Silverline AS 5255 Bedienungsanleitung

Ocak Kullanım Kılavuzu
TR
EN Built-in Hob User Manual
Model/
AR
جذﻮﻤﻧ
P21240R02
AS 5255

TR
2
DEĞERLİ MÜŞTERİMİZ,
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Titizlikle tasarlanmış ve yüksek kaliteli malzemeler kullanılarak imal edilen bu
ürün bütün pişirme taleplerinizi tatmin edecek Şekilde incelikle test edilmiştir.
Modern, fonksiyonel ve pratik olan bu ürünün beklentilerinizi en iyi Şekilde
karşılayacağından eminiz. Bu cihazın kullanımı oldukça kolaydır, ancak en iyi
sonucu alabilmek için bu kitapçıktaki açıklama ve talimatları okumanızı ve satın
aldığınız üründen mükemmel Şekilde yararlanmak için bu talimatlara uygun
hareket etmenizi rica ediyoruz.
BU CİHAZ SADECE EV TİPİ ALANLARDA KULLANIM İÇİN ÜRETILMİŞTİR. İMALATÇI,
CİHAZIN UYGUN OLMAYAN, YANLIŞ VEYA TALİMATLARA AYKIRI ŞEKİLDE MONTAJ
VE KULLANILMASI SONUCUNDA MEYDANA GELEBİLECEK YARALANMALARDAN
VEYA ZARARLARDAN DOLAYI HİÇBİR ŞEKİLDE SORUMLU TUTULAMAZ.
Firmamız, bu kitabın çeviri yada basımından kaynaklanan, cihazın hatalı
kullanımından doğacak; insana, çevresine veya diğer malzemelere zarardan
dolayı sorumluluk kabul etmemektedir. Üretici, ürünü asıl fonksiyon ve
emniyetini etkilemeden kullanıcıyı ilgilendirse dahi ürün üzerinde gerekli yada
yararlı gördüğü değişikliklerin yapılması hakkını saklı tutar.

TR
3
İÇİNDEKİLER
GÜVENLİK BİLGİLERİ VE UYARILAR 4
NAKLİYE İLE İLGİLİ BİLGİLER 5
ÜRÜN TANIMLANMASI 6
KULLANIM 6
ELEKTRİKLİ GÖZLERİN KULLANIMI 7
CİHAZIN KULLANIMI 8
MONTAJ 10
ELEKTRİK BAĞLANTISI 12
DÖNÜŞÜMLER 13
ELEKTRiKLi PARÇALARIN TEKNiK ÖZELLiKLERi 14
SERViS 15
YETKİLİ SERVİS GELMEDEN ÖNCE YAPILMASI GEREKENLER 15
MÜŞTERİ SERVİS VE GARANTİ 16
ENERJİ VERİMLİLİĞİ İÇİN BİLGİLER 20
ÜRÜN BİLGİ FİŞİ 21

TR
4
GÜVENLİK BİLGİLERİ VE UYARILAR
Bu ürünü monte etmeden veya kullanmadan önce lüen kılavuzu okuyunuz.
• Ürününüzü kullanıma hazır hale gerebilmeniz için, önce monte edileceği yeri
ve elektrik tesisanı yaprınız. Daha sonra yetkili servisi çağırınız.
• Ürününüzün kullanma voltajı 220-240 AC, frekansı 50 Hz’dir. Ocağın hem
elektrik hem de gaz bağlansı yapılacağından, cihazın bağlanacağı elektrik
tesisa mutlaka topraklı olmalı ve Şebeke gerilimi bu kitapçıkta belirlen
değerlere uygun olmalıdır.
• Ocağınızın elektrik kablosuna topraklı ş monte edilmişr. Bu şin mutlaka
topraklı bir hat ile kullanılması gerekmektedir.
• Eğer ocağınız bir ş ile beraber gelmediyse, ehliyetli bir elektrik teknisyeninin
uygun bir priz takmasına sağlayınız.
• Ocağınız, erişkinlerin ve erişkinlerin gözemi alnda çocukların kullanımı
için ürelmişr. Küçük çocukların ocakla, kontrol düğmeleriyle veya ocağın
yakınında oynamasına KESİNLİKLE izin vermeyiniz.
• Ocak, çalışğı esnada özellikle tutuşabilen parçaları ve çalışma tablası ısınan
bir üründür. Bu nedenle çocukların ocağın çalışğı ortamlardan KESİNLİKLE
uzak tutulması gereklidir.
• Ocağı kullanmadan önce ambalaj malzemelerinin tümünü çıkardığınızdan emin
olunuz.
• Ocağı pakenden çıkardığınızda, ocağın ve/veya kablosunun eksiksiz ve hasarsız
olduğundan, cihazın alt kısmının darbeli olmadığından emin olunuz, aksi halde
sacınıza başvurunuz.
• Çıkan ambalaj malzemelerini (kutu, poşet, strafor, vida vb.) çocukların
ulaşabileceği yerlerde bırakmayınız, bunlar potansiyel tehlike doğurucu
maddelerdir.
• Bu ürün ev kullanımı için üreldiğinden cari ve endüstriyel kullanıma uygun
değildir. Başka herhangi bir maksatla kullanımı (Örnek; bulunduğu odayı
ısıtmak) tehlikeli ve uygunsuzdur.
• Gaz hortumunu ve elektrik kordonunu ürününüzün ısınan bölümlerinden
geçirmeyiniz.
• Kolay tutuşan, yanıcı, parlayıcı malzemeleri cihazınızdan uzak tutunuz.
• Cihazınız çalışırken ve/veya sıcakken yerini değişrmeyiniz.
• Ocağınızı kullanmadığınız durumlarda, bütün düğmelerinin “KAPALI” konumda
gerdikten sonra besleme musluğunu kapanız.
• Ocağınızı kendi halinde çalışmaya bırakmayınız, sık aralıklarla kontrol ediniz.
• Ürünü taşırken, temizlerken veya ocağa bakım yaparken şini elektrik prizinden
çıkarınız.
• Hiçbir zaman şi prizden kablosunu çekerek çıkarmaya çalışmayınız.

TR
5
• Elleriniz veya ayaklarınız ıslak veya nemli ise kesinlikle ürüne dokunmayınız ve
cihazı kullanmayınız.
• Cihazın kurulumdan sonra ambalaj malzemelerini lüen güvenlik ve çevre
koşullarına gereken önemi göstererek çöpe anız. Ark ambalajların yeniden
kullanımı için özelliklerine göre (folyo, karton, strafor) ilgili geri dönüşüm
kutularına anız. Herhangi bir elektrikli donanımı çöpe atarken kablosunu
keserek kullanılmaz hale geriniz.
• Ocağınızın kullanım sırasında çok sıcak olduğunu unutmayınız.
• Muağın (kullanacağınız ortamın) iyi havalandırıldığına emin olunuz. Ocağın
uzun süreli ve sık kullanımı ekstra bir havalandırma gerekrmektedir; örneğin
bir pencere açarak veya mevcut havalandırmanın gücünü arrıp daha etkin
bir havalandırma sağlayabilirsiniz. Havalandırma boşluklarının hiçbir zaman
kapanmamasına hava akımının engellenmemesine özen gösteriniz.
Firmamız, yukarıdaki uyarılara uyulmamasından dolayı insanlara, hayvanlara
veya eşyalara gelebilecek zararlardan sorumlu tutulamaz.
NAKLİYE İLE İLGİLİ BİLGİLER
• Ürünün orjinal ambalajını saklayınız.
• Ürünü orjinal ambalajı ile taşıyınız, ambalaj üzerindeki taşıma işaretlerine
uyunuz.
Orjinal ambalajı yok ise;
• Ürününüzün dış yüzeylerine gelebilecek darbelere karşı önlem alınız. Üzerine
ağır yük koymayınız.
• Taşıma sırasında ürününüzü (üst taraf yukarı gelecek şekilde) yere paralel
konumda tutunuz/yerleşriniz.
• Tencere taşıyıcılarını birbirine temas etmeyecek şekilde ayrı taşıyınız.
Ambalaj
Tüm ambalaj malzemeleri çevreyi koruyan geri dönüştürülebilir niteliktedir. Çev-
re korumaya katkıda bulunmak için ambalaj malzemesi aklarını geri dönüşüm
kutularına anız.
Eski Cihazların Elden Çıkarılması
Eskiyen veya ark kullanılamayacak durumda olan cihazlar doğrudan çöp kutusu-
na almamalıdır. Elektrikli ve elektronik eski cihazlarda tekrar kullanabilecek ve
işe yarayabilecek parçalar bulunabilir. Bunun dışında cihazların çalışmalarını sağ-
layan ve ark kullanılmayacak kadar eskidiğinde ak merkezlerine ilelen cihaz-
ların içinde doğaya ve çevreye zararlı olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle

TR
6
cihazınızı, üreci rmanıza danışarak şehrinizde öngörülen toplama merkezlerine
vererek, elektrikli veya elektronik parçaların yeniden değerlendirilmelerini sağ-
layınız. Kullanma kılavuzunun saklanması bu cihazın el değişrmesi durumunda
cihazın işleyişi konusunda bilgi sağlaması açısından bilgi vereceğinden önerilmek-
tedir. Bu cihazı hurdaya ya da çöpe atmadan önce, çevreye ve insan sağlığına
karşı potansiyel negaf sonuçlarının engellenmesi gerekmektedir. Aksi takdirde
bu cihaz uygunsuz bir
ak olacakr.
Ürün üzerindeki bu sembol, cihazın ev ağı olarak değerlendirilmeme-
sini, elektrik elektronik ak toplama yerlerine teslim edilmesini uyar-
mak amaçlıdır. Cihazın imha işlemi yerel çevre yönetmeliklerine uy-
gun olarak yapılmalıdır. Bu cihazı yok etmek, yeniden kullanmak ve geri
dönüştürmek için detaylı bilgiyi yetkili birimlerden temin edebilirsiniz.
ÜRÜN TANIMLANMASI
1
2
44 3
1-Ø 180 mm çapında elektrikli göz
2-Ø 145 mm çapında elektrikli göz
3-Elektrikli göz için kontrol düğmesi
4-Elektrikli göz pilot göstergesi
KULLANIM
UYARILAR:
Doğru kullanım için şekil 2’ye bakınız ve aşağadaki noktalara dikkat ediniz:
- Gözleri sadece üzerlerinde tencere varken çalıştırınız.

TR
7
- Tabanları düz tencere ve tavalar kullanınız.
- Tabanlarının çapları pişirme alanının çapıyla aynı olan tencere ve tavalar
kullanınız.
- Gözlerin üzerine yerleştirmeden tencerelerin altlarının kuru olduğundan emin
olunuz.
- Tencereleri ocağın üzerine koyarken ve ocağın üzerinden kaldırırken
sürümeyiniz.
- Ocak çalışır durumdayken çocukları cihazdan uzak tutunuz. Ocağın üzerindeki
tavaların saplarının dışarı doğru değil, ocağın iç kısmına doğru uzatıldığından
emin olunuz.
- Fazla ısınan yağların her zaman alev alma riskleri olduğunu unutmayınız.
- Ocak kapatıldıktan sonra da gözler bir süre sıcak kalacaklardır. Uyarı ışıkları
sönmeden ocağın üzerine başka bir malzeme koymayınız, gözlerin üzerine hiçbir
şekilde yaslanmayınız.
- Eğer camda bir çatlak oluşursa ocağı hemen kapatınız ve elektrik bağlantısını
kesiniz.
- Gözlerin üzerinde plastik kaplar ya da alüminyum folyo kullanmayınız.
- Ocağınızı üzerine eşya koymak için kullanmayınız.
Şekil 2
ELEKTRİKLİ GÖZLERİN KULLANIMI
Gazlı-elektrikli ocaklarda taş ya da cam seramik elektrikli gözler bulunabilir.
Bu gözler şekil 8’de gösterildiği gibi, farklı kademeleri bulunan düğmelerle,
düğmenin istenilen konuma getirilmesiyle çalışırlar. Kontrol panelindeki
her düğmenin yanında ilgili düğmenin hangi gözü kumanda ettiğini gösterir
işaretler bulunur (bkz. şekil 8). ilgili gözün çalıştığını belirtmek amacıyla bir
kırmızı ışık yanacaktır. Aşağıdaki tablo elektrikli gözlerin farklı güç kademelerinin
hangi işlemler için kullanıldığını gösterir.

TR
8
NORMAL VE
HIZLI GÖZLER
YANMA
GÜCÜ
OLASI KULLANIM ŞEKİLLERİ
0
1
2
3
4
5
6
KAPALI
ZAYIF
DÜŞÜK
KISIK
ORTA
GÜÇLÜ
HARLI
Küçük miktarlarda sıvılar ısıtmak ya da tereyağı,
çikolata gibi yiyecekler eritmek için kullanılır.
Daha fazla miktarda sıvı ısıtmak için ya da düşük sıcaklıklarda uzun
sürede pişirilmesi gereken sos ve kremalar için kullanılır.
Donmuş yiyeceklerin açılması ve yemek pişirmek, ya da yemekleri
yavaş yavaş kaynatmak için kullanılır.
Yemekleri kaynatmak için ya da hassas et ve balıkları kızartmak için
kullanılır.
Biftekler ve diğer çok miktardaki yiyecekleri yavaş yavaş kaynatmak
için kullanılır.
Büyük miktardaki sıvıları kaynatmak ve kızartma yapmak
için kullanılır.
Şekil 8
CİHAZIN KULLANIMI
UYARILAR:
Ocağınızı en doğru şekilde kullanmak için aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: Ocak
ilk kez çalıştırıldığında ya da uzun süre kullanılmadıktan sonra çalıştırıldığında
gözleri 1 numaralı pozisyonda yarım saat kadar çalıştırmak üretim sırasında ya
da kullanılmama sonucu cihazda oluşabilecek nemin ve rutubetin giderilmesini
sağlar.
-Ocağınızı yakmadan önce tencerelerin gözlerin üzerine doğru şekilde
yerleştiğinden emin olunuz.
-Daima tabanı kalın ve düz tencereler kullanınız (bkz. şekil 9).
-Çapı gözün çapından daha küçük tencereler kullanmayınız.
Tencereyi gözün üzerine yerleştirmeden önce tabanını kurulayınız.
Ocak yanarken başından ayrılmayınız ve çocukların ocağın yakınına gelmelerine
izin vermeyiniz.
-İçinde yağ ve benzeri alev alıcı maddeler bulunan yiyecekleri pişerken sık sık
kontrol ediniz.

TR
9
-Gözler söndürüldükten sonra bir müddet daha sıcak kalacaklardır.
Yanmamak için bu durumlarda gözlere elinizle ya da ısı geçiren malzemelerle
dokunmayınız.
-Cihazın üzerinde kırık ya da çatlak görürseniz derhal cihazın elektrik bağlantısını
kesiniz ve cihazı kullanmayınız.
-Eğer ocağınızın kapağı varsa, kapağın üzerine dökülen yiyecekler kapak
açılmadan temizlenmelidir. Eğer ocağınızın cam kapağı varsa ocağı
çalıştırmadan önce kapağı açınız ve kapağı kapatmadan önce gözlerin kapalı ve
soğumuş olduklarından emin olunuz. Kapağın ısınması camın çatlamasına sebep
olabilir.
ÖNEMLİ:
Cihazın üzerinde bir temizlik veya tamir işlemi gerçekleştirmeden önce daima
ocağınızın elektrik ve gaz bağlantılarını kapatınız.
Şekil.9
UYARILAR:
Parçaları temizlikten sonra yerlerine takarken aşağıdaki konulara dikkat ediniz:
-Beklerin kafalarının içine yabancı maddeler girmediğinden emin olunuz.
-“C” bek kapaklarının (şekil 10) bek kafalarının üzerine doğru ve sabit şekilde
yerleştiğinden emin olunuz.
-Tencere dayanaklarının yerleri yuvarlak köşelerle belirtilmiştir. Dayanaklar
cihazın kenarlarına dayanacak şekilde yerleştirilmelidir.
-Düğmeleri çevirmekte zorluk çekiyorsanız zorlamayınız. Tamir için SILVERLINE
Yetkili Teknik Servislerine başvurunuz.
-Kullanımdan sonra cihazınızın bakımını piyasada rahatlıkla bulabileceğiniz
uygun temizlik maddeleriye yapınız. Bu işlem ocağınızın yüzeyinin yeni ve parlak
kalmasını sağlayacaktır. Bu şekilde pas oluşumunu da engellemiş olursunuz.
-Ocağınızı temizlemek için asla buharlı temizleyiciler kullanmayınız.
TEMİZLİK Elektrikli Ocaklar
-Her kullanımdan sonra ocağınızı yüzeyi tam soğumadan temizlemeniz
gereklidir. Temizlik işlemi için bulaşık teli, toz deterjanlar ve aşındırıcı, güçlü
spreyler gibi malzemeler kullanmayınız.
- Taşmalar sonucu dökülen sıvıların lekeleri limon suyu ya da sirke ile
temizlenebilir.
-Ocağınıza şeker ya da şekerli yiyecekler dökülmemesine özen gösteriniz.
Dökülmesi durumunda ocağınızı kapatınız ve sıcak su ve spatula ile temizleyiniz.
Gözlerin üzerinde kalan şeker ocak çalıştıkça yanarak kalıcı lekeler bırakabilir.
-Hatalı temizleme ya da yanlış tencere kullanımı sonucu bir süre sonra

TR
10
ocağınızın yüzeyinde çizilmeler ya da camdaki desende (varsa) aşınmalar
görülebilir (şekil 16). Bu lekelerin çıkartılması çok zordur fakat bu lekeler ocağın
performansını etkilemezler.
MONTAJ
TEKNİK SERVİS İÇİN MONTAJ TALİMATLARI
İlk montajı ve elektrik bağlantısı yetkili servislerce yapılıp garanti kartı
kaşelenmeyen ürünler garanti kapsamına girmez!
Yanlış montaj kişilere, hayvanlara ya da eşyalara zarar verebilir. SILVERLINE
bu durumda oluşabilecek zararlardan sorumlu değildir. Cihazın kullanım ömrü
boyunca tüm tamir, parça değiştirme ve benzeri işlemler sadece yetkili servisler
tarafından yapılmalıdır.
PAKETİN AÇILMASI VE TEZGAHIN KESİLMESİ
Ocağın, kutusundan çıktığında, sağlam ve iyi durumda olup olmadığını kontrol
ediniz. şüpheli durumlarda yetkili personel görmeden ocağın montajını
yapmayınız.
Tehlike oluşturabileceği için ambalaj malzemelerini (karton kutu, naylon poşet,
strafor, vidalar, vs.) çocukların ulaşabileceği yerlerde tutmayınız.
Ocağın tezgahta oturması gerekli boşluğun
ölçüsü şekil 12’de belirtilmiştir. Tezgahı keserken daima bu ölçülere sadık kalınız
Bu cihaz güvenlik sınıfı olarak 3 numaralı kategoriye dahildir ve bu kategori için
gerekli olan tüm güvenlik tertibatlarına sahiptir.
OCAĞIN MONTAJI
Ocağın, sıvıların boşluklardan dolaba akmasını engelleyen bir contası bulunur.
Bu contayı yerleştirmek için aşağıdaki talimatları uygulayınız:
- Contayı açınız ve transparan yapıştırıcı kısmın hala contanın üzerinde olup
olmadığını kontrol ediniz.
-Ocağı ters çeviriniz ve contayı (E) uygun şekilde (şekil 13) ocağın altına,
contanın dış kısmı ocağın dış kısmına denk gelecek şekilde yerleştiriniz.Conta
yerleştikten sonra iki ucu birbirine tam olarak denk gelmelidir.
-Contayı ocağa parmaklarınızla bastırarak düzgün ve sıkı şekilde yerleştiriniz
ve üzerindeki koruyucu bantı çıkarınız. Daha sonra ocağı tezgahtaki açıklığa
yerleştiriniz.
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Silverline Kochfeld Handbücher

Silverline
Silverline AS 5443 X01 Bedienungsanleitung

Silverline
Silverline FLGK 920 ESK Bedienungsanleitung

Silverline
Silverline PEK1000 Handbuch

Silverline
Silverline PEI3084 Handbuch

Silverline
Silverline FLHK 800 ESK Produkthandbuch

Silverline
Silverline FLAK 810 ESK Bedienungsanleitung

Silverline
Silverline CS 5222 Bedienungsanleitung

Silverline
Silverline Luna Flow-in Bedienungsanleitung

Silverline
Silverline PIK 80 S Bedienungsanleitung

Silverline
Silverline CS 5222 Bedienungsanleitung






















