KING K 717 Bedienungsanleitung

Model No: K 716 Chop Chop
Doğrayıcı / ChopperKullanma Kılavuzu / Instruction Manual
K 717
Chopex
Doğrayıcı
Chopper

MAIN PARTS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Motor Unit
On-Off Button
Lid
Lower Blade
Upper Blade
Bowl

SAFETY INSTRUCTIONS
■
Read the safety instructions carefully before using your appliance for the first time
and retain them for future reference. Any use which does not conform to these
instructions will absolve Benrubi from any liability.
■
So not leave the appliance within reach of children unsupervised. The use of this
appliance by young children or disabled persons must be supervised at all times.
■
Make sure that the power rating of your appliance does in fact match that of your
electrical system.
■
Your appliance is intended solely for domestic and indoor use.
■
Unplug your appliance as soon as you have finished using it and when you clean
it.
■
Do not use your appliance if it is not working correctly or if it has been damaged.
If this happens, contact an approved service centre.
■
Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer
must be carried out by an approved service centre.
■
Do not put the appliance, the power cord or the plug into water or any other liquid.
■
Do not allow the power cord to hang down within reach of children.
■
The power cord must never be close to or in contact with the hot parts of your
appliance, close to a source of heat or resting on a sharp edge.
■
If the power cord or the plug are damaged, do not use your appliance. To avoid
any risk, these must be replaced by an approved service centre.
■
For your own safety, please use only the original accessories and spare parts
which are suitable for your appliance.
■
Warning : the blades of the knife are extremely sharp. Handle it with caution.
■
Never remove the lid until the knife has stopped completely.
■
This appliance is designed to process small quantities. Do not exceed the
quantities indicated in these instructions for use.

USING YOUR APPLIANCE
■
Before first use, clean the various parts of the appliance.
MINCING AND BLENDING
■
Put the upper blade (5) onto the lower blade (4) and bring it to its locked position
by turning counterclockwise (Fig.1).
■
Fit the upper blade (4) and lower blade (5) onto the fixed shaft in the bowl (6)
(Fig.2). Pour in the ingredients and lock the lid (3) (Fig.3).
■
Place the motor unit (1) onto the assembly by turning it slightly.
■
Plug in the appliance and press on-off button. (2).
■
At the end of preparation, release the motor unit (1), unplug the appliance and wait
until the blades come to a complete stop.
■
Remove the motor unit, the lid and the blades to pour out the preparation. You can
seperate the upper blade from the lower blade by turning it clockwise and pulling it
up.
Notes :
■
For liquids, never exceed 0.4 l.
CAUTION : THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR INTERMITTENT USE. PLEASE
RUN THE APPLIANCE WITH PULSES.
Ingredients Max.Quantity Max.Speed
Parsley 30 g 10 sec
Onions 200 g In pulses
Shallots 200 g In pulses
Garlic 150 g 5 sec
Rusks 20 g 15 sec
Almonds 100 g 10 sec
Hazelnuts 100 g 10 sec
Walnuts 100 g 10 sec
Gruyere 100 g 15 sec
Hard-boiled egg 200 g 5-10 sec
Boiled ham 200 g 15 sec
Beef steak 200 g 10-15 sec
Light pastries 0.4 L 30 sec
Cooked soup 0.4 L 30 sec
Prunes 130 g 9 sec
Dried apricots 110 g 9 sec

CAUTION : DO NOT OPERATE THE UNIT WHEN EMPTY OR LONGER THAN 10
SECONDS CONTINUOUSLY.
CLEANING
■
Always unplug the appliance first.
■
Only use a damp sponge to clean the motor unit (1). Never place it in water, or
under running water.
■
The bowl (6), the lower blade (4), the upper blade (5), and the lid (3) can all be
cleaned in the dishwasher.

PARÇALARI
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Motor Birimi
Açma-kapama Düğmesi
Kapak
Alt bıçak
Üst bıçak
Hazne

Cihazınızdan iyi verim almak için kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve daha
sonra gerekli olabileceğinden saklayınız.
ÖNEMLİ UYARILAR
Elektrikli cihaz kullanımında temel güvenlik tedbirlerine daima uyulmalıdır
■
Doğrayıcınızın üzerinde yazılı voltajın, bulunduğunuz yerin voltajına uygun olup
olmadıgına dikkat edinlz. Herhangi bir uyuşmazlık durumunda meydana gelebilecek
arızalardan firmamız sorumlu tutulamaz ve bu arıza garanti kapsamı dışında işlem
görür.
■
Cihazınız evlerde kullanım içindir. Ticari ya da sanayi amaçlı kullanılmamalıdır.
■
Cihazınız; çocuklar, deneyim ve bilgi eksikligi olan kişiler fiziksel (işitsel, görsel)
veya zihinsel engelliler tarafından kullanıldığında, güvenliklerinden sorumlu bir
kişinin gözetimi altında olmalıdırlar Çocukların ürün ile oynamadıklarından emin
olunmalıdır.
■
Cihazınızı çocukların erişemeyeceği bir yerde ve çocuklardan uzak tutunuz.
■
Cihazınıza zarar vermemek için yetersiz akım sağlayan uzatma kabloları
kullanmayınız.
■
Doğrayıcınızı soba, ocak gibi direk ısı kaynaklarının üzerine veya çok yakınına
KESİNLİKLE yerleştirmeyinlz.
■
Kablonun masa ya da tezgahınızın kenarından sarkmamasına ya da başka bir
cihaz ile temas etmemesine dikkat ediniz.
■
Parçalayıcı bıçağı kullanırken, taşırken ya da temizlerken doğru yerden tutmaya
dikkat ediniz. Ciddi yaralanmalara neden olabilir. Bıçağı yıkarken kesici yüzü uzakta
olacak şekilde yukarıda tutunuz.
■
Parçalayıcı bıçağı hiçbir zaman haznenin dışında çalıştırmayınız tehlikelidir
■
Cihazınız çalışırken hareketli parçalarına dokunmaktan kaçınınız. Ellerinizi
saçlarınızı, giysinizi ve herhangi bir aleti yaklaştırmayınız.
■
Doğrayıcınıza başka ürünlere ait aksesuarları KESİNLİKLE takmayınız.
■
Cihazınızın kablo ve fişine zarar verecek hareketlerden kaçınınız. Kablosundan
tutarak taşımayınız, prizden çekmek için fişini tutunuz, ASLA kablosundan çekmey-
iniz.
■
Cihazınızın kablosu ya da fişi arızalıysa, düşürülme ya da başka bir nedenden
dolayı zarar gördüyse kullanmayınız. Kendiniz tamir etmeyiniz. Derhal King Yetkili
Servisine başvurunuz.
■
Hazneyi KESİNLİKLE gazlı ocak, elektrikli ocak veya bunlara benzer ısıtıcılı ya da
alevli yüzeylerde kullanmayınız.
■
Cihazınıza temizliği ve bakımı dışında herhangi bir müdahalede bulunmayınız.
Sadece yetkili servislerine götürünüz.

■
Cihazınızın fişini, işi bittiğinde, aksesuarları takıp çıkartmadan, bakım ve
temizliğini yaparken, MUTLAKA prizden çekiniz.
■
Doğrayıcınızın bıçağı tamamen durmadan doğrayıcı gövdesini ve şeffaf ara
kapagı KESİNLİKLE çıkartmayınız.
Cihazınız boşken çalıştırmayınız. Cihaz zarar görebilir
Cihazınızı tavsiye edildiği şekilde kullanınız.
UYARI:
■
BU CİHAZ MAKSIMUM 10 SN. SÜREKLi ÇALIŞMAK ÜZERE DİZAYN
EDİLMİŞTİR. GIDALAR HAZIRLANIRKEN BU SÜRENİN AŞILMAMASINA DİKKAT
EDİLMELİDİR. AKSİ TAKDİRDE CİHAZINIZ ZARAR GÖREBİLİR.
HER 10 sn' DE BİR CİHAZIN 1 DAKiKA KADAR SOĞUMASINI BEKLEYİNİZ.
KULLANIM ÖNERİLERİ
■
Dograyıcınızı kullanmadan önce aksesuarlarını ılık su ile yıkayınız.
Parçalama:
■
Ana gövdeyi (motor) ve şefaf ara kapağı haznenin üzerinden çıkardıktan sonra çift
taraflı paslanmaz çelik bıçakları üst üste yerleştiriniz ve hazne içindeki yuvasına
oturtunuz.
■
Parçalamak istediginiz malzemeyi (büyük ise 2 ya da 3 parçaya bölerek) haznenin
içine koyunuz.
■
Şeffaf ara kapağı hazne üzerindeki yuvasına çevirerek yerleştiriniz.
Cihazınız; şeffaf ara kapak, hazne üzerine yerleştirilmeden çalışmaz.
■
Ana gövdeyi (motor) ara kapak üzerine koyunuz ve yuvasına iyice oturduğundan
emin olduktan sonra, cihazınızın fişini prize takınız ve çalıştırma düğmesine basarak
bıçağın çalışmasını sağlayınız.
■
Eğer ürününüzü çalıştırdıktan sonra doğranmamış parçalar kalırsa bir spatula
yardımı ile malzemeyi karıştırıp tekrar deneyiniz.
■
Doğrayıcınızın çift katlı, çift taraflı paslanmaz çelik bıçakları sayesinde BUZ
kırabilirsiniz.
■
Hazneyi, şeffaf ara kapağı, kesici bıçağı işiniz bittiğinde, hemen temizleyiniz ve
nemli bir bezle kurulayınız.
■
Cihazınız ile işlem yapmadan önce şeftali, kayısı, erik vb. meyvelerin
çekirdeklerini, badem, fındık, ceviz vb. kuruyemişlerin kabuklarını çıkartınız.
■
Ürününüzü kullanırken hazneyi ağzına kadar doldurmayınız. Belirtilmiş olan
max. kapasiteye uyunuz.

BAKIM ve TEMİZLİK
■
Doğrayıcınızı, uzun yıllar kullanabilmeniz için yapmanız gereken bakım ve
temizlik çok kolay ve kısadır
■
Mini doğrayıcınızı temizIemeden önce, fişinin prizden çekilmiş oImasına dikkat
ediniz ve cihazın soğumasını bekleyiniz.
■
Cihazınızın temizliğinin kolay yapılabilmesl için aksesuarları kullandıktan sonra
yıkamanız çok önemlidir.
■
Motor (Ana gövde); KESİNLİKLE su veya başka bir sıvıya daldırmayınız. Dışını
hafif nemli bir bezle silip iyice kurulayınız.
■
Çift taraflı paslanmaz çelik bıçağı, şeffaf ara kapağı ve hazneyi IIık sabunlu su ile
temizleyebilirsiniz.
■
Parçalayıcı bıçağı kullandıktan sonra hemen yıkayınız ve mutlaka kurutunuz.
Bıçaklar çok keskin olduğu için temizlerken dikkat ediniz. Her kullanımdan sonra
aynı işlemleri tekrarlayınız. Cihazınızın kablosunu kablo sarma bölümüne sararak
cihazınızı rahatlıkla saklayabilirsiniz.
TAŞIMA VE NAKLİYE SIRASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUS-
LAR
■
Taşıma ve nakliye sırasında cihazınız, aksamlarına zarar gelmemesi için orijinal
kutusunda tutulmalıdır.
■
Taşıma sırasında ürünü normal konumunda tutunuz.
■
Cihazınızı nakliye esnasında düşürmeyiniz ve darbelere karşı koruyunuz.
■
Ürünün müşteriye tesliminden sonra taşıma sırasında oluşan arızalar ve hasarlar
garanti kapsamına girmez.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
Motor Unit
On-Off-Taste
Deckel
Untermesser
Obermesser
Schüssel
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere KING Küchenmaschine Handbücher




















