THOMSON TT650BT Bedienungsanleitung

TT650BT
Platine vinyle
MODE D’EMPLOI
FR
AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER AFIN DE
POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.

- FR 2 -
Démarrage
• Sortez l’appareil de la boîte.
• Retirez tous les matériaux d’emballage du produit.
• Placez les matériaux d’emballage dans la boîte ou jetez-les en toute sécurité en
respectant les consignes de tri sélectif gurant sur l’emballage de l’appareil.
Avertissements et consignes de sécurité
Vous devez avoir lu et compris toutes les inructions avant d’utiliser cet appareil. En cas de
dommages dus au non-respect des inructions, la garantie ne s’appliquera pas.
1. Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
2. Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
3. Protégez le cordon d’alimentation de façon à éviter de marcher dessus ou
de le coincer, particulièrement au niveau des ches, des prises de courant
et du point de sortie de l’appareil. Vériez que la tension d’alimentation
correspond à la tension indiquée sur la plaque à l’arrière de l’appareil.
Lorsque vous débranchez la prise secteur, retirez toujours la che de la
prise. Ne tirez jamais sur le cordon. Avant de brancher la prise secteur,
assurez-vous d’avoir eectué tous les autres branchements.
4. Utilisez uniquement des équipements/accessoires recommandés par le
fabricant.
5. Conez toutes les réparations de l’appareil à des réparateurs qualiés. Une réparation e
nécessaire quand l’appareil a été endommagé d’une quelconque manière, notamment :
- si le cordon d’alimentation e endommagé ;
- en cas de déversement de liquide ou d’insertion d’objets dans l’appareil ;
- en cas d’exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité ;
- si l’appareil ne fonctionne pas normalement ;
- ou si l’appareil e tombé ou a subi un choc.
6. La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l’appareil.
7. Ne bloquez jamais les orices de ventilation.
8. Assurez-vous de disposer d’un espace susant pour assurer la ventilation. Placez le
produit sur une surface able.
9. Cet appareil doit être utilisé dans un environnement tempéré, à l’abri de la lumière directe
du soleil, des ammes nues ou de la chaleur, des appareils de chauage, des cuisinières
ou de tout autre appareil (y compris des amplicateurs) qui génère de la chaleur. Ne
l’inallez pas à proximité de sources de chaleur.
10. Les batteries (bloc-batterie ou piles inallées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive, comme les rayons du soleil, un incendie, etc.
Démarrage 2
Avertissements et consignes de sécurité 2
Contenu de l’emballage 4
Alimentation 4
Fonctions et Commandes 5
Utilisation du Line Out 6
Fonctionnement 7
Protection de l’environnement 8
Informations complémentaires 9
Déclaration de conformité 9

- FR 3 -
11. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne lubriez aucune partie de cet
appareil. Nettoyez-le avec un chion doux. N’utilisez pas de produits abrasifs ni de
nettoyants agressifs.
12. Assurez-vous de toujours pouvoir accéder facilement au cordon d’alimentation, à la
che ou à l’adaptateur, an de pouvoir débrancher cet appareil de la prise secteur si
nécessaire.
13. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau. Il ne doit pas entrer en contact
avec des gouttes ni des éclaboussures. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement
humide ou mouillé.
14. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous n’allez pas l’utiliser pendant une
longue période.
15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des
personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveillés ou aient
reçu des inructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil, ni avec le cordon
(risque d’étranglement). Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des
enfants sans surveillance.
16. Cet appareil doit être alimenté uniquement en très basse tension de sécurité correspondant
au marquage gurant sur l’appareil.
17. La batterie doit être retirée de l’appareil avant de le mettre au rebut. L’appareil doit être
débranché de l’alimentation lorsque vous retirez la batterie.
18. Cet appareil e réservé à un usage domeique ; ne l’utilisez pas à l’extérieur.
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de la
présence, à l'intérieur de l'appareil, de tensions électriques dangereuses non
isolées susamment puissantes pour présenter un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans un triangle indique la présence de consignes
importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien (réparation) dans la
documentation accompagnant l'appareil.
Courant continu
Matériau de classe II
Courant alternatif
Pour une utilisation à
l'intérieur uniquement

- FR 4 -
Contenu de l’emballage
• Platine vinyle
• Câble audio éréo RCA
• Manuel d’utilisation
• Adaptateur 45 tours
Alimentation
Raccordez l’adaptateur secteur externe à une prise murale andard.
En mode platine : vitesse 78 tours ;
En mode USB : Titre suivant.
Réglage de la platine : tourner à
gauche ou à droite pour ajuer
précisément la vitesse.
Témoin lumineux de la fonction
USB.
Témoin jumelage Bluetooth
Touche de démarrage et d’arrêt
de l’enregirement.
Augmenter le volume.
Diminuer le volume.
En mode platine : vitesse 45 tours ;
En mode USB : Lecture/Pause ;
En mode Bluetooth : bouton de
ré-appairage.
En mode platine : vitesse 33 tours ;
En mode USB : titre précédent.
Appuyer pour allumer et choisir le
mode, appuyer longuement pour
éteindre.

- FR 5 -
Fonctions et Commandes
Pitch Adj.
Utilisez pour ajuster précisément la vitesse de la platine.
78 /45 /33
Appuyez pour sélectionner la vitesse de lecture d’un disque.
Power
Appuyez pour allumer/éteindre l’appareil.
Rec. stop
Pendant la lecture USB, appuyez sur le bouton pour arrêter cette la lecture.
En mode lecture de disque, appuyez sur ce bouton après avoir inséré le support USB pour
commencer et arrêter l'enregistrement.
Enregistrement
Appuyez pour commencer à enregistrer de la musique sur un support USB.
Levier de
levage du
bras de
lecture
Bras de
lecture et
ylet
Commandes
Platine

- FR 6 -
Connexion à une enceinte Bluetooth
Note: Cette platine vinyle dispose d'un récepteur Bluetooth et peut donc diuser votre
musique à travers les enceintes intégrées.
1. Appuyez sur le bouton Mode pour passer en mode Bluetooth : le témoin Bluetooth se
mettra à clignoter.
2. Activez la fonction Bluetooth du téléphone portable et recherchez la connexion TT-650.
3. Une fois la connexion établie, le témoin Bluetooth reera xe.
4. Appuyez sur le bouton VOL+/VOL- pour régler le volume.
Utilisation du Line Out
Nécessite un câble audio RCA (inclus).
1. Raccordez le câble audio RCA inclus à la sortie Line Out de la platine et à votre
amplicateur.
2. Réglez le mode lecture sur Phono.
3. Le son du disque sera alors diusé par l’ampli/les enceintes connecté(es).
Quand l’amplicateur
e connecté au
secteur, raccorder
le câble de
l’amplicateur ici.
Alimentation
électrique 12V-1A
USB
Insérez un
support USB
pour enregirer
l’audio de la
platine.
Sortie Line out
Sélecteur sortie Audio
En mode "speaker"
l'amplicateur e actif et le
son sort des enceintes de
la platine, en mode Line out
l'amplicateur e désactivé an
de laisser votre syème HIFI
externe diuser la musique. Les
fonctions Volume + et Volume -
reent actives mais à volume
réduit.

- FR 7 -
Fonctionnement
a) Jouer un disque
Il e recommandé de manipuler le bras de lecture, le ylet et les autres composants de
cette platine avec le plus grand soin. Ces pièces sont très sensibles et peuvent facilement
se casser ou s’abîmer en cas de négligence.
1. Retirez le capuchon qui protège le ylet et relâchez le syème de blocage qui
maintient le bras de lecture en place.
2. Utilisez le levier du bras de lecture pour le soulever.
3. Avec la main, déplacez délicatement le bras de levage jusqu’à l’emplacement souhaité
sur le disque. La platine commencera à tourner dès que le bras sera en position.
Bloquer Débloquer
Stylet
b) Lecture (USB)
Remarque : Cet appareil peut lire un support USB au format MP3.
1. Insérez le support USB dans l’interface de l’appareil.
2. Appuyez sur le bouton Mode pour passer aux fonctions USB, le témoin lumineux USB
rouge s’allume.
3. Appuyez sur le bouton 45/Play/Pause pour lire la musique ou mettre en pause.
Appuyez sur le bouton 78 pour passer au titre suivant. Appuyez sur le bouton 33 pour
revenir au titre précédent.
Enceintes
Pré-ampli

- FR 8 -
c) Enregirement USB
1. Cet appareil peut uniquement enregirer la musique de la platine, en format MP3.
2. Insérez le support USB dans la prise USB, mettez l’appareil en mode platine, et
commencez à lire le disque vinyle que vous souhaitez enregirer.
3. Appuyez sur le bouton REC/Stop et le témoin USB s’allumera pour indiquer l’activation
du mode enregirement. Quand l’enregirement e terminé, appuyez à nouveau sur
le bouton REC/Stop pour conrmer. À ce moment, les pies souhaitées auront été
enregirées sur le support USB; et vous pouvez répéter les opérations précédentes
pour d’autres pies.
* Le témoin USB ree allumé pendant l’utilisation de la fonction USB. Quand vous
souhaitez arrêter l’enregirement, appuyez sur le bouton Stop, le disque s’arrêtera et
l’enregirement sera terminé.
Remarque : la diance de connexion maximale e d’environ 10 mètres. Placez votre
périphérique Bluetooth aussi près que possible de l’appareil pour éviter que la connexion ne
soit perturbée.
Protection de l’environnement
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de
grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Il convient d’attirer l’attention sur les aspects environnementaux de
l’élimination des batteries.
Lorsque ce symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un
produit, cela signie que le produit e couvert par la Directive Européenne
2002/96/CE. Veuillez vous informer du syème local de collecte séparée
pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles
locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères.
En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les
conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé
humaine.

- FR 9 -
Informations complémentaires
• Le mot Bluetooth®, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive e sous
licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
• THOMSON e une marque de Talisman Brands, Inc. utilisée sous licence par Bigben
Interactive.
• Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de Bigben Interactive.
• THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par Bigben
Interactive – pour plus d’informations : www.thomson-brand.com.
• Tous autres produits, services, dénominations sociales, marques, nom commerciaux,
noms de produits et logos référencés ici sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Déclaration de conformité
• Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type
TT650BT e conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE
de conformité e disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support
Garantie
Ce produit e garanti par Bigben pendant une durée de 2 ans à partir de la date d’achat sauf
dans les pays de l’Espace Economique Européen orant une durée de garantie plus longue.
Nous vous recommandons de conserver votre ticket de caisse pour toute réclamation. La
garantie couvre les pannes dues à un matériel défectueux, un élément manquant ou à un vice
de fabrication. Dans ce cas, contactez notre support technique. Pour tout problème avec un
produit défectueux, rapprochez vous de votre point d’achat muni de votre ticket de caisse. La
garantie ne couvre pas des problèmes d’utilisation non conforme.
Support
www.bigben.fr/support
09 69 39 79 59 – Du lundi au vendredi de 10h à 18h – France Métropolitaine uniquement
Fabriqué en Chine
Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2 – FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www.bigben.eu
FR
Ce produit
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
À DÉPOSER
EN MAGASIN
OU
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE

- FR 10 -
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere THOMSON Drehscheibe Handbücher






















