbefullydischargedandchargedonceeverymonthorremovebatteriesandreplacewithnewNi-MHrechargeablebatterieswhenreadyforuse.
Checkandreplacebatteriesperiodicallythroughouttheyear.
Donotstoresolarlightsinaboxorinthedarknessonthesolarpanel,asthismaydamagethebatteriesandpreventtheirabilitytoholdacharge.
Forthebestperformance,donotstoreforprolongedperiod.
Troubleshootinginformation:
•SwitchisintheOFFposition.Batteryisnotfullychargedorneedsreplacement:
•
•
Makesureyourlightislocatedinanareawherethesolarpanelgetsthemaximumamountoffull,directsunlighteveryday.AllowsunlighttorechargethebatteryforAFULL,
SUNNYDAY.Iftheweatherhasbeencloudyorovercastduringtheday,thebatterywillnotberechargedforoperationatnight.Thesolarlightmusthavedirectsunlighteveryday
tofullychargethebattery.Ifthesolarlightdoesnotreceiveenoughsunlightoneday,itwillrechargethenextsunnydayandresumenormaloperation.Checkandreplacethe
batteryperiodicallythroughouttheyear,especiallyafterwinter.
Replacementbatteriescanbepurchasedlocallyataretailernearyou.
•
•
•
Otherlightsources:Ifyoursolarlightsarelocatedtooclosetoastreetlight,porchlightoranothersolarlight,itmaynotturnonautomaticallyatnight.
Dirtysolarpanel:adirtysolarpanelwillnotallowthebatterytofullycharge.Thiswillshortenthelifeofthebatteryandcausethelighttomalfunction.Cleanregularly
withadampenedclothorpapertowel.
Aftercorrectingtheproblem,checkthelightoperationimmediatelyafterdarkorinadarkroom.Ifthelightwillonlyoperateforashorttime,thebatteryneedsrecharging.
Ifyoursolarlightdoesnotturnonatnight,itmaybecausedbyonethefollowingconditions:

2
OFF / ON
1
1
2
3
5
4
6

HergestelltinChina|FabriquéenChine|Fabbric atoinCina|MadeinChina
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, 8305 Dietlikon, Tel. 044 805 61-11
jumbo.ch
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere MOOD Laterne Handbücher

MOOD
MOOD COGOLIN Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD SOL-CIL743 Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD SOL-CIL1031B Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD HY-S511 Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD GRASSE SOL-CIL801 Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD CIE90040 Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD SOL-CIL455B Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD HY-SS021 Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD SALON Bedienungsanleitung

MOOD
MOOD ELDA 802-813 Bedienungsanleitung



















