Weco Trolley R Bedienungsanleitung

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1
Istruzioni originali
Trolley R
ITA Manuale d’uso
Instruction manual
ENG
FR Guide d'utilisation
ESP Manual de uso
DEU Bedienungsanleitung
NL Handleiding
Translation of original instruc-
tions
Traduction des instructions
originales
Traducción de las instruccio-
nes originales
Übersetzung der Original-Be-
dienungsanleitung
Vertaling van de oorspronkeli-
jke gebruiksaanwijzing

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1 Trolley R
2

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1
Trolley R
3
INDICE GENERALE
1 INTRODUZIONE.....................................................................................................................................4
1.1 SOLLEVAMENTO ...................................................................................................................................4
1.2 POSIZIONAMENTO................................................................................................................................5
2 INTRODUCTION.....................................................................................................................................6
2.1 LIFTING ..................................................................................................................................................6
2.2 POSITIONING.........................................................................................................................................7
3 AVANT-PROPOS.................................................................................................................................... 8
3.1 LEVAGE ..................................................................................................................................................8
3.2 MISE EN PLACE.....................................................................................................................................9
4 INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................................10
4.1 ELEVACIÓN.......................................................................................................................................... 10
4.2 COLOCACIÓN...................................................................................................................................... 11
5 EINFÜHRUNG ......................................................................................................................................12
5.1 ANHEBEN.............................................................................................................................................12
5.2 AUFSTELLEN....................................................................................................................................... 13
6 INLEIDING............................................................................................................................................ 14
6.1 OPHEFFEN...........................................................................................................................................14
6.2 POSITIONERING..................................................................................................................................15
7 ASSEMBLAGGIO - ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGE - MONTAGE .................... 16
7.1 TROLLEY + C.U. + POWER PULSE.................................................................................................... 18
7.2 TROLLEY + POWER PULSE + WF...................................................................................................... 21
7.3 TROLLEY + PIONEER PULSE............................................................................................................. 24
7.4 TROLLEY + C.U. + PIONEER PULSE ................................................................................................. 25
7.5 TROLLEY + VP + PIONEER PULSE....................................................................................................26
8 RICAMBI - SPARE PARTS - PIÈCES DE RECHANGE - RECAMBIOS - ERSATZTEILE - RESERVE-
ONDERDELEN ....................................................................................................................................................27

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1 Trolley R
4
1 INTRODUZIONE
IMPORTANTE!
1.1 SOLLEVAMENTO
• Utilizzare le maniglie e le cinghie unicamente per il sollevamento manua-
le dell’apparecchiatura.
• Non sono previsti sull’apparecchiatura punti di aggancio specici.
• Per il sollevamento meccanico utilizzare:
- Un carrello elevatore;
- Funi/catene che avvolgano la base dell’apparecchiatura da sollevare.
• Non sollevare assieme all’apparecchiatura bombole, carrelli, o qualsiasi
dispositivo mobile non previsto.
• Prestare attenzione afnché le catene/corde per il sollevamento siano
adeguate a sopportare il peso dell’apparecchiatura.
• Vericare che tutti i dispositivi previsti per essere sollevati con l’apparec-
chiatura siano ben ssati e che non possano muoversi.
• Vericare che le viti di ssaggio tra i carrelli porta generatore e le parti
montate su di essi siano ben tirate prima di sollevarli (la forza di ssaggio
raccomandata è di almeno 10 Nm).
• Scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica durante le operazioni di
sollevamento meccanico.
• Assicurare l’isolamento elettrico tra l’apparecchiatura e i mezzi di solle-
vamento meccanico se si salda con la macchina sollevata.

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1
Trolley R
5
1.2 POSIZIONAMENTO
• Per evitare ribaltamenti e cadute non posizionare l’apparecchiatura su di un piano
con inclinazione maggiore di 10°.
• Quando si sposta un carrello su di un piano inclinato prestare attenzione afnché:
- il peso di bombole, bobine di lo, torce, dispositivi mobili e quant’altro installato su
di esso sia distribuito in maniera bilanciata;
- tutti i coperchi siano chiusi e le parti mobili siano ben ssate. Lo sbilanciamento
improvviso del peso può causare il rovesciamento dell’apparecchiatura.
• Durante le operazioni di saldatura bloccare le apparecchiature con ruote (se poste
su un piano inclinato) con ganci o funi per evitarne lo scorrimento ed il ribaltamento.
• Installare le bombole di gas compresso in posizione verticale ssandole ad un sup-
porto sso o agli appositi contenitori e proteggerle da calore eccessivo, colpi, scorie,
amma viva e scintille.
• Tenere le bombole lontano dalle operazioni di saldatura o da altri circuiti elettrici.

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1 Trolley R
6
2 INTRODUCTION
IMPORTANT!
2.1 LIFTING
• Use the handles and straps solely for manual lifting of the equipment.
• No specic hooking points are provided on the unit.
• Use the following for mechanical lifting:
- A forklift truck;
- Ropes/chains that are slung around the base of the unit to be lifted.
• Do not attempt to lift gas cylinders, carts, or any other mobile devices
together with the welding power source.
• Ensure that lifting chains/ropes are sufciently strong to support the wei-
ght of the unit.
• Check that all devices that must be lifted with the unit are properly secu-
red and unable to become dislodged.
• Check that the xing screws between the welding power source cart and
the parts mounted on the cart are fully tightened before lifting (the tighte-
ning torque should be at least 10 Nm).
• Disconnect the unit from the mains power supply before performing me-
chanical lifting operations.
• Make sure the unit is electrically isolated from the mechanical lifting me-
ans if welding operations must be performed when the unit is held aloft.

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1
Trolley R
7
2.2 POSITIONING
• To avoid falls and overturning do not place the unit on gradients steeper than 10°.
• When moving a welding cart on a gradient pay attention to ensure that:
- the weight of gas cylinders, wire spools, mobile devices and all other items on the
cart is distributed in a balanced manner;
- all covers are closed and all moving parts are securely xed. Avoid situations whe-
rein sudden shifting of loads could cause the unit to overturn.
• During welding operations immobilize the unit on wheels (if standing on a gradient)
using hooks or ropes to prevent it from rolling or overturning.
• Install the compressed gas cylinders in a vertical position and secure them to a xed
support or to the specically designed holders. Protect gas cylinders from excessive
heat, impact, welding slag, open ames and sparks.
• Keep the cylinders well clear of the welding operations and of any other electrical
circuits.

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1 Trolley R
8
3 AVANT-PROPOS
IMPORTANT !
3.1 LEVAGE
• Utiliser les poignées et les sangles uniquement pour le levage manuel
de l’appareil.
• Aucun point d’accrochage spécique n’est prévu sur l’appareil.
• Pour le levage mécanique utiliser :
- un chariot élévateur;
- des câbles/chaînes qui enveloppent la base de l’appareil à soulever.
• Ne pas soulever l’appareil en présence de bouteilles de gaz, de chariots
ou de tout autre dispositif mobile.
• Vérier si les chaînes/cordes prévues pour le levage sont en mesure de
supporter le poids de l’appareil.
• Vérier si tous les dispositifs prévus pour être soulevés avec l’appareil
sont bien xés et ne risquent pas de bouger.
• Vérier si les vis de xation entre les chariots porte-générateur et les
pièces installées sur ceux-ci sont bien serrées avant de les soulever (la
force de xation recommandée est d’au moins 10 Nm).
• Débrancher l’appareil du secteur lors des opérations de levage mécan-
ique.
• Vérier l’isolation électrique entre l’appareil et les engins de levage
mécanique en cas de soudage avec la machine soulevée.

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1
Trolley R
9
3.2 MISE EN PLACE
• Pour éviter tout retournement ou chute, ne pas positionner l’appareil sur une surface
présentant une inclinaison supérieure à 10°.
• Lorsqu’on déplace un chariot sur un plan incliné, veiller à ce que :
- le poids des bouteilles de gaz, des bobines de l, des torches, des dispositifs mo-
biles et de tout autre élément présent soit bien distribué ;
- tous les couvercles soient bien fermés et les parties mobiles bien xées ; le
déséquilibrage soudain du poids pourrait provoquer le renversement de l’appareil.
• Pendant les opérations de soudage, bloquer les appareils sur roues (s’ils se trouvent
sur un plan incliné) avec des crochets ou des câbles pour éviter tout mouvement ou
retournement.
• Installer les bouteilles de gaz comprimé en position verticale en les xant à un sup-
port xe ou aux conteneurs ad hoc et les protéger contre la chaleur excessive, les
coups, les scories, les ammes nues et les étincelles.
• Les bouteilles doivent toujours se trouver loin des opérations de soudage et des
autres circuits électriques.

Cod. 006.0001.2206
15/02/2021 V.1.1 Trolley R
10
4 INTRODUCCIÓN
¡IMPORTANTE!
4.1 ELEVACIÓN
• Utilice las manillas y las correas exclusivamente para levantar el aparato
de forma manual.
• El aparato no está dotado de puntos de enganche especícos.
• Para la elevación mecánica se deberá utilizar:
- una carretilla elevadora;
- cables/cadenas que envuelvan la base del aparato que se debe le-
vantar.
• No levante el aparato junto con bombonas, carros u otros dispositivos
móviles no previstos.
• Asegúrese de que las cadenas o cuerdas de elevación tengan la capa-
cidad adecuada para soportar el peso del aparato.
• Compruebe que todos los dispositivos diseñados para levantarse junto
con el aparato están bien jados y no pueden moverse.
• Compruebe que los tornillos de jación que sujetan el carro del genera-
dor y las piezas montadas en él están bien apretados antes de levantar-
lo (fuerza de jación mínima recomendada: 10 Nm).
• Desconecte el aparato de la red eléctrica durante las operaciones de
elevación mecánica.
• Si las soldaduras se realizan con la máquina levantada, asegúrese de
que hay aislamiento eléctrico entre el aparato y los medios de elevación
mecánica
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Weco Schweißzubehör Handbücher
Beliebte Schweißzubehör Handbücher anderer Marken

Lincoln Electric
Lincoln Electric LT-7 Tractor Bedienungsanleitung

Cornwell Tools
Cornwell Tools MMWC1 Bedienungsanleitung

Dohle
Dohle ExOn2A Bedienungsanleitung

Nederman
Nederman Fume Eliminator FE 840/2500/P150 Bedienungsanleitung

3M
3M Speedglas 9100 Series Bedienungsanleitung

Miller Electric
Miller Electric OM-842 Bedienungsanleitung

Miller
Miller A-200 Series Bedienungsanleitung

Abicor Binzel
Abicor Binzel ABIMIG WT Series Bedienungsanleitung

optrel
optrel lifeflip autopilot Bedienungsanleitung

Miller
Miller MIGmatic M-25 Bedienungsanleitung

Tregaskiss
Tregaskiss TOUGH GUN TT3 Reamer Bedienungsanleitung

Abicor Binzel
Abicor Binzel xFUME PRO Bedienungsanleitung








