Facom 712 Bedienungsanleitung

712
Notice d’instructions
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Guia de instrucciones
Istruzioni per l’utilizzo
Instrukcja obsługi
NU-712/1200
■Contrôleur multifonctions
■Multi-function tester
■
Multifunktions-Prüfgerät
■Multi-functie tester
■
Controlador multifunciones
■Tester Multifunzione
■Miernik wielofunkcyjny

2
Sommaire Page
Sécurité 4
Caractéristiques Techniques 4
Commutateur des 5 fonctions 5
Boutons des fonctions complémentaires 5
Combinaisons des touches 6
Lecture de l’afficheur 6
Branchement des fils sur le contrôleur 6
Mesure des tensions (Voltmètre) 7
Mesure des résistances et de continuité (Ohmmètre) 8
Mesure des diodes (Diodemètre) 9
Mesure des intensités (Ampèremètre) 10
Mesure de température 10 -11
Pièces détachées 12
Contents Page
Safety 13
Specifications 13
5 position selector switch 14
Switches for additional functions 14
Button combinations 15
Reading the display 15
Connections to the tester 15
Measuring voltages (Voltmeter) 16
Measuring resistances and continuity (Ohmmeter) 17
Measuring diodes (Diode tester) 18
Measuring current (Ammeter) 19
Measuring temperature 19-20
Spare parts 21
Inhaltsverzeichnis Seite
Sicherheit 22
Technische Merkmale 22
Drehschalter für die 5 Funktionen 23
Drucktasten für die übrigen Funktionen 23
Kombination der Tasten 24
Display-Anzeige 24
Kabel-Anschluß 24
Spannungsmessung (Voltmeter) 25
Widerstands- und Kontinuitätsmessung (Ohmmeter) 26
Diodenmessung (Diodemeter) 27
Intensitätsmessung (Ampermeter) 28
Temperaturmessung 28-29
Ersatzteile 30
Inhoud Pagina
Veiligheid 31
Specificaties 31
5 - functiesschakelaar 32
Knoppen voor aanvullende functies 32
Combinaties van de toetsen 33
Aflezen van het scherm 33
Aansluiten van de draden op de tester 33
Meten van spanningen (Voltmeter) 34
Meten van weerstanden en continuïteit (Ohmmeter) 35
Meten van Dioden (Diodemeter) 36

3
Meten van stroomsterkten (Ampèremeter) 37
Meten van temperaturen 37-38
Onderdelen 39
Indice Pagina
Seguridad 40
Caracteristicas técnicas 40
Conmutador de las 5 funciones 41
Botones de las funciones complementarias 41
Combinación de los botones 42
Lectura de la pantalla 42
Conexión de los cables en el controlador 42
Medición de las tensiones (Voltímetro) 43
Medición de las resistencias y de la continuidad (Ohmímetro) 44
Medición de los diodos (Medidor de diodos) 45
Medición de las intensidades (Amperímetro) 46
Medición de la temperatura 46-47
Piezas de recambio 48
Indice Pagina
Sicurezza 9
Caratteristiche tecniche 49
Commutatore 5 funzioni 50
Tasti delle funzioni complementari 50
Combinazioni dei tasti 51
Lettura del display 51
Allacciamento dei fili sul controllore 51
Misura delle tensioni (Voltmetro) 52
Misura resistenze e continuità (Ohmetro) 53
Misura dei diodi (Diodometro) 54
Misura delle intensità (Amperometro) 55
Misura della temperatura 55-56
Pezzi di ricambio 57
Spis treści Strona
Warunki bezpieczeństwa 58
Parametry techniczne 58
Przełącznik obrotowy 5 funkcyjny 59
Dodatkowe przyciski funkcyjne 59
Kombinacje przycisków 60
Odczyt wyświetlacza 60
Podłączenie przewodów do miernika 60
Pomiar napięcia (Woltomierz) 61
Pomiar rezystancji i ciągłości połączeń (Omomierz) 62
Test diod (Tester diod) 63
Pomiar prądu (Amperomierz) 64
Pomiar temperatury 64 -65
Części zamienne 66

4
Sécurité
Ne jamais effectuer de mesures de résistances et de diodes sur un circuit sous
tension.
Ne jamais utiliser sur des réseaux de tension supérieure à 600 V eff.
Avant toute mesure, s’assurer du positionnement correct des cordons et du commutateur.
Ne jamais ouvrir le boitier de l’appareil avant de l’avoir déconnecté de toute source électrique.
Ne jamais raccorder au circuit à mesurer si le boitier de l’appareil n’est pas correctement fermé.
Utiliser des accessoires conformes aux normes de sécurité (EN 61010-2-031)
de tension minimale 600V et de catégorie de surtension III.
Caractéristiques Techniques
Encombrement : 193 x 70 x 37 mm
Poids : 260 grammes
Ouverture des mâchoires : 26 mm
1 pile : 9 volts (type 6LF22)
Autonomie : 100 heures ou 6000 mesures de 1 minute.
Arrêt automatique après 10 minutes sans action
sur le commutateur ou une touche de fonction.
NB : Remise en marche en passant par la position OFF du commutateur ou par action sur une touche
quelconque.
Indication d’usure de pile :
Le symbole pile clignotant indique une autonomie < une heure.
Le symbole fixe implique le changement de la pile.
Température d’utilisation : 0° à + 50°C
Température de stockage : -20° à + 70°C
Humidité relative en utilisation : < 80% HR
Humidité relative de stockage : < 90% HR (jusqu’à 45°C)
Conformité aux normes : EN61010.1 (Ed.95) Classe II (double isolation)
Degré de pollution 2
Catégorie d’installation III
Tension de service 600V
: EN6110.2.032 (Ed.93)
: EN61326 (Ed.98)
Indice de protection : IP 40selon EN 60529 (Ed.92).
IK 04selon EN 50102(Ed.95)
Autoextinguibilité :
UL 94 V0
Champs rayonnés : 3 V/m (selon CEI 1000.4.3).
Chute libre : 1 m (selon CEI 68.2.32).
Vibrations : 0,75 mm (selon CEI 68.2.6).
Chocs : 0,5 Joule (selon CEI 68.2.27).
Chocs électriques : 6 kV (selon CEI 1000.4.5).
Décharge électrostatique : 4 kV classe 2 (selon CEI 1000.4.2).
Transitoires rapides : 2 kV (selon CEI 1000.4.4).
Sélection du mode de mesure (AC ou DC) automatique ou manuel (touche jaune)
Sélection des gammes de mesure automatique.
Système automatique de mise hors service de l’appareil.
Fonctions d’enregistrement des valeurs MIN - MAX - PEAK (Crête).
Blocage de l’affichage par touche HOLD (touche bleue).
Afficheur à cristaux liquides, 4000 points de mesure (limité à 600V) ,hauteur des chiffres 8 mm.
Cadence de rafraichissement de l’affichage: 400 ms.
Rétroéclairage commandé par touche manuelle (touche verte).
Affichage automatique de la polarité (+et-) pour les mesures en courant continu (DC) et valeurs PEAK (Crête).
Indication de dépassement: l’afficheur indique OL.
Correction des dérives en mesure de courant continu (DC zéro).
Compensation automatique de la résistance des cordons de mesure en fonction ohmètre ( Ωzéro).
Mesure des intensités par la pince.
Fonction V-Live programmable: ‘’BIP’’ si tension > à 30 V.
F

5
Commutateur des 5 fonctions
OFF = Position arrêt (économie de la pile)
VDC/AC = Voltmètre ou mesure de tension électrique en continu
ou alternatif
jusqu’à 600 Volts sous haute impédance .
= Test sonore de continuité pour une résistance R £ 40 W, et
mesure de résistances jusqu’à 4 kW.
= Test semi-conducteurs.
ADC/AC = Mesure du courant électrique en continu ou alternatif
par pince jusqu’à 400 A.
T° = Mesure de la température interne ou externe avec une sonde
thermocouple. (Adaptateur et sonde voir page pièces détachées).
Ω
Boutons des fonctions complémentaires
JAUNE
En position V ou A, permet de passer d’alternatif en continu.
En position
Ω
, permet de passer de continuité à résistance à test semi-conducteur
En position T°, permet de passer de °C à °F
BLEUE
HOLD/
Ω
/DCZéro - Quatre fonctions différentes:
1- Un appui court sur la touche fige l'afficheur. Un deuxième
appui débloque l'afficheur.
2- Un appui court sur la touche HOLD puis sur la touche
MIN/MAX présélectionne le mode MIN/MAX. L’appareil branché,
un nouvel appui sur HOLD rend le mode MIN/MAX effectif.
3- Un appui long sur la touche, permet de compenser automatiquement
la résistance des cordons. Pour réaliser cette compensation,
court-circuiter les cordons branchés sur l’appareil,
fonction continuité ou résistance sélectionnée.
4- Un appui long sur la touche, permet de compenser le zéro
automatiquement en fonction ampèremètre DC.
NOIRE
MIN/MAX La touche fonctionne par permutation circulaire sur appui court:
1er appui: Entrée dans le mode MIN/MAX ; visualisation de la
valeur
PEAK (Crête) (en volt et ampère uniquement,
sinon visualisation de la valeur MAX
2e appui: Visualisation de la valeur MAX
3e appui: Visualisation de la valeur MIN
4e appui: Retour à la valeur PEAK (si effective, sinon valeur MAX)
Appui prolongé: sortie du mode MIN/MAX (valide à tout moment)
VERTE
Appui court : commande le rétroéclairage de l’afficheur. Extinction
automatique au bout de 2 minutes.
Appui maintenu: visualisation de l’autonomie restante
estimée pour la pile, exprimée en heures.

6
Lecture de l’afficheur.
Le symbole concerné s’allume lorsque la fonction est en activité.
Usure de la pile
PEAK
En fonction Vet Aen mode MIN/MAX lorsque l’on sollicite la valeur PEAK.
MAX Indique une valeur maximale en mode MIN/MAX.
MIN Indique une valeur minimale en mode MIN/MAX.
HOLD La dernière valeur est mémorisée.
AC La mesure en cours se fait en alternatif (clignote lorsque la pince a
sélectionné automatiquement le mode de mesure, et fixe si le mode
est sélectionné manuellement)
DC La mesure en cours se fait en continu (clignote lorsque la pince a
sélectionné automatiquement le mode de mesure, et fixe si le mode
est sélectionné manuellement)
+ ou - Indique la polarité en continu et en lecture de valeur PEAK (Crête)
Test de semi-conducteur
T° INT Position T° du commutateur ou si le thermocouple branché sur les
bornes est coupé, ou non branché (mesure de température interne)
T° EXT
Position T° du commutateur et lorsque le thermocouple est correctement branché
Le contrôleur est en fonctionnement permanent (suppression de l’arrêt automatique
)
Fixe: lorsque la fonction continuité est sélectionnée
Clignotant: lorsque la fonction V-Live est sélectionnée
Combinaison des touches.
Modification du seuil du «BIP» en fonction continuité: Appui maintenu sur la touche jaune
et amener le commutateur rotatif de la position OFF à Ω.
Le réglage est possible de 1Ωà 40Ωpar appuis successifs sur la touche jaune.
Une fois la valeur choisie, actionner le commutateur pour la mémoriser.
Suppression de l’arrêt automatique: Appui maintenu sur la touche HOLD et amener le
commutateur de la position OFF à Ω.
Programmation de la fonction V-Live: Appui maintenu sur la touche HOLD et amener le
commutateur de la position OFF à V.
Date de dernière calibration: Appui maintenu sur la touche MIN/MAX et amener le commuta-
teur de la position OFF à V.
Visualisation de la version du logiciel interne: Appui maintenu sur la touche HOLD et ammener
le commutateur de la position OFF à A. La version du logiciel est affichée pendant 2 secondes, puis on
visualise tous les segments de l’afficheur.
Mise en configuration par défaut: Appui maintenu sur la touche jaune et amener le
commutateur de la position OFF à A.
Configuration par défaut: seuil BIP: 40 Ω.
arrêt automatique
sans fonction V-Live
avec unité en température: °C
Branchement des fils sur le contrôleur.
Placer la fiche du fil noir dans la borne marquée «COM».
Placer la fiche du fil rouge dans la borne marquée «+».

7
Gamme d’affichage V V V
Etendue de mesure 0,20 - 39,99 V 40,0 - 399,9 V 400 - 600 V DC
400 - 900 V crête
Précision 1% L ± 5 points 1% L ± 2 points 1% L ± 2 points
Résolution 10 mV 0,1 V 1 V
Impédance d’entrée 1 MΩ
Mesure des tensions continues ou alternatives.
Placer le commutateur sur la fonction voltmètre V.
Placer les pointes de touche en parallèle sur le circuit à mesurer.
La commutation de gamme et la sélection AC/DC sont automatiques.
En V DC, l’affichage indique:
OL ___
au delà de + 600 V
OL ___
au delà de - 600 V
En V AC, l’affichage indique:
OL
au delà de 900 V crête
En V AC, un bip sonore répétitif indique que la tension mesurée est supérieure à la tension de
sécurité normative vis à vis de l’utilisateur, soit 30V AC (45V DC ou crête) si (fonction V-Live)
progrmmée.

8
Mesure de continuité et de résistance.
CONTINUITE
Placer le commutateur sur la position Ω
Contrôler le circuit à mesurer avec les pointes de touche. Le bip sonore de continuité sera actif
pour une résistance ≤seuil choisi par programmation ( 40 Ωpar défaut).
RESISTANCE
A partir de la position Continuité, appuyer sur la touche jaune (fonctions secondaires) afin de
sélectionner la fonction Résistance.
Contrôler le circuit à mesure avec les pointes de touche.
La commutation de gamme est automatique.
Le dépassement de calibre est signalé sur l'afficheur par OL
Possibilité de compenser la résistance des cordons par un appui prolongé sur la touche HOLD et
en court-cicuitant les cordons.
Gamme d’affichage 400 Ω 4000 Ω
Etendue de mesure 0,0 - 399,9 Ω 400 - 3999 Ω
Précision 1,5 L ± 2 points 1,5 L ± 2 points
Résolution 0,1 Ω 1 Ω
Tension 3,2 V 3,2 V
en circuit ouvert
Protection 500 V AC ou 750 V (DC ou crête)

9
1
0
Mesure des diodes.
A partir de la position la position Résistance, appuyer sur la touche jaune (fonctions secondaires)
afin de sélectionner la fonction Test diode.
Contrôler le circuit à mesurer avec les pointes de touche.
Indication de jonction en court-circuit: bip sonore pour un seuil < 0,050 V
Indication de jonction en inverse: affichage OL
___
Gamme d’affichage V
Etendue de mesure 0 - 3,999 V
Courant de mesure 500 μA
Précision 1,5 L ± 2 points
Résolution 0,001 V
Protection 500 V AC ou 750 V (DC ou crête)

10
Mesure de température
Sans sonde
La mesure de la température affichée est celle de l’appareil, équivalent à la température ambiante
après stabilisation thermique.
Les symboles T° INT apparaissent sur l’afficheur.
Mesure des intensités continues ou alternatives.
Placer le commutateur sur la fonction ampèremètre A.
Ouvrir la mâchoire de la pince avec la gâchette, et insérer le conducteur sur lequel on veut
faire la mesure.
Relâcher la gâchette en veillant au bon contact des mâchoires afin de refermer correctement le
circuit magnétique.
La commutation de gamme et la sélection AC/DC sont automatiques.
En DC, le courant résiduel au zéro peut être corrigé par un appui maintenu sur la touche HOLD
En intensité DC, le courant max. est de 400 A
En A DC, l’affichage indique: OL ___ au delà de + 399,9 A
OL ___ au delà de – 399,9 A
En A AC, l’affichage indique OL au delà de 600 A crête
Gamme d’affichage A A A
Etendue de mesure 0,20 - 39,99 A 40,0 - 399,9 A 400 - 600 A crête
Précision 1,5% ± 10 points 1,5% ± 2 points 1,5% ± 2 points
Résolution 10 mA 0,1 A 1 A
Andere Handbücher für 712
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Facom Messgerät Handbücher

Facom
Facom DX.10 Bedienungsanleitung

Facom
Facom E.LM30 Bedienungsanleitung

Facom
Facom 1300E Bedienungsanleitung

Facom
Facom 712B Bedienungsanleitung

Facom
Facom 701A Bedienungsanleitung

Facom
Facom 714 Bedienungsanleitung

Facom
Facom CDS Series Bedienungsanleitung

Facom
Facom 712 Bedienungsanleitung

Facom
Facom E.406 Bedienungsanleitung

Facom
Facom 720.C Bedienungsanleitung

















