tau D749MA Bedienungsanleitung

1
D749MA
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
NOTICE D’INSTALLATION
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN
GUIA DE INSTALAÇÃO
D749MA
Quadro di comando per uno/due motori 18V con encoder
Control panel for one-two 18V motors with encoder
Steuerplatine für einen (zwei) 18V Motor(en) mit Encoder
Logique de commande pour un ou deux moteurs 18V avec encodeur
Panel de mandos para uno or dos motores 18V con encoder
Quadro de comando para um ou dois motores de 18V com encoder
Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia
Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376
info@tauitalia.com - www.tauitalia.com
IT - Istruzioni originali
D-MNL0D749MA 28-07-2014 - Rev.04

2
D749MA
SCHEMA CABLAGGIO D749MA / D749MA WIRING DIAGRAM / SCHALTPLAN DER
TRA
FR
TCA
CH2
PROG
CH1
F4
16A
F3
2A
F5
10A
DL6
DL5
DL4
DL3
DL2
DL1
DL8
DL7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
D749MA
Dip-switchesON
DL6
DL5
DL4
DL3
DL2
DL1
DL8
FIXED SAFETY EDGE
EXT. PHOTO
INT. PHOTO
STOP
OPEN/CLOSE
PEDESTRIAN
ERRORS
DL7 BATT
TCA
+-
FR
+-
TRA
+-
FS1
TRASF
FS2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23242526272829303132
Flashing
light
18V DC
max. 20W
Open/Close
-
+ 18 V
-
+ 18 V
-
Stop
Common
Common
Pedestrian
- Input aux
+ Input aux
Int. Photocell
Gate open
warning light
max. 3W
2nd radio
channel
Aerial
Fixed safety edge
-
+ 18 V
-
Ext. Photocell
Common
External
Photocells
RX
12345
TX
1 2
-
+
-
+M1
+5V
ENC
GND
BATT
-
+M2
+5V
ENC
GND
J6
Internal
Photocells RX
12345
TX
1 2
E.L.
18V 15W
Power supply
by transformer
J7
External
power supply

3
D749MA
D749MA / SCHÉMA CÂBLAGE D749MA / ESQUEMA DEL CABLEADO D749MA
TRA
FR
TCA
CH2
PROG
CH1
F4
16A
F3
2A
F5
10A
DL6
DL5
DL4
DL3
DL2
DL1
DL8
DL7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
D749MA
Dip-switchesON
DL6
DL5
DL4
DL3
DL2
DL1
DL8
FIXED SAFETY EDGE
EXT. PHOTO
INT. PHOTO
STOP
OPEN/CLOSE
PEDESTRIAN
ERRORS
DL7 BATT
TCA
+-
FR
+-
TRA
+-
FS1
TRASF
FS2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23242526272829303132
Flashing
light
18V DC
max. 20W
Open/Close
-
+ 18 V
-
+ 18 V
-
Stop
Common
Common
Pedestrian
- Input aux
+ Input aux
Int. Photocell
Gate open
warning light
max. 3W
2nd radio
channel
Aerial
Fixed safety edge
-
+ 18 V
-
Ext. Photocell
Common
External
Photocells
RX
12345
TX
1 2
-
+
-
+M1
+5V
ENC
GND
BATT
-
+M2
+5V
ENC
GND
J6
Internal
Photocells RX
12345
TX
1 2
E.L.
18V 15W
Power supply
by transformer
J7
External
power supply
Morsetti 1 - 2: Attenzione a NON invertire la polarità
Terminals 1 – 2: Careful NOT to invert polarity.
Klemmen 1 - 2: Achtung: Nicht verpolen.
Etaux 1 - 2: Assurez-vous de NE PAS inverser la polarité.
Bornes 1 - 2: Tenga cuidado en NO invertir la polaridad.
Terminais 1 – 2: Cuidado NÂO inverter a polaridade.

4
D749MA
DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE DEL COSTRUTTORE
(ai sensi della Direttiva Europea 2006/42/CE AlI. II.B)
Fabbricante: TAU S.r.l.
Indirizzo: Via E. Fermi, 43
36066 Sandrigo (Vi)
ITALIA
Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: Centrale di comando
realizzato per il movimento automatico di: Cancelli a Battente
per uso in ambiente: Residenziale / Condominiale
completo di: Radioricevente e scheda carica batteria
Modello: D749MA
Tipo: D749MA
Numero di serie: vedi etichetta argentata
Denominazione commerciale: Quadro di comando per uno/due motori 12V con
encoder
È realizzato per essere incorporato su una chiusura (cancello a battente) o per essere assemblato con altri dispositivi
al ne di movimentare una tale chiusura per costituire una macchine ai sensi della Direttiva Macchine 2006/42/CE.
Dichiara inoltre che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza delle seguenti ulteriori direttive
CEE:
- 2006/95/CE Direttiva Bassa Tensione
- 2004/108/CE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica
ed, ove richiesto, alla Direttiva:
- 1999/5/CE Apparecchiature Radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione
Dichiara inoltre che non è consentito mettere in servizio il macchinario no a che la macchina in cui sarà
incorporato o di cui diverrà componente sia stata identicata e ne sia stata dichiarata la conformità alle condizioni
della Direttiva 2006/42/CE.
Si impegna a trasmettere, su richiesta adeguatamente motivata delle autorità nazionali, informazioni pertinenti sulle
quasi-macchine.
Sandrigo, 20/03/2013
Il Rappresentante Legale
_________________________________________
Bruno Danieli
Nome e indirizzo della persona autorizzata a costituire la documentazione tecnica pertinente:
Loris Virgilio Danieli - via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italia
ITALIANO

5
D749MA
ITALIANO
AVVERTENZE
Il presente manuale è destinato solamente al personale tecnico qualicato per l’installazione.
Nessuna informazione contenuta nel presente fascicolo può essere considerata d’interesse
per l’utilizzatore nale. Questo manuale è allegato alla centralina D749MA; non deve pertanto
essere utilizzato per prodotti diversi!
Avvertenze importanti:
Togliere l’alimentazione di rete alla scheda prima di accedervi.
La centralina D749MA è destinata al comando di un motoriduttore elettromeccanico in corrente
continua per l’automazione di cancelli, porte e portoni.
Ogni altro uso è improprio e, quindi, vietato dalle normative vigenti.
È nostro dovere ricordare che l’automazione che state per eseguire, è classicata come “co-
struzione di una macchina” e quindi ricade nel campo di applicazione della direttiva europea
2006/42/CE (Direttiva Macchine).
Questa, nei punti essenziali, prevede che:
- l’installazione deve essere eseguita solo da personale qualicato ed esperto;
- chi esegue l’installazione dovrà preventivamente eseguire “l’analisi dei rischi” della macchi-
na;
- l’installazione dovrà essere fatta a “regola d’arte”, applicando cioè le norme;
- inne dovrà essere rilasciata al proprietario della macchina la”dichiarazione di conformità”.
Risulta chiaro quindi che l’installazione ed eventuali interventi di manutenzione devono essere
effettuati solo da personale professionalmente qualicato, in conformità a quanto previsto dalle
leggi, norme o direttive vigenti.
Nella progettazione delle proprie apparecchiture, TAU rispetta le normative applicabili al prodot-
to (vedere la dichiarazione di conformità allegata); è fondamentale che anche l’installatore, nel
realizzare gli impianti, prosegua nel rispetto scrupoloso delle norme.
Personale non qualicato o non a conoscenza delle normative applicabili alla categoria dei “can-
celli e porte automatiche” deve assolutamente astenersi dall’eseguire installazioni ed impianti.
Chi non rispetta le normative è responsabile dei danni che l’impianto potrà causare!
Si consiglia di leggere attentamente tutte le istruzioni prima di procedere con l’installazione.
INSTALLAZIONE
Prima di procedere assicurarsi del buon funzionamento della parte meccanica. Vericare
inoltre che il gruppo motoriduttore sia stato installato correttamente seguendo le
relative istruzioni. Eseguiti questi controlli, assicurarsi che il motoriduttore non abbia un
assorbimento durante il movimento superiore a 3 A (per un corretto funzionamento del
quadro di comando).
L’INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIATURA DEVE ESSERE EFFETTUATA “A REGOLA
D’ARTE” DA PERSONALE QUALIFICATO COME DISPOSTO DALLA LEGGE 37/08.
NB: si ricorda l’obbligo di mettere a massa l’impianto nonché di rispettare le normative
sulla sicurezza in vigore in ciascun paese.
LA NON OSSERVANZA DELLE SOPRAELENCATE ISTRUZIONI PUÒ PREGIUDICARE
IL BUON FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIATURA E CREARE PERICOLO PER LE
PERSONE, PERTANTO LA “CASA COSTRUTTRICE” DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ
PER EVENTUALI MAL FUNZIONAMENTI E DANNI DOVUTI ALLA LORO INOSSERVANZA.

6
D749MA
QUADRO DI COMANDO PER UNO/DUE MOTORI 18V CON ENCODER
• LOGICA CON MICROPROCESSORE
• STATO DEGLI INGRESSI VISUALIZZATO DA LEDs
• CIRCUITO DI LAMPEGGIO INCORPORATO
• SENSORE AD ENCODER PER AUTOAPPRENDIMENTO DELLA CORSA
• RADIO RICEVITORE 433,92 MHz INTEGRATO A DUE CANALI (CH)
• SCHEDA CARICA BATTERIA INTEGRATA
• CONNETTORE PER BATTERIA
• DIAGNOSTICA DEL DIFETTO FUNZIONE VISUALIZZATO DA LED
• POSSIBILITÀ DI FUNZIONAMENTO IN BASSO CONSUMO
ATTENZIONE:
- non utilizzare cavi unilari (a conduttore unico), es. quelli citofonici, al ne di evitare
interruzioni sulla linea e falsi contatti;
- non riutilizzare vecchi cavi preesistenti;
- si consiglia di utilizzare il cavo TAU cod. M-03000010CO per il collegamento dei motori
alla centrale di comando.
INTRODUZIONE
La scheda D749MA può funzionare in due modalità differenti, selezionabili tramite il ponticello
J6 (vedi schema cablaggio).
J6 Ponticellato: modalità standard, ossia la centrale è sempre alimentata;
J6 Non ponticellato: modalità basso consumo, ossia la centrale si “spegne” al termine di
ogni manovra e si accende ad ogni comando (modalità per l’eventuale
alimentazione da altre fonti di energia, es. batterie caricate da pannello
fotovoltaico).
A collegamento ultimato, in modalità basso consumo, premere brevemente il pulsante PROG:
• I Leds verdi devono essere tutti accesi (corrispondono ciascuno ad un ingresso Normalmente
Chiuso). Si spengono solo quando sono interessati i comandi ai quali sono associati.
• I Leds rossi devono essere tutti spenti (corrispondono ciascuno ad un ingresso Normalmente
Aperto) si accendono solo quando sono interessati i comandi ai quali sono associati.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione scheda 13,5V AC - 50 Hz
Potenza max. motore c.c. 50 W - 18V DC
Fusibile rapido protezione alimentazione ingresso 13,5 V AC (F4 - 5x20) F 16A
Fusibile rapido protezione motore (F5 - 5x20) F 10A
Fusibile rapido protezione ausiliari 18 V DC (F3 - 5x20) F 2A
Tensione circuiti alimentazione motore 18V DC
Tensione alimentazione circuiti dispositivi ausiliari 18V DC
Tensioni alimentazioni circuiti logici 5V DC
Temperatura di funzionamento -20 °C ÷ +55 °C
COLLEGAMENTI ALLA MORSETTIERA
Morsetti Funzione Descrizione
FS1 - FS2 ALIMENTAZIONE
ingresso alimentazione scheda 13,5V AC - Alimentato dal
trasformatore toroidale e protetto da fusibile sull’alimentazione
230V AC.
ITALIANO

7
D749MA
ITALIANO
1 - 2 INPUT AUX
ingresso alimentazione esterna (es. sistema fotovoltaico 12V
DC).
Nota: se si utilizza questo ingresso, ponticellare opportu-
namente J7 (vedi schema cablaggio).
ATTENZIONE: ALIMENTANDO LA CENTRALE DA UNA
SORGENTE ESTERNA, TUTTE LE ALTRE USCITE +18V DC
ASSUMONO IL VALORE DELLA TENSIONE DI ALIMENTA-
ZIONE DELLA SORGENTE STESSA.
3 - 6 PEDONALE
ingresso N.A. pulsante PEDONALE - Comanda l’apertura e
la chiusura totale del motore 1 (M1) ed è regolato nel funzio-
namento dai dip-switches 2 e 4. (3= PED - 6= COM)
4 - 6 APRE/CHIUDE
ingresso N.A. pulsante APRE/CHIUDE - Comanda l’apertura e
la chiusura dell’automazione ed è regolato nel funzionamento
dai dip-switches 2 e 4. (4= A/C - 6= COM)
5 - 6 STOP
ingresso N.C. pulsante STOP - Arresta l’automazione dovun-
que si trovi, inibendo temporaneamente la chiusura automa-
tica, se programmata. (5= STOP - 6= COM)
7 - 8 FOTOCELLULE
INTERNE
ingresso FOTOCELLULE O DISPOSITIVI DI SICUREZZA IN-
TERNI all’automazione (contatto Normalmente chiuso). Il loro
intervento, in fase di apertura, provoca l’arresto temporaneo
dell’automazione no a rimozione dell’ostacolo rilevato; in fase
di chiusura provoca l’arresto seguito dalla totale riapertura
dell’automazione. (7= COM - 8= FOT)
7 - 9 FOTOCELLULE
ESTERNE
ingresso FOTOCELLULE O DISPOSITIVI DI SICUREZZA
ESTERNI all’automazione (contatto Normalmente chiuso). Il
loro intervento, efcace solo in fase di chiusura, provoca l’ar-
resto seguito dalla totale riapertura dell’automazione.
(7= COM - 9= FOT)
Nota: il trasmettittore della fotocellula deve sempre essere
alimentato dai morsetti nr 12 e nr 13, in quanto su di esso
si effettua la verica del sistema di sicurezza (Fototest).
Senza questo collegamento, la centralina non funziona.
Per eliminare la verica del sistema di sicurezza, o quando
non si usano le fotocellule, porre il dip-switch nr 6 in OFF.
7 - 10 BORDO
SENSIBILE
ingresso BORDO SENSIBILE (Bordo sensibile resistivo o costa
ssa); Funziona solo durante la fase di apertura e provoca la
fermata temporanea del cancello e una parziale richiusura dello
stesso per circa 20 cm. liberando così l’eventuale ostacolo.
(7= COMUNE - 10= BORDO SENSIBILE)
11 - 12 AUX uscita ausiliari 18V DC max. 15 W per fotocellule, ricevitori,
etc... (11= NEGATIVO - 12= POSITIVO)
12 - 13 TX FOTOCELLULE uscita 18V DC fotocellula trasmittente -fototest- max. nr. 1
trasmettitore fotocellule. (12= POSITIVO - 13= NEGATIVO)
14 - 15 LAMPEGGIANTE
uscita 18V DC max. 20W alimentazione lampeggiante, lampeg-
gio fornito dalla centrale, veloce in chiusura e lento in apertura.
(14= POSITIVO - 15= NEGATIVO)
16 - 17 SPIA CANCELLO
APERTO
uscita per SPIA CANCELLO APERTO 18V DC, max. 3 W;
durante l’apertura dell’automazione la spia lampeggia len-
tamente, ad automazione aperta resta accesa e durante la
chiusura lampeggia a velocità doppia.
(16= POSITIVO - 17= NEGATIVO)

8
D749MA
16 - 18 ELETTRO
SERRATURA
uscita elettroserratura 18V DC, 15W;
(16= POSITIVO - 18= NEGATIVO)
19 - 20 2° CH RADIO
uscita 2° canale radio - per comandare un’altra automazione
o accendere luci, etc... (contatto pulito N.A.)
Nota: per il collegamento di altri dispositivi al 2° canale
radio, quali accensione luci, comando pompe o carichi
importanti, utilizzare un relè ausiliario di potenza con
portata adeguata ai dispositivi da collegare, altrimenti
si potrebbero avere malfunzionamenti dovuti a disturbi
indotti (vedi nota alla ne del paragrafo).
21 - 22 ANTENNA ingresso antenna radioricevente ad innesto solo per ricevitori
433,92 MHz. (21= MASSA - 22= SEGNALE)
23 - 24 MOTORE (M2) uscita alimentazione motore (M2) 18V DC max 50 W.
(23= POSITIVO - 24= NEGATIVO)
25 - 26 - 27 ENCODER (M2) alimentazione e ingresso encoder (25= BIANCO segnale - 26=
BLU negativo - 27= MARRONE positivo)
28 - 29 MOTORE (M1) uscita alimentazione motore (M1) 18V DC max 50 W.
(28= POSITIVO - 29= NEGATIVO)
30 - 31 - 32 ENCODER (M1) alimentazione e ingresso encoder (30= BIANCO segnale - 31=
BLU negativo - 32= MARRONE positivo)
IMPORTANTE:
• non collegare relè ausiliari o altri dispositivi all’uscita 18 V DC (morsetti 11 - 12) della
centrale, onde evitare di pregiudicarne il buon funzionamento. Utilizzare in alternativa
alimentatori/trasformatori esterni;
• non collegare in prossimità dell’automazione degli alimentatori switching o apparec-
chiature similari che potrebbero essere fonte di disturbi.
REGOLAZIONI LOGICHE
Effettuare le regolazioni logiche.
NOTA: agendo su qualsiasi regolazione del quadro di comando (trimmer o dip-switches)
è necessario effettuare una manovra completa (apertura e chiusura) dell’automazione per
rendere attive le nuove impostazioni.
TRIMMER
T.R.A. regolazione tempo di ritardo supplementare (oltre a quello impostato con
la procedura di memorizzazione) 2° anta in chiusura (normalmente viene
lasciato al minimo); Ruotando in senso orario si aumenta il tempo di ritardo
della 2° anta;
T.C.A. regolazione Tempo di Chiusura Automatica: da 1 a 120 secondi ca. (vedi
dip-switch nr. 1);
FR. regolazione sensibilità rilevamento ostacoli.
NOTA: ruotando il TRIMMER FR. in senso orario si diminuisce la sensibilità
del motoriduttore sull’ostacolo e quindi aumenta la forza di spinta; viceversa,
ruotandolo in senso antiorario, aumenta la sensibilità del motoriduttore
sull’ostacolo e diminuisce la forza di spinta.
Dip switch
1CHIUSURA
AUTOMATICA
On ad apertura completata, la chiusura dell’automazione è automatica
trascorso un tempo impostato sul trimmer T.C.A.
Off la chiusura necessita di un comando manuale.
ITALIANO

9
D749MA
ITALIANO
22 / 4 TEMPI
On ad automazione funzionante, una sequenza di comandi di apertura/
chiusura induce l’automazione ad una APERTURA-CHIUSURA-
APERTURA-CHIUSURA, etc.
Off
nelle stesse condizioni, la stessa sequenza di comandi induce
l’automazione ad una APERTURA-STOP-CHIUSURA-STOP-
APERTURA-STOP, etc. (funzione passo-passo) (vedi anche dip
switch 4).
3RICHIUDE
DOPO
FOTOCELLULA
On in seguito all’intervento del contatto fotocellula (ingresso 7 - 9),
l’automazione si chiude automaticamente dopo 5 secondi.
Off funzione disinserita.
4NO REVERSE On l’automazione ignora i comandi di chiusura durante l’apertura.
Off l’automazione si comporta come stabilito dal dip switch nr. 2.
5PRE-
LAMPEGGIO
On la funzione prelampeggio è inserita.
Off la funzione prelampeggio è disinserita.
6FOTOTEST
On la funzione “verica delle fotocellule” è inserita.
Off la funzione “verica delle fotocellule” è disinserita.
Nota: da utilizzare quando non si usano le fotocellule.
72° CH
RADIO
On Funzione monostabile attiva 2 sec.: all’impulso del radiocomado il
contatto si attiva e rimane tale per 2 sec.
Off Funzione bistabile attiva: all’impulso del radiocomado il contatto si
attiva e rimane tale no al successivo impulso.
8SELEZIONE
MOTORI
On è abilitato l’uso di un solo motore (M1).
Off è abilitato l’uso di 2 motori.
9-10-11 Selezione tipologia automazione
Dip 9 Dip 10 Dip 11 Automazione
Off Off Off ARM no a 400 Kg; EASY12QR; ZIP12
On Off Off ARM oltre i 400 Kg
Off On Off R18
On On Off R40
Off Off On B12ENC
On Off On non utilizzato
Off On On non utilizzato
On On On non utilizzato
IMPORTANTE: la tipologia di automazione viene caricata durante il setup SOLO la
prima volta che si esegue la procedura (led DL8 lampeggio rosso/verde alternato).
Per cambiare tipologia è necessario effettuare, prima di una nuova procedura di
setup, un “RESET DI FABBRICA” (vedi pag. 14).
12 BORDO
SENSIBILE
On BORDO SENSIBILE RESISTIVO (morsetto nr 10).
Off COSTA FISSA (contatto NC - morsetto nr 10).
PROCEDURA DI MEMORIZZAZIONE
ATTENZIONE: dopo aver alimentato il quadro di comando attendere 2 sec. prima di iniziare
a svolgere le manovre di regolazione.
NOTA: i fermi meccanici dell’automazione devono necessariamente essere regolati sia in
apertura che in chiusura (vedi istruzioni motore).
Terminata l’installazione dell’automazione:
Vericare la posizione dei dip 9, 10 e 11. Devono essere settati in base al modello
di automazione utilizzata (vedi tabella dip 9-10-11, sez. “Regolazioni logiche”).

10
D749MA
Premere e tenere premuto il tasto PROG no a che il led DL8 inizia a lampeggiare (giallo):
- l’automazione comincia ad aprire lentamente alla ricerca del necorsa in apertura;
Nota: se l’automazione rimane ferma, controllare i collegamenti degli ingressi. Tutti i
led verdi DL6, DL5, DL4 e DL3 devono essere accesi ssi.
- raggiunta la battuta in apertura, l’automazione inizia a chiudere alla ricerca della battuta in
chiusura (in questa fase la centrale acquisisce tutti i parametri relativi alla corsa);
- l’automazione esegue un’apertura completa per l’ottimizzazione della forza motore in apertura;
- dopo una piccola pausa, l’automazione esegue una chiusura completa per l’ottimizzazione
della forza motore in chiusura.
ATTENZIONE:
- La procedura può essere interrotta premendo il tasto STOP.
- Durante le varie fasi dell’operazione, un intervento delle fotocellule interrompe la me-
morizzazione. Per far ripartire la procedura dall’inizio (con led DL8 giallo lampeggian-
te), usare il comando AP/CH, il tasto del radiocomando (se programmato), o premere
brevemente il tasto PROG.
Si ricorda che la presenza di un ostacolo durante la procedura di memorizzazione
è interpretata come necorsa meccanico (il sistema non interviene attuando movi-
menti di sicurezza, ma solo fermando i motori).
Accertarsi pertanto di non sostare nelle vicinanze dell’automazione durante la
procedura di memorizzazione.
CARATTERISTICHE DELLA D749MA
APERTURA E CHIUSURA COMANDATA DA OROLOGIO
É possibile comandare l’apertura e la chiusura dell’automazione mediante un orologio digitale
che in uscita disponga di un contatto pulito N.A. (relè).
Sarà sufciente collegarlo ai morsetti 4 - 6 (pulsante APRE/CHIUDE) e programmarlo in modo
che, all’ora di apertura desiderata, il contatto relè dell’orologio si chiuda sino all’ora di chiusura
voluta (momento in cui il contatto relè dell’orologio si apre nuovamente, permettendo così la
richiusura automatica).
Nota: la richiusura automatica deve essere inserita (Dip-switch nr. 1 in ON).
SCHEDA CARICA BATTERIA (INTEGRATA)
Se si collega la batteria, in assenza di rete l’automazione risulta comunque funzionante. Nel caso
la tensione scenda sotto gli 11,3 Vdc, l’automazione cessa di funzionare (il quadro di comando
rimane alimentato); quando, invece, scende sotto i 10,2 Vdc, la scheda sgancia completamente
la batteria (il quadro di comando non è più alimentato).
RILEVAMENTO OSTACOLI
La funzione di rilevamento ostacoli (impostabile tramite trimmer FR) intervenendo in fase di
apertura dell’automazione provoca una richiusura della stessa di 20 cm ca., mentre in fase di
chiusura provoca un’apertura totale.
ATTENZIONE: la logica del quadro di comando può interpretare un attrito meccanico
come un eventuale ostacolo.
LED DI DIAGNOSI
DL1 - Rosso led di segnalazione pulsante PEDONALE
DL2 - Rosso led di segnalazione pulsante APRE/CHIUDE
DL3 - Verde led di segnalazione pulsante di STOP
DL4 - Verde led di segnalazione pulsante FOTOCELLULE INTERNE
DL5 - Verde led di segnalazione FOTOCELLULE ESTERNE
DL6 - Verde led di segnalazione BORDO SENSIBILE
ITALIANO
Andere Handbücher für D749MA
2
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere tau Bedienfeld Handbücher

tau
tau K996M Bedienungsanleitung

tau
tau D749MA Bedienungsanleitung

tau
tau D703M Handbuch

tau
tau K122M Bedienungsanleitung

tau
tau K580M Bedienungsanleitung

tau
tau K100M Einrichtungshandbuch

tau
tau K898M Bedienungsanleitung

tau
tau K100M Bedienungsanleitung

tau
tau K580M Bedienungsanleitung

tau
tau D747M Bedienungsanleitung

tau
tau K570M Bedienungsanleitung

tau
tau K570M Bedienungsanleitung

tau
tau D705M Bedienungsanleitung

tau
tau K206MA Bedienungsanleitung

tau
tau K101M Einrichtungshandbuch

tau
tau D705M Bedienungsanleitung

tau
tau MEC 1000 Bedienungsanleitung

tau
tau K125M Bedienungsanleitung

tau
tau K123M Bedienungsanleitung

tau
tau K122M Bedienungsanleitung





















