Topcom KS-4261 Bedienungsanleitung

KS-4261
EN Instruction manual
NL Gebruiksaanwijzing
FR Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
SV Bruksanvisning
DK Brugervejledning
NO Bruksanvisningen
FI Ohjekirja
IT Manuele utente
PT Manual de utilizador
PL Instrukcja obsługi
CS Návod na použití
HU Használati utasítás
SK Návod na použitie
PT
PL
CS
HU
SK

PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / BESKRIVNING AV DELAR /
BESKRIVELSE AF BESTANDDELE / BESKRIVELSE AV DELER / OSIEN KUVAUKSET /
DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / POPIS
SOUČÁSTÍ / RÉSZEGYSÉGEK LEÍRÁSA / POPIS SÚČASTÍ
KS-4261
PARENT UNIT
BABY UNIT
1
4
13
6
7
8
14
16
7
10
9
2
3
4
12
5
1
5
6
15
9
10
8
11
3
2

Instruction manual
3
SAFETY INSTRUCTIONS
•Contact with conductors or components
under electrical tension can be lethal.
• Observe the following safety instructions in
order to avoid the risk of electric shock:
• To avoid the risk of damage to the
equipment, use only the AC mains adapter
supplied with the equipment.
• Do not use the equipment if the AC mains
adapter, the power cable or the plug is
damaged.
• Never open the enclosure of the AC mains
adapter. There is a risk of electric shock if
you touch any contacts or connections
under electrical tension or if you modify the
electrical or mechanical construction.
• Protect the equipment against moisture and
moisture penetration, and keep it free of
dust. Unplug the AC mains adapter
immediately in case of contact with moisture.
Unplug the AC mains adapter in case of
malfunctions, during thunderstorms, and
when cleaning the equipment.
• Protect the cable against contact with hot
surfaces or other sources of hazard, and do
not allow it to be pinched.
• Risk of fatal injury due to electric shock!
Before cleaning the equipment, switch it off
and unplug the power cable from the mains
receptacle.
• Risk due to leaking battery fluid from leaking
batteries (regular or rechargeable) can
cause injuries (skin irritation) or damage to
the equipment. Wear safety gloves.
• If you suspect that the equipment is
damaged, always have it checked by an
expert before using it again.
• No naked flame sources, such as lighted
candles, should be placed on the apparatus.
• Attention should be drawn to the
environmental aspects of battery disposal.
• The apparatus shall not be exposed to
tripping or splashing and that no objects
filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
• Caution: Danger of explosion if the battery is
incorrectly replaced. Replace only with the
same or equivalent type.
• Warning: To prevent injury, this apparatus
must be securely attached to the floor/wall in
accordance with the installation instructions.
EN

Instruction manual
4
• Batteries (battery pack or batteries installed)
shall not be exposed to excessive heat such
as sunshine, fire or the like.
• The AC mains adaptor is used as the
disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
PARTS DESCRIPTION
Parent unit
1. Charge indicator LED
2. Power / Pair indicator LED
3. Outdoor volume indicator LED
4. Screen
5. Intercom button
6. Menu / zoom button
7. Up / volume + button
8. Right / brightness + button
9. Down / Volume - button
10. Left / brightness - button
11. OK button
12. Speaker
13. Power on/off button
14. Power input
15. Support frame
Baby unit
1. Microphone
2. Infrared LED
3. Camera
4. Power / pair indicator LED
5. Speaker
6. Antenna
7. Temperature probe
8. Pair button
9. Power input
10. Base
GETTING STARTED
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Place the appliance on a stable surface and make sure there is
10 cm. free of space around the appliance.
• Connect both the parent unit and the baby unit to the provided
power adaptors. On the baby unit a blue LED will light up.
• Press the power button of the parent unit to switch it on. Press it
again to switch it off.
• NOTE: Charging the parent unit fully before use is recommended.
This will allow the unit to operate on battery in the event of a
power failure.
USE
Pairing the units
1. Press and hold the pair button on the baby unit until the pair
indicator LED flashes.

Instruction manual
5
2. Press the menu/zoom button on the parent unit.
3. Use the volume/brightness buttons to select the channel menu
(4). Press OK to confirm.
ðIf successful, the monitor shows the live view of the baby unit.
ðNOTE: if no image appears, repeat the previous steps.
Night vision
The baby unit has 6 high-intensity infrared LEDs for picking up clear
images in the dark.
Talk function
Press and hold the intercom button on the parent unit to talk to your
baby through the baby unit speaker. The microphone icon will be
shown at the top of the display.
To disable the talk function, release the intercom button.
Volume
You can adjust the volume by pressing the volume increase, or
volume decrease buttons when the screen is in playing mode.
Brightness
You can adjust the brightness of the screen by pressing the
brightness increase, or decrease buttons when the screen is in
playing mode.
Zoom
Press and hold the menu/zoom button to zoom in or out.
Night light ON/OFF
You can set the night light in various colors. The cycle is as follows;
ON > White > Red > Green > Blue > Color gradient > OFF .
You can set the modes by:
• Pressing the pair button on the baby unit to turn the night light on.
• Press and hold the OK button on the parent unit.
Mode button
Press the mode button to switch to display mode. The switching
sequence is:
Cam 1 > Cam 2 > Cam 3 > Cam 4 > Cam 1+2 > Cam 3+4 > Single
camera automatic cycle.
NOTE: When a camera is not paired, the cam will not be displayed.
SCREEN ICONS
1 Signal indicator 8 Mute mode
2 Current camera channel 9 Battery indicator
3 Melody activated 10 Wake up sensitivity setting
4 Alarm activated 11 Alarm clock setting
EN

Instruction manual
6
5 Wake-up activated 12 Melody setting
6 Temperature baby room 13 Paired channel selection
7 Night vision activated 14 Temperature unit setting
MENU OPTIONS
To enter the menu, press the menu/zoom button.
Use the volume/brightness buttons to move through the menu.
When you have selected the setting you want to enter, press OK to
confirm.
Wake up sensitivity
If the wake up mode is activated, the monitor will go into sleep mode
when no sound or trigger has been monitored for 30 seconds.
The monitor is activated at the moment outdoor sound exceeds the
set value.
If the wake up mode is not activated, the monitor will always be on.
If you turn off the screen manually, the wake up mode will not work.
Alarm clock
You can use this function to set an alarm.
To deactivate the alarm, press the OK button.
Melody
You can choose between 4 different melodies.
Channel
You can use this menu setting to select a channel to pair a baby unit
to.
You can pair up to 4 cameras.
Temperature view
Here you can choose if the temperature is displayed in Celsius or
Fahrenheit.
SPECIFICATIONS
Item Value
General Operating frequency 2.4GHz
Operating
temperature
-10°C~50°C/+14°F~
+122°F
Storage temperature -20°C~+60°C/+14°F ~
+140°F
Operating humidity <85%RH
Unobstructed
effective range
About 150-200m
Baby unit Image sensor type CMOS
View angle 30°
Power supply DC 5V
Maximum
transmission output
9.88 dBm

Instruction manual
7
Parent unit Screen size 2.31 inch
Number of pixels 320XRGBX240
Power supply DC 5V Battery
3.7V/1000mAH
Consumption current 100mA~200mA
Color arrangement RGB Delta
Video system PAL
Maximum
transmission output
9.65 dBm
CLEANING AND MAINTENANCE
• The probe is not waterproof. Please wipe with a clean and dry
cotton swab to clean the probe on the inside.
• The body of the thermometer is not water-resistant. Never put the
thermometer under a running tap or submerge it into water. Use
a soft and dry cloth to clean it. Do not use abrasive cleaners.
• Store the thermometer in a cool and dry location. Free from dust
and away from direct sunlight.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Smartwares Europe declares that the radio equipment type
KS-4261 is in compliance with Directive 2014/53/EU
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.topcom.eu
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol
on the appliance, instruction manual and packaging puts your
attention to this important issue. The materials used in this appliance
can be recycled. By recycling of used domestic appliances you
contribute an important push to the protection of our environment.
Ask your local authorities for information regarding the point of
recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.topcom.eu
Please read manual before use, and store it carefully for future use
and maintenance.
EN

Gebruiksaanwijzing
8
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
•Contact met geleiders of onderdelen die
onder stroom staan kan dodelijk zijn.
• Neem de onderstaande veiligheidsinstructies
in acht om kans op een elektrische schok uit
te sluiten:
• Gebruik om het risico van schade aan de
apparatuur te vermijden uitsluitend de bij de
apparatuur geleverde netvoedingsadapter.
• Gebruik de apparatuur niet als de
netvoedingsadapter, de voedingskabel of de
stekker is beschadigd.
• Open nooit de behuizing van de
netvoedingsadapter. U loopt kans op een
elektrische schok bij aanraking van
contacten of verbindingen die onder stroom
staan of bij wijziging van de elektrische of
mechanische constructie.
• Bescherm de apparatuur tegen vocht en
binnendringing van vocht en houd de
apparatuur stofvrij. Haal in geval van contact
met vocht onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact. Haal in geval van storingen, bij
onweer en tijdens het reinigen van de
apparatuur de stekker uit het stopcontact.
• Bescherm de kabel tegen contact met hete
oppervlakken of andere bronnen van gevaar
en zorg dat hij niet bekneld raakt.
• Kans op dodelijk letsel als gevolg van een
elektrische schok! Schakel de apparatuur uit
voordat u deze gaat reinigen en haal de
stekker van de voedingskabel uit het
stopcontact.
• Uit (normale of oplaadbare) batterijen
lekkende batterijvloeistof kan letsel
(huidirritatie) of schade aan de apparatuur
veroorzaken. Draag
veiligheidshandschoenen.
• Laat als u vermoedt dat de apparatuur
beschadigd is deze altijd door een vakman
controleren voordat u de apparatuur weer
gaat gebruiken.
• Plaats geen open vuur, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
• Neem de milieuvoorschriften in acht bij het
weggooien van de batterijen.
• Stel het apparaat niet bloot aan druppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat.

Gebruiksaanwijzing
9
• Voorzichtig: Er bestaat explosiegevaar als
de batterij op een verkeerde manier wordt
vervangen. Vervang alleen door een batterij
van hetzelfde of een gelijkwaardig type.
• Waarschuwing: Bevestig om letsel te
voorkomen dit apparaat stevig volgens de
installatie-instructies aan de vloer/wand.
• Stel batterijen (accu of batterijen) niet bloot
aan extreme hitte, zoals direct zonlicht, vuur
en dergelijke.
• De netvoedingsadapter dient om het
apparaat te ontkoppelen en moet dus
gemakkelijk bereikbaar zijn.
BESCHRIJVING VAN ONDERDELEN
Ouder-unit
1. Lampje voor opladen
2. Lampje voor voeding/koppelen
3. Lampje voor buitenvolume
4. Scherm
5. Intercomknop
6. Menu-/zoomknop
7. Omhoog/volume +
8. Rechts/helderheid +
9. Omlaag/volume –
10. Links/helderheid –
11. OK-knop
12. Luidspreker
13. Aan/uit-knop
14. Voedingsingang
15. Ondersteuningsframe
Baby-unit
1. Microfoon
2. Infraroodlampje
3. Camera
4. Lampje voor voeding/koppelen
5. Luidspreker
6. Antenne
7. Temperatuursonde
8. Koppelingsknop
9. Voedingsingang
10. Basis
AAN DE SLAG
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de
stickers, de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
• Plaats het apparaat op een stabiel oppervlak. Zorg ervoor dat er
10 cm vrije ruimte rondom het apparaat is.
• Sluit zowel de ouder-unit als de baby-unit aan op de
meegeleverde voedingsadapters. Op de baby-unit gaat een
blauw lampje branden.
• Druk op de aan/uit-knop van de ouder-unit om de unit in te
schakelen. Druk nogmaals op de knop om de unit uit te
schakelen.
NL

Gebruiksaanwijzing
10
• OPMERKING: Het is raadzaam om de ouder-unit volledig op te
laden voorafgaand aan het gebruik. Zo zorgt u dat de unit in geval
van een stroomstoring blijft werken op de batterijvoeding.
GEBRUIK
De units koppelen
1. Houd de koppelingsknop op de baby-unit ingedrukt tot het
koppelingslampje begint te knipperen.
2. Druk op de menu-/zoomknop op de ouder-unit.
3. Gebruik de knoppen voor de volume-/helderheidsregeling om het
kanaalmenu (4) te selecteren. Druk op OK om te bevestigen.
ðAls de koppeling is geslaagd, ziet u het livebeeld van de baby-
unit op het apparaat.
ðOPMERKING: als er geen beeld verschijnt, herhaalt u de
voorgaande stappen.
Nachtzicht
De baby-unit bevat 6 infraroodlampjes met een hoge intensiteit die
heldere beelden in het donker opvangen.
Praatfunctie
Houd de intercomknop op de ouder-unit ingedrukt om via de
luidspreker van de baby-unit tegen uw baby te praten. Bovenaan het
scherm verschijnt het microfoonpictogram.
Als u de praatfunctie wilt uitschakelen, laat u de intercomknop los.
Volume
U kunt het volume aanpassen door op de knoppen voor de
volumeregeling te drukken terwijl het scherm in de afspeelmodus
staat.
Helderheid
U kunt de helderheid van het scherm aanpassen door op de knoppen
voor de helderheidsregeling te drukken terwijl het scherm in de
afspeelmodus staat.
Zoom
Houd de menu-/zoomknop ingedrukt om in of uit te zoomen.
Nachtlampje in-/uitschakelen
U kunt het nachtlampje instellen met verschillende kleuren. De
achtereenvolgende kleuren zijn als volgt: AAN > Wit > Rood > Groen
> Blauw > Kleurverloop > UIT.
U kunt de modi als volgt instellen:
• Druk op de koppelingsknop op de baby-unit om het nachtlampje
in te schakelen.
• Houd de OK-knop op de ouder-unit ingedrukt.
Modusknop
Druk op de modusknop om over te schakelen naar de
weergavemodus. De schakelvolgorde is als volgt:
Cam 1 > Cam 2 > Cam 3 > Cam 4 > Cam 1+2 > Cam 3+4 >
Automatische cyclus enkele camera.
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Topcom Babyaccessoires Handbücher

Topcom
Topcom BABY BATH THERMOMETER 100 Bedienungsanleitung

Topcom
Topcom SWEETHEART Bedienungsanleitung

Topcom
Topcom KS-4262 Bedienungsanleitung

Topcom
Topcom Diet Scale 600 Bedienungsanleitung

Topcom
Topcom Travelizer Bag 100 Bedienungsanleitung

Topcom
Topcom 110 Referenzhandbuch

Topcom
Topcom 110 Bedienungsanleitung

















