Steren CCTV-099 Bedienungsanleitung


2
CCTV-099
Gracias
por la compra de este producto Steren.
Este manual contiene todas las funciones de operación y solución de
problemas necesarias para instalar y operar su nuevo Juego de CCTV con
4 cámaras y monitor Steren.
Por favor revise el manual completamente para estar seguro de
instalar y poder operar apropiadamente este producto.
Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren,
visite nuestro sitio Web en:
www.steren.com
JUEGO DE CCTV CON 4
CÁMARAS Y MONITOR

3
IMPORTANTE
• No intente abrir el equipo, puede ocasionar mal funcionamiento y se anulará la garantía.
• No exponga el equipo a temperaturas extremas.
• No use ni almacene este equipo en lugares donde existan goteras o salpicaduras de agua.
Puede causar un mal funcionamiento o un choque eléctrico.
• Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga el equipo en la lluvia ni a
la humedad.
• Evite las caídas del equipo, ya que podría sufrir daños.
• No coloque el equipo ni los accesorios sobre supercies inclinadas, inestables o sometidas
a vibraciones.
• No coloque objetos pesados sobre el equipo ni sobre sus accesorios.
• No exponga el equipo ni sus accesorios a polvo, humo o vapor.
• Si el cable de corriente se daña acuda con un distribuidor para su reemplazo.
• No utilice el equipo si se encuentra dañado
el cable de alimentación.
• No coloque el enchufe del cable de
alimentación con las manos mojadas.
• No utilice solventes u otros productos
químicos para limpiar el exterior del sistema.
ÍNDICE
1. CARACTERÍSTICAS 4
2. CONTROLES 4
3. CONEXIONES 5
4. MODO DE USO 7
5. ESPECIFICACIONES 7

4
1. CARACTERÍSTICAS
2. CONTROLES
1.- CAMERA (cámara): Permite
seleccionar la visualización de la
cámara 1,2, 3 ó 4.
2.- Selector de visualización:
- AUTO (modo automático): crea una
secuencia de visualización intercalada
entre las dos cámaras conectadas.
- MANU (modo manual): Permite
seleccionar con el botón de cámara
(Camera) la vista deseada.
3.- TIME (tiempo): En el modo AUTO,
permite elegir el tiempo de transición
para visualizar cada cámara. Se puede
seleccionar desde 2 (mínimo) hasta
30 segundos (máximo).
El sistema de CCTV (Circuito Cerrado de TV), es ideal para la vigilancia o supervisión de 4
áreas o zonas diferentes de manera simultánea, ya que tiene un monitor monocromático
de 10” con multiplexor o secuenciador de imagen para visualizar las cámaras de manera
individual en cámara ja o secuencia de cámaras, en periodo ajustable de 2 a 30 segundos.
El monitor tiene botones de ajuste de imagen y cámaras a visualizar y conectores tipo
S-Video para la conexión de las cámaras. Incluye 4 cámaras con tecnología CMOS con
510x492 líneas de resolución y LEDs infrarrojos para visión nocturna.
• Fácil de instalar.
• Monitor Blanco y Negro.
• Angulo de visión de 52°
4.- VOL: Controla el volumen de las cámaras conectadas (si la cámara cuenta con salida
de audio).
5.- POWER: Permite encender y apagar el equipo.

5
6.- Indicador de encendido
7.- C1-C4: Entrada del cable de
Audio/ Video/ Alimentación de las
cámaras 1-4.
8.- Video out: Permite conectar un
monitor adicional o dispositivo de
grabación (video).
9.- Audio out: Permite conectar un
monitor adicional o dispositivo de
grabación (audio).
10.- Alimentación: Entrada del
cable de alimentación para el
monitor.
11.- V-HOLD: Ajusta la calidad del video.
12. BRIGHT: Permite ajustar el brillo de la imagen.
13.- CONT: Permite ajustar el contraste de la imagen.
3. CONEXIONES
2.- Conecte el cable de alimentación suministrado al monitor,
posteriormente enchufe el cable a un conector eléctrico.
1.- Coloque el monitor en una supercie plana.
DCIN
13.5V1.2AC4C3C2C1VOUT
A OUT
MODE
Manual
Auto
SELECT
V-HOLD

6
3.- Use el cable de RCA/alimentación para
realizar las conexiones, asegúrese de que
los colores de los cables coincidan con las
salidas de las cámaras.
• ROJO: Alimentación
• AMARILLO: Video.
• BLANCO: Audio.
4.- Coloque las cámaras apuntando hacia la zona que
quiere supervisar.
5.- Si quiere conectar otro monitor o grabar en un dispositivo
adicional, conecte mediante un cable RCA (no incluido),
desde el conector “V OUT” (amarillo) del monitor al “video
in” del equipo externo.
Puede conectar el cable a la salida “A OUT” (blanco) del
monitor a la entrada de audio del dispositivo externo para
monitorear el audio.
MURO
DCIN
13.5V1.2A C4 C3 C2 C1
VOUT
AOUT
MODE
Manual
Auto
SELECT
V-HOLD
Inserte el otro conector del
cable de RCA/alimentación de
las cámaras en las entradas
C1-C4 del monitor.

7
TIME VOL
C3 C4
4. MODO DE USO
5. ESPECIFICACIONES
1.- Encienda el monitor usando el botón de POWER.
2.- Ajuste el video de las cámaras. Esto se logra girando el botón de V-HOLD ubicado en la
parte trasera del monitor.
3.- Con los controles de CONTRAST y BRIGHT puede ajustar el contraste y el brillo del
monitor para optimizar su visualización.
4.- Seleccione un modo de visualización de las cámaras con el botón MODE.
- En caso de seleccionar el modo de visualización MANUAL
use el botón SELECT para visualizar la cámara 1,2,3 ó 4.
- En el modo AUTO se creará una visualización en secuencia.
Para seleccionar el tiempo de transición, gire la perilla TIME,
puede seleccionar desde 2 (mínimo) hasta 30 segundos
(máximo).
5.- Mueva el lente hacia el lado derecho o izquierdo para ajustar el
enfoque de la cámara de acuerdo a sus requerimientos.
Monitor
Alimentación: 13,5V- - - 1,2A
Salida: 12V- - - para cámara
Cámara
Alimentación: 12V- - - 120mA
El diseño del producto y las especicaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Convertidor
Alimentación: 100-240V~ 50/60Hz 18W
Salida: 13,5V- - - 1,2A
Consumo nominal: 316 Wh/día
Consumo en espera: no aplica

8
Producto: Juego de CCTV con 4 cámaras y monitor
Modelo: CCTV-099
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en
Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin
ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del
producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta
garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de
C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió
el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le
expida otra póliza de garantía, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F.
RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San
Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México.
D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal.
RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC:
ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N.
RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de
distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna
duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a
Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado
con su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000


2
Thank You
on purchasing your new Steren product.
This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary
to install and operate your new Steren´s 10” CCTV monitor with 4 cameras set.
Please review this manual thoroughly to ensure proper
installation and operation of this product. For support, shopping,
and everything new at Steren, visit our website:
www.steren.com
CCTV-099
10” CCTV MONITOR WITH
4 CAMERAS SET
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Steren Monitor Handbücher





















