HOFFEN SC-9262 Bedienungsanleitung

OCZYSZCZACZ PAROWY |STEAM CLEANER
INSTRUKCJA |INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
OCZYSZCZACZ PAROWY
Model: SC-9262
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM............................................................................... 4
2. DANE TECHNICZNE ................................................................................................................... 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA............................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI............................................................................................................ 8
5. BUDOWA....................................................................................................................................... 10
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU............................................................................................................ 11
7. UŻYTKOWANIE............................................................................................................................ 11
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ............................................................................................ 14
9. NAPRAWA .................................................................................................................................... 15
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT..................................................................................... 15
11. UTYLIZACJA.............................................................................................................................. 15
12. DEKLARACJA CE...................................................................................................................... 16
13. GWARANCJA I SERWIS........................................................................................................... 16

34
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Urządzenie za pomocą gorącej pary pod dużym ciśnieniem szybko i skutecznie
rozpuszcza brud. Można je stosować do czyszczenia między innymi glazury,
fug, kabiny prysznicowej, toalety, szyb, felg samochodu, ubrań, dywanów.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie
urządzenia.
Urządzenie tylko do użytku domowego, nie może być używane do celów
komercyjnych.
Nr partii POJM190262
Model SC-9262
Zasilanie 220-240 V~, 50/60 Hz
Moc 900 – 1050 W
Pojemność zbiornika 250 ml
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
1.To urządzenie może być używane
przez dzieci w wieku od 8 lat i
powyżej oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych lub
z brakiem doświadczenia i wiedzy,
jeśli zostały one objęte nadzorem
lub potrafią korzystać z instrukcji
użytkowania urządzenia w bezpieczny
sposób i rozumieją związane z tym
zagrożenia.
2.Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
3.Czyszczenie i konserwacja nie mogą
być wykonywane przez dzieci bez

35
nadzoru.
4.Urządzenie nie może być
pozostawione bez opieki, gdy jest
podłączone do sieci zasilającej.
5.Otwór napełniający nie powinien być
otwierany podczas użytkowania.
6.Nie należy używać urządzenia, jeżeli
zostało upuszczone, jeżeli widoczne
są oznaki uszkodzenia lub jeśli
wycieka.
7.Trzymaj urządzenie poza zasięgiem
dzieci, gdy jest pod napięciem lub
schładza się.
8.Ciecz lub para wodna nie mogą być
kierowane na urządzenia zawierające
elementy elektryczne.
9.Instrukcja bezpiecznego napełniania
zbiornika wody znajdują się w dalszej
części niniejszej instrukcji obsługi.
10. Należy odłączać urządzenie od
zasilania źródła zasilania po użyciu i
przed czyszczeniem i konserwacją.
11. Jeśli przewód zasilający
jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta, jego
przedstawiciela serwisowego lub
podobnie wykwalifikowaną osobę w
celu uniknięcia zagrożenia
12. Uwaga! Ryzyko oparzenia!
Wydobywającasięparawodna

36
jestgorąca!
13. Niebezpieczeństwopoparzenia!
Niedotykajgorącychpowierzchni
iuważajnaparęwydobywającą
sięzurządzenia.Trzymajurządzenie
tylkozauchwyt.
14. Nigdy nie kierować strumienia
pary bezpośrednio na urządzenia
elektryczne lub urządzenia
zawierające elementy elektryczne
15. Nie należy odkręcać korka wlewu
wody, gdy urządzenie jest w użyciu.
16. Podczas napełniania zbiornika na wodę,
kieruj się instrukcjami zawartymi
w sekcji 7. Użytkowanie - 7.1 Napełnianie
zbiornika wody.
17. Urządzenie należy odłączyc od zasilania
po użyciu oraz przed jego konserwacją.
18. Korek wlewu wody należy zawsze
odkręcać powoli. Dzięki temu
para, która może znajdować się pod
ciśnieniem, będzie wydostawała się
stopniowo. Zachować ostrożność –
para może być wciąż gorąca.
19. Po zakończeniu pracy urządzenia
oraz przed jego konserwacją, należy
odczekać aż urządzenie ostygnie.
20. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
21. Urządzenie tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
22. Urządzenie należy podłączyć do sieci prądu zmiennego 220-240 V~, 50/60 Hz
do gniazdka z uziemieniem.
23. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie zanurzać wtyczki,
przewodu sieciowego lub urządzenia w wodzie lub innych płynach.

37
24. Nie przewieszaj przewodu sieciowego przez krawędź stołu czy zlewu.
25. Podczas korzystania z urządzenia ułożyć przewód sieciowy tak, aby uniknąć
niezamierzonego pociągnięcia lub potknięcia się o niego.
26. Jeżeli używany jest przedłużacz do pracy z urządzeniem, jego parametry
muszą być zgodne z parametrami podanymi w niniejszej instrukcji obsługi.
27. Nie dotykaj urządzenia elektrycznego, jeśli wpadło do wody lub uległo zalaniu.
Natychmiast odłącz od zasilania.
28. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękami.
29. Nie używaj urządzenia w pobliżu łatwopalnych tkanin (zasłony, dywan). Nie
stawiaj w pobliżu źródeł wysokiej temperatury takich jak piecyki gazowe,
kuchenki elektryczne.
30. Zachowaj ostrożność podczas użytkowania urządzenia.
31. Gdy urządzenie nie jest używane lub przed rozpoczęciem jego czyszczenia,
należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Należy poczekać na schłodzenie
się urządzenia przed próbą jego przeniesienia, a także przed przystąpieniem
do czyszczenia.
32. Ostrzeżenie!Podczasczyszczenialubobsługiniezanurzaćelektrycznych
części urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Nigdy nie zanurzaj
urządzeniawwodzie.
33. W przypadku, gdy urządzenie jest przykryte lub styka się z materiałem
łatwopalnym może pojawić się ryzyko zaprószenia ognia.
34. Nie czyść przy użyciu żrących środków czyszczących.
35. Nigdy nie kierować strumienia pary w kierunku innych osób. Para wodna jest
gorąca i może powodować oparzenia.
36. Nie kierować strumienia pary na niezabezpieczone powierzchnie drewniane,
nieprzystosowane do tego fugi, zimne szkło lub tworzywa sztuczne.
37. Nigdy nie odwracać urządzenia do góry dnem lub nie kłaść na boku gdy jest
włączone.
38. Nigdy nie dolewać do zbiornika wody środków czyszczących, perfum
zapachowych, olejków lub innych środków chemicznych. Środki te mogą
spowodować uszkodzenie urządzenia i uczynić go niebezpiecznym w użyciu.
39. Do napełniania zbiornika wody używaj wyłącznie wody destylowanej lub
przegotowanej.
40. Przed rozpoczęciem napełniania lub opróżniania zbiornika wody w urządzeniu
należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania.
41. Po zakończeniu pracy, przed otwarciem korka wlewu wody należy odczekać
minimum 10 minut, aby ograniczyć ryzyko poparzenia. By sprawdzić czy w
zbiorniku wody znajduje się para, można nacisnąć dźwignię pary.
42. Podczas opróżniania zbiornika wody należy zachować ostrożność – ryzyko
oparzeniagorącawodą.
43. Przed rozpoczęciem napełniania lub opróżniania zbiornika detergentu należy
zawsze odłączyć urządzenie od zasilania.
44. Przed zmianą końcówki należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania i
odczekać, aż ostygnie.
45. Używaj urządzenie tylko do celów, do których jest przeznaczone.
46. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe opakowanie.
47. Jeśli urządzenie jest przekazywane innym osobom, należy upewnić się, że
niniejsza instrukcja obsługi została przekazana wraz z urządzeniem.

38
48. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
http://instrukcje.vershold.com.
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przeczytaj instrukcję.
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz
punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Uwaga! Ryzyko oparzenia! Wydobywająca się para wodna
jest gorąca!
Niebezpieczeństwo poparzenia! Nie dotykaj gorących
powierzchni i uważaj na parę wydobywającą się z urządzenia.

39
IPX4
Stopień ochrony urządzenia elektrycznego przed penetracją
czynników zewnętrznych. Oznaczenie składa się z liter IP
i dwóch znaków, z których pierwszy oznacza odporność na
penetrację ciał stałych, a drugi na penetrację wody. X ochrona
przed ciałami stałymi nie określona, 4 ochrona przed kroplami
wody padającymi pod dowolnym kątem ze wszystkich stron.
Urządzenie do użytku wewnętrznego.
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
finansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku
i recyklingu odpadów opakowaniowych.
20 Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tektura falista..
Maksymalna temperatura prania 60°C.
Nie wybielać.
Nie prasować.
Nie suszyć w suszarce.

310
5. BUDOWA
1Końcówka główna
2Korek wlewu
3Lampka kontrolna
4Przycisk zwalniania pary
z blokadą
5Uchwyt
6Obudowa zbiornika wody
7Dysza rozpylająca
8Szczotka okrągła
9Końcówka kątowa
10 Końcówka do czyszczenia
szyb
11 Końcówka tapicerska
12 Giętka końcówka
przedłużająca
13 Nakładka z mikrofibry
14 Miarka
15 Lejek
16 Przewód sieciowy
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere HOFFEN Dampfreiniger Handbücher

HOFFEN
HOFFEN AD-0435 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SM-0094 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SM-9576 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SB8046 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN GS-9145 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN GS-1231 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN GS-2097 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN EM-303 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN VGS-7424 Bedienungsanleitung

















