S&P EDM-100 Series Handbuch

EDM-100
Instrucciones de montaje
Instruction leaflet
Notice de montage
Montageanweisungen
Montage-en gebruiksaanwijzing
Instruções de montagem
Istruzioni per l’installazione
Användar instruktion
Brugervejledning
Instrukcja obslugi
Návod
Инструкции по сборке
Käyttö ja huoltoohje

Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4

Fig.6
Fig.5
Fig.7

Fig.9
Fig.8
Fig.10

Fig.12
Fig.11
Fig.13

Fig.14
Fig.15

ESPAÑOL
Extractores helicoidales EDM-100
IMPORTANTE
ATENCIÓN: Los modelos T y CT necesitan
unos segundos antes de arrancar.
ATENCIÓN: La abertura de la persiana se
hace mediante un sistema térmico. Para
que la persiana se quede totalmente
abierta, necesita varios segundos.
Los extractores de la serie EDM han sido
fabricados bajo rigurosas normas de
producción y control de calidad según la ISO
9001. Todos los componentes han sido
verificados; todos los aparatos han sido
probados a final del montaje.
Recomendamos verificar los siguientes
puntos a la recepción de este extractor:
- Que el modelo es el correcto
- Que los detalles que figuran en la placa de
características sean los que usted precisa:
voltaje, frecuencia, velocidad...
La instalación debe hacerse acorde con los
reglamentos vigentes en cada país.
: Antes de proceder a la
instalación y conexión del aparato, asegúrese
de desconectar el suministro eléctrico.
1- Rejilla de protección 5- Ficha conexión
2- Pasacables 6- Boca de descarga
3- Tapa conexión 7- Muesca
4- Tornillo de sujeción
El EDM puede ser instalado en techo o pared,
con descarga directa hacia el exterior, a
conducto individualoaunsistemade
ventilación comunitario, (fig.2).
Realizar un orificio en la pared o techo, de
diámetro 105 mm. Si el montaje se hace con
conducto individual, utilizar un conducto de
diámetro normalizado de 100 mm.
Desenroscar el tornillo (4) de sujeción de la
rejilla (1). Pegar la cinta adhesiva que se
suministra con el EDM, alrededor de la boca
de descarga (6).
Asegúrese de que no existe ninguna
obstrucción al paso del aire, y que la hélice gira
libremente. El aparato deberá quedar ajustado
de tal forma que no quede oprimido, puesto
que en tal caso podría impedirse el giro de la
hélice o producir ruidos.
El cable eléctrico puede introducirse en el
EDM sea por la muesca (7) si el cable viene
empotrado, sea por el pasacable (2) si la
instalación es con cable visto; en este caso, el
cable debe introducirse como se muestra en la
fig.3. Fijar el aparato a la pared de manera que
el tornillo de sujeción (4) este abajo (fig.4). Una
vez conectado, como se indica a continuación,
volver a montar la rejilla de protección (1) y
apretar el tornillo (4).
El EDM es un extractor preparado para
alimentarse de una red monofásica, con la
tensión y la frecuencia que se indican en la
placa de características situada en el aparato.
Los extractores están construidos con doble
aislamiento eléctrico (Clase II) y no precisan
toma de tierra.
En la instalación eléctrica deberá haber un
interruptor omnipolar con una abertura entre
contactos de al menos 3 mm.
Abrir la tapa conexión (3) (fig.4) y efectuar la
conexión eléctrica según el modelo instalado
(fig.5 a 13). Volver a cerrar la tapa conexión.
Para estos modelos seguir los esquemas:
(fig.5)- Puesta en marcha del extractor con el
mismo interruptor que el de la luz
(fig.6)- Un interruptor independiente para la
puesta en marcha del extractor
Modelos equipados con una temporización fija
(T y CT) o (R, CR y EC).
La temporización permite que el aparato siga
funcionando el tiempo determinado por la
temporización, después que el interruptor
haya sido cerrado.
El esquema (fig.7) muestra como conectar el
aparato con temporización para que se ponga
en marcha con el mismo interruptor que la luz.
Los modelos R, CR y EC tienen una
temporización ajustable.
Para ajustar esta temporización, girar el
potenciómetrosituadoenelcircuitoimpreso(fig.8):
- Para aumentar el tiempo de temporización
girar en el sentido horario (CW)
- Para disminuir el tiempo de temporización
girar en el sentido anti-horario (CCW).
Estos modelos están equipados con persiana
automática.
Los modelos H, CH y VMH están equipados con
un higrostato electrónico regulable entre el 60 y
el 90% RH (% humedad relativa). El ajuste se
efectúa por medio de la rueda selectora que se
halla en el frontal de los extractores y que es
accesible sin desmontar la rejilla. Están también
equipados con un interruptor tipo cadena paro-
marcha (C) que permite poner en marcha el
aparato cuando el nivel de humedad relativa en
el local es inferior al valor ajustado.
Además es posible poner en marcha los
modelos H, CH y VMH con el interruptor de la
Instalación
Conexión eléctrica
EDM modelos S y C
EDM modelos T, CT, R, CR y EC
EDM modelos C, CT, EC, CR, CH y M
EDM modelos H, CH y VMH
Fig.1:
no ajustable ajustable

luz del local donde esté instalado si no se
desea usar el interruptor con cadena
incorporado al aparato.
Funcionamiento automático ( fig.9)
- Interruptor con cadena (IC) en posición
"paro" (luz piloto L apagada)
- Cadena puesta en el interior del aparato
- Gracias al higrostato, el aparato se pone en
marcha cuando el nivel de humedad es
superior al valor ajustado con la rueda
selectora. Del mismo modo, se para cuando
el nivel de humedad sea de nuevo inferior al
valor seleccionado.
Funcionamiento automático con
posibilidad de puesta en marcha manual con
la cadena paro-marcha (fig.10)
Funcionamiento automático similar al caso 1 y
además con la posibilidad de poner en
marcha aparato accionando el interruptor con
cadena (IC) cuando el nivel de humedad en el
local es inferior al valor ajustado con la rueda
selectora. En este caso, al conectarse el
extractor, la luz piloto (L) se enciende.
Funcionamiento automático con
posibilidad de puesta en marcha con el
interruptor de la luz (fig.11).
Funcionamiento similar al caso 2, donde el
interruptor con cadena se reemplaza por el
interruptor de la luz (IL) del local donde está
instalado el EDM.
En este caso es preferible dejar la cadena en
el interior del aparato para que sea
inaccesible, después de comprobar que el
interruptor (IC) esté en posición "paro" ( luz
piloto (L) apagada).
Este modelo incorpora una célula fotoeléctrica
que pone en funcionamiento el aparato al
detectar una intensidad luminosa superior a
30 lux. Por tanto, para impedir el continuo
funcionamiento del aparato, estos modelos
deben instalarse únicamente en locales de
poca luminosidad. Como dato orientativo, una
intensidad de 30 lux no permite la lectura por
una persona de visión normal (fig.12).
Modelos que incorporan un interruptor con
cadena
EDM-100 M y VM: fig.13.
EDM-100 VMH ver apartado sobre los
modelos H, CH y VMH
(fig.14 )
Modelos diseñados para ser instalados en
cristal simple (o doble) o tabique.
1- 10 Rejillas de protección
2- Pasacables 6- Soporte
3- Tapa conexión 7- Junta de goma
4- Tornillo de sujeción 8- Separadores
5- Ficha conexión 9-Anillo roscado
Para su instalación, practicar un agujero de
en el cristal o tabique.
Desenroscar los tornillos situados en las
rejillas delantera y posterior (1 y 10).
Desenroscar el anillo roscado (9) y sacar los 4
separadores (8).
Montar el EDM según sus necesidades
colocando el cristal o tabique entre las dos
juntas de goma (7):
Fig.15a: Todos los separadores en el exterior
Fig.15b: Todos los separadores en el interior
Fig.15c: Separadores distribuidos interior y
exterior
Cuando el aparato se instala en cristal doble o
tabique puede que no necesite utilizar todos
los separadores.
una vez hecho esto, sujetar el EDM con el
anillo roscado, conectar el aparato y volver a
montar las rejillas de protección.
Sólo es necesaria una limpieza periódica del
extractor con un paño impregnado de
detergente suave.
La extensa red de Servicios Oficiales S&P
garantiza una adecuada asistencia técnica en
cualquier punto de España. En caso de
observar alguna anomalía en el
funcionamiento del aparato rogamos
presentarlo para su revisión en cualquiera de
los Servicios mencionados donde será
debidamente atendido.
Cualquier manipulación efectuada en el
aparato por personas ajenas a los Servicios
Oficiales de S&P nos obligaría a cancelar su
garantía.
Funcionamiento
105 mm de diámetro
Caso 1:
ATENCIÓN: Cuando el extractor funciona
automáticamente, gracias al higrostato, la
luz piloto roja situada en la reja del EDM no
se ilumina.
Caso 2:
Caso 3:
ATENCIÓN: Cuando el nivel de humedad
relativa en el local sea superior al valor
ajustado, el funcionamiento automático
tiene prioridad sobre el funcionamiento
manual. Es decir, no se podrá parar el
aparato con la cadena o el interruptor de la
luz.
EDM modelo EC
EDM modelos M, VM y VMH
EDM modelos VM y VMH
Mantenimiento
Asistencia técnica
S&P se reserva el derecho de modificaciones sin
previo aviso.

ENGLISH
EDM Axial Extractors
IMPORTANT
WARNING : Models T and CT require a few
second delay before the extractor
operates.
WARNING: The opening of the shutter is
facilited by means of a thermal system
that needs some seconds to open
completely.
The EDM range extractors have been
manufactured to the rigorous standards of
production and quality as laid down by the
international Quality Standards ISO 9001. All
the components have been checked and all
the final products have been tested at the end
of the manufacturing process.
We recommend you to check the following
when receiving this product :
- That it is the correct model.
- That the details on the rating label are
those you require: voltage, frequency ...
The installation mus be in accordance with
the electrical standards in force in your
country.
: Before installing and wiring the
EDM, ensure that the main supply is
disconnected.
1 : Protection grille
2 : Cable entry
3 : Connection cover
4 : Fixing screw
5 : Connection terminals
6 : Outlet
7 : Slot
The EDM can be installed on wall or ceiling,
and the discharge can be made direct to the
outside or to a ducting ( indivifual or shunt,
Fig. 2).
The hole to be made on the wall or the ceiling
must have the following diameter 105 mm. If
the installation is made to an individual
ducting, use standard ducting 100 mm.
Loosen the screw (4) fixing the grille (1). Bind
the adhesive tape supplied around the outlet
(6).
Ensure that there are no obstructions to the
airflow and that the impeller turns freely.
The unit must be fixed in such a way that it is
not stressed, to avoid noise generation or
problems in the rotation of the impeller.
Connect the electrical wiring as explained
hereafter and then mount the protection grille
and fixed it by tightening the screw (4).
The EDM is an extractor designed for a single
phase supply, with voltage and frequency as
indicated on the rating plate of the unit. The
units are made with double electrical
insulation (Class II) and therefore they do not
need an earth connection.
The electrical installation must include a
double pole switch with a contact clearance
of at least 3 mm.
The electrical cable must be introduced to the
EDM through the slot (7) if the wire is within
the wall, or through the cable entry (2) if the
installation is with a surface mounted cable;
in this case, the cable must be introduced as
shown on Fig.3.
Once the cable has been introduced, open
the connection cover (3) and proceed to the
appropriate electrical wiring depending on
the EDM model. Then close the connection
cover.
For these models use the following diagrams:
Fig.5 : Switching the extractor through the
light switch.
Fig.6 : To switch the fan through an
independent switch.
Models fitted with fixed (
T and CT) or (R,CR and EC). The
timer enables the extractor to continue
running during the time delay, after the switch
has been switched off. The diagram on Fig. 7
shows how to connect a unit fitted with timer
using the light switch.
Models R, CR and CE have an adjustable
timer.
To adjust the timer, turn the potentiometer on
the Printed Circuit Board (Fig. 8) :
- To increase the time delay turn it Clockwise
(CW).
- To decrease the time delay turn it Counter
Clockwise (CCW).
These models are fitted with automatic
shutter.
Models H, CH and VMH are provided with an
electronic hygrostat which can be adjusted
Installation
Electrical connection
EDM models S and C
EDM models T,CT,R,CR and EC
EDM models C,CT,EC,CR,CH and M
EDM models H, CH and VMH
Fig. 1
not adjustable timer
adjustable

from 60 to 90 % RH ( % relative humidity).
They are fitted with a pullcord switch (IC)
enabling override of the fan when the relative
humidity level in the room is lower than the
set % RH value.Avariable % RH rotary switch
on the front of the fan can be adjusted without
removing the grille.
Alternatively, the EDM-H, CH and VMH can
be powered by the light switch in preference
to the pull cord switch.
:Automatic operation ( Fig.9)
In this mode the pull cord switch is enclosed
behind the grille, in the "off" position (The pilot
lamp will not switch on).
The hygrostat causes the extractor to operate
automatically when the humidity level in the
room is higher than the level shown on the
variable rotary switch. Likewise, the extractor
will stop automatically when the humidity
level drops below the selected level.
: Automatic operation with pull cord
override facility (Fig. 10).
Automatic operation as in case 1 with the
facility to override the hygrostat by means of
the pull cord when the humidity level in the
room is lower than the selected level on the
rotary switchl. When the pull cord is used to
power the fan the red pilot lamp (L) turns on.
: Automatic operation with facility to
override by light switch ( Fig. 11)
The operation of the extractor is the same as
in case 2 although, the EDM is connected to
the light switch (IL) instead of the pull cord.
In this case leave the pullcord inside the fan in
the "off" position .
This model is equipped with a photoelectric
cell that activates the extractor when the light
intensity is greater than 30 Lux. Therefore, to
avoid the fan working continuously, these
models must be installed only in rooms with
poor illumination. As an indication, an
intensity of 30 Lux is to low to allow normal
reading ( Fig. 12).
Models fitted with pullcord switch
EDM-100 M and VM : Fig. 13.
EDM-100 VMH see the explanation for
models H,CH and VMH.
(Fig. 14)
These models have been designed for
installation on window (single or double
glazing) or wall.
1 and 10 : Protection grille 6 : Outlet
2 : Cable entry 7 : Rubber joints
3 : Connection cover 8 : Spacers
4 : Fixing screw 9 : Threaded ring
5 : Connection terminals
For the installation, make a hole of 105 mm
diameter in the glazing or on the wall.
Loosen the screws on the front and back
protection grilles (1 and 10). Loosen the
threaded ring (9) and remove the 4 spacers
(8).
Mount the EDM depending on the installation
requirements so the glass or the wall is
between the two rubber joints (7):
Fig. 5a :All the spacers on the outside
Fig. 5b :All the spacers on the inside
Fig. 5c : Spacers both on the outside and the
inside
When the unit is installed in double glazing or
on a wall, it is possible that all the spacers are
not needed.
Once the above operations are finished, fix
the EDM with the threaded ring, make the
electrical connection and mount again the
protection grilles.
The extractor needs only a periodical
cleaning using a cloth lightly impregnated
with a soft detergent.
We recommend you not to try to dismantle or
remove any other parts than those mentioned
as any tampering would automatically cancel
the S&P guarantee. If you detect any fault,
contact your S&P dealer.
Operation
Case 1
WARNING: When the extractor is
operating by hygrostat, the red pilot lamp
on the grille of the EDM is not on.
Case 2
Case 3
WARNING: When the relative humidity
level in the room is higher than the level
selected on the rotary switch, the
automatic operation overrides the manual
operations (i.e.pull cord or light switch),
that is, the extractor cannot be stopped by
either the pull cord or the light switch.
Maintenance
After Sales Service
EDM model EC
EDM models M,VM and VMH
EDM models VM and VMH. Installation
S&P reserves the right to alter specifications
without notice
Andere Handbücher für EDM-100 Series
2
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
9
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere S&P Schrubber Handbücher

























