Rise VIGILANT 500 Bedienungsanleitung

VIGILANT 500
Manuale di installazione
Installation manual
Installationsanleitung
Manuel d'installation
Manual de instalación
IDissuasore di sosta e passaggio
Brevettato
Patented
Made in Italy
L8542001 - Rev.00
GB Parking and passage rising bollard
D
Poller gegen unrechtmäßiges Parken und Durchfahren
F
Borne escamotable anti-stationnement et anti-accès
EDisuasor de tránsito de aparcamiento y de paso

VIGILANT - rev.00 - 3
Il sottoscritto Paolo Peruzzo, legale rappresentante della ditta Rise S.r.l. - Via del Capitello, 42 - 36042 Marano Vicentino
(VI) - in qualità di costruttore, dichiara che il prodotto:
VIGILANT 500
è conforme in tutte le sue parti alle Direttive:
- Direttiva EMC 2004/108/CE
- Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE
e alle Norme Tecniche: EN 124:1995
come da veriche effettuate da: ECO Certicazioni S.p.A., via Mengolina, 33 - 48018 Faenza (RA)
Organismo Noticato n. 0714
Marano Vicentino, 15/03/2009.
Il legale rappresentante
IDichiarazione di conformità

VIGILANT - rev.00 - 3
I
Informazioni generali e speciche tecniche
Vi siamo grati per aver scelto uno dei nostri modelli Vigilant di dissuasori automatici retraibili.
Tutti gli articoli della gamma Rise sono il frutto di una lunga esperienza nel settore degli automatismi meccanici ed elettronici.
Proprio per questo, oggi siamo in grado di offrire dei dissuasori automatici estremamente afdabili che, grazie alla loro potenza,
efcienza e durata, soddisfano pienamente le esigenze dell’utente nale.
Tutti i nostri prodotti sono coperti da garanzia biennale.
Inoltre, una polizza R.C. prodotti stipulata con primaria compagnia assicurativa copre eventuali danni a cose o persone causati
da difetti di fabbricazione.
Informazioni generali
Il dissuasore automatico Vigilant 500, con la sua elevata resistenza all'impatto ed il suo design elegante, è adatto all'installazione
in luoghi pubblici o commerciali ed è particolarmente indicato per la protezione dei palazzi.
La versione standard, realizzata in acciaio, è dipinta con vernici acriliche in cataforesi, un trattamento anticorrosione che conferisce
elevatissima resistenza ad agenti atmosferici e ambienti salini.
Il dissuasore funziona a 24Vdc; un sensore amperometrico rileva eventuali ostacoli durante la salita e inverte immediatamente il
movimento. Il dissuasore è equipaggiato con 12 led a funzionamento sequenziale e con una fascia riettente ad alta visibilità. In
caso di emergenza, il dissuasore può essere facilmente sbloccato. In caso di mancanza di corrente possono essere selezionate
diverse funzioni: il dissuasore può rimanere estratto oppure può essere sbloccato ed abbassato tenendo premuto il pulsante di
emergenza; è disponibile anche la discesa automatica in mancanza di corrente (accessorio). Il sistema è altresì predisposto per
l'installazione di un gruppo di continuità (accessorio) che permette l'uso del dissuasore in modalità automatica anche in caso di
mancanza di corrente.
La cassa di fondazione è realizzata in acciaio verniciato con trattamento di cataforesi ed è di facile assemblaggio in loco prima
dell'installazione. Nel caso che il dissuasore non venga installato immediatamente, è disponibile un coperchio per la chiusura del
foro.
DATI TECNICI
MODELLO
Alimentazione 230 Va.c. 10% 50 Hz
Alimentazione Motore 24 Vdc
Potenza Motore 90 W
Uso Uso intensivo
Assorbimento motore (24 Vdc) 6 A
Grado di protezione IP 68
Temperatura operativa -20 C / +70 C
Lubrificazione
Dimensioni del cilindro
Grasso permanente
Diametro 200x500 mm - spessore 8 mm
Dimensione della cassa di fondazione Diametro 330x954 mm
Resistenza all'impatto 11.000 J (senza deformazioni permanenti)
Resistenza a rottura
Tempo di salita
180.000 J
4"
Tempo di discesa 2.5"
VIGILANT 500
Peso 75 kg
Finitura Cataforesi nera

4 - VIGILANT - rev.00
VIGILANT - rev.00 - 5
IIstruzioni di montaggio - VIGILANT 500
1 - Posizionare in verticale i tre elementi laterali come da immagine a lato.
2 - Usando le viti a testa bombata in dotazione si componga la struttura
esagonale. È molto importante assemblare i tre elementi in maniera verti-
cale e su una supercie che assicuri ottima planarità in modo da ottenere
un piano d'appoggio della angia di chiusura afdabile. Attenzione: La
testa della vite deve essere posizionata sul lato interno della cassa di
fondazione. Vedi gura a lato.
3 - Prima di ssare la angia superiore, inserire la protezione metallica
del tubo corrugato da diametro 40 mm che deve essere predisposto sul
terreno per il successivo collegamento elettrico alla centrale di comando.
Vedi gure a lato.

4 - VIGILANT - rev.00
VIGILANT - rev.00 - 5
I
Istruzioni di montaggio - VIGILANT 500
4 - Fissare la angia superiore con le viti a testa bombata in dotazione.
Attenzione: La testa delle viti deve essere posizionata sulla parte alta
della angia (interno cassa).
In questo modo la cassa di fondazione viene completata. Vedi gura a
lato.
5 - Fare lo scavo nel terreno con le quote indicate nell'immagine a lato
e preparare un fondo drenante adeguato. Inserire la cassa di fondazione
all'interno dello scavo. Attenzione: La cassa deve poggiare sul fondo
dello scavo e deve essere perfettamente verticale - controllare usan-
do una livella appoggiata sulla angia superiore.
Inserire la guaina corrugata di diametro 40 mm nella cassa attraverso la
guida metallica. Fissare la cassa con il cemento.
6 - Montare le zanche come in gura bloccandole in posizione con la ron-
della e la vite M10 a testa esagonale. Piegarle in base alla fondazione.
Attenzione: Assicurarsi, durante la colata, che il tassello di ssag-
gio posto al di sotto della zanca sia completamente sommerso dal
cemento. Usando una livella vericare l'orizzontalità del piano della
angia.
800 800
300/400
Cemento
Foro 800x800x1000 mm con fondo drenante
Guaina
corrugata
300
Sabbia
Fine
300
Ghiaia

6 - VIGILANT - rev.00
VIGILANT - rev.00 - 7
IIstruzioni di montaggio - VIGILANT 500
9 - Una volta posizionato il dissuasore all'interno della cassa, togliere i
golfari di sollevamento. Tramite i grani regolare la planarità del dissuasore
in riferimento al pavimento con una livella. Vedi gura a lato.
8 - Inserire il cavo elettrico nella guaina corrugata e poi, accompagnandone
la corsa, far scendere il dissuasore nella cassa di fondazione. Fare atten-
zione al cavo elettrico che deve essere libero nella sede della cassa e privo
di schiacciamenti. Vedi gure a lato.
7 - Utilizzare tre golfari con prigionieri M16 per sollevare il dissuasore.
Vedi gure a lato.

6 - VIGILANT - rev.00
VIGILANT - rev.00 - 7
I
Istruzioni di montaggio - VIGILANT 500
10 - Controllare con la angia calpestabile il livello nale dal pavimento
esterno. Eventualmente, tramite i grani da M16 inox, alzare il livello e curar-
ne la planarità. Inserire le rondelle e le viti M10 a testa esagonale. Coprire
i fori con i tappi in gomma in dotazione. Procedere con il collegamento
elettrico seguendo accuratamente lo schema fornito con la centrale. Vedi
gure a lato.
I
Dimensioni d'ingombro - Lista ricambi - VIGILANT 500
Ø 244.5
Ø 200
Ø 327
500923
Motore
Cod. 9687003
Banda catarifrangente
Cod. 9687002
Scheda elettronica
Cod. 9687001
ATTENZIONE - PERICOLO
MAI AZIONARE IL DISSUASORE PRIMA DI AVER FIS-
SATO LA FLANGIA CALPESTABILE!

8 - VIGILANT - rev.00
VIGILANT - rev.00 - 9
IIstruzioni per l'utilizzatore - VIGILANT 500
NORME DI SICUREZZA
- Non sostare nella zona di movimento del dissuasore.
- Non lasciare che i bambini giochino con i comandi o in prossimità del dissuasore.
- In caso di anomalie di funzionamento non tentare di riparare il guasto ma avvertire un tecnico specializzato.
MANOVRA MANUALE DI EMERGENZA
In caso di assenza di alimentazione di rete o di funzionamento anomalo, è possibile sbloccare il dissuasore tramite l'interruttore
d'emergenza posto vicino alla centrale. Tener premuto l'interruttore per far scendere il dissuasore.
MANUTENZIONE
- Sostituire massimo ogni 2 anni la batteria tampone nella centrale.
- Astenersi assolutamente dal tentativo di effettuare riparazioni: potreste incorrere in incidenti; per queste operazioni contattare
un tecnico specializzato.
- Il dissuasore non richiede manutenzioni ordinarie.
SMALTIMENTO
Qualora il dissuasore venga posto fuori servizio, è necessario seguire le disposizioni legislative in vigore al momento per quanto
riguarda lo smaltimento differenziato ed il riciclaggio dei vari componenti (metalli, plastiche, cavi elettrici, ecc.); è consigliabile
contattare il vostro installatore o una ditta specializzata ed abilitata allo scopo.
ATTENZIONE
Tutti i prodotti RISE sono coperti da polizza assicurativa che risponde di eventuali danni a cose o persone causati da difetti di
fabbricazione.

8 - VIGILANT - rev.00
VIGILANT - rev.00 - 9
I
VIGILANT 500

10 - VIGILANT - rev.00
VIGILANT - rev.00 - 11
The undersigned Mr. Paolo Peruzzo, legal representative of the company Rise S.r.l. - Via del Capitello, 42 - 36042 Marano
Vicentino (VI) – in the capacity of manufacturer declares that the product:
VIGILANT 500
complies in all its components with Directives:
- EMC Directive 2004/108/EC
- Low Voltage Directive 2006/95/EC
and with Technical Standards: EN 124:1995
as per checks carried out by: ECO Certicazioni S.p.A., via Mengolina, 33 - 48018 Faenza (RA)
Notied Body no. 0714
Marano Vicentino, 15/03/2009.
The legal representative
GB Declaration of conformity
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Rise Steuerungssystem Handbücher






















