SAT SATDKOSPRB Benutzerhandbuch

EN MOUNTING INSTRUCTION
FR INSTRUCTIONS D‘INSTALLATION
DE INSTALLATIONSANLEITUNG
IT ISTRUZIONI PER L‘INSTALLAZIONE
ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
CZ INSTALAČNÍ NÁVOD
SK INŠTALAČNÝ NÁVOD
HU SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
SATDKOSPRB

ABC
D
1× 2×1× 1×
2×
1
2
E
AA
BB

3
4
D
A
B
C

5
6
E

EN
Einleitung
• Bie lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sach-
gemäß.
• Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Drie
ebenfalls mit aus.
• Aus Gründen der Übersicht können nicht alle Details zu allen Varianten und denkbaren Montagen
beschrieben werden. Wenn Sie weitere Informationen und Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns
bie.
Hinweise
• Um den Schimmel zu vermeiden, sollte der Wäschekorb regelmäßig gut durchgelüet werden.
• Stapeln Sie die Gegenstände auf den Deckel bie nicht mit einem Gewicht von mehr als 10 kg.
• Der Wäschekorb ist nicht waschbar und sollte vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden.
Bei der Reinigung benutzen Sie bie ein angefeuchtetes Tuch.
Warnhinweise
• Vermeiden Sie bie, die Wäsche mit Gewalt in den Korb rein zu stopfen, da dies zur Beschädigung
des Produkts führen kann.
• Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit und mögliche Beschädigungen.
DE
Introduction
• Lisez aentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi.
• Conservez ces instructions. Si vous souhaitez orir ce produit à un tiers, joignez obligatoirement
ce mode d’emploi.
• Pour des raisons de clarté, les détails concernant chaque variante ou montage envisageable ne pe-
uvent être tous décrits. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations ou si vous rencontrez certains
problèmes non traités de manière détaillée dans ces instructions, veuillez nous contacter.
Note
• Il est conseillé de sécher régulièrement le produit dans un endroit sec et aéré, an d’éviter le déve-
loppement des moisissures.
• Ne posez pas des objets lourds (>10 kg) sur le couvercle du produit.
Ce produit n’est pas lavable à l’eau. Il est conseillé de neoyer le produit avec un chion doux mou-
illé. Ne l’exposez pas aux rayons du soleil.
Avertissements
• N’essayez pas de mere trop de vêtements quand le panier est rempli à ras bord, an de ne pas
disloquer le produit.
• Après le désemballage, vériez d’abord les pièces. S’il y a des pièces défectueuses ou manquantes,
veuiez nous ontter vnt e monte.
FR
General Guidelines
• Please read the following instruction carefully and use the product accordingly.
• Please keep this manual and hand it over when you transfer the product.
• This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact
us when further information and help are needed.
Notes
• Periodically store the product in a cool, ventilated space to prevent mildew.
• Please avoid seing items over 10 kg (22 lb) on top of the lid.
• Do not wash the product with water or expose it to direct sunlight. Wipe with a damp cloth to
clean.
Warnings
• To avoid damage to the product, please do not force clothes into the basket.
• Please check for any defective or missing parts aer unpacking.

Obecné pokyny
• Přečtěte si pozorně tento instalační návod a používejte výrobek v souladu s doporučeními.
• Uschovejte prosím tento návod pro další použití. Tento návod nemusí obsahovat všechny podrob-
nosti a doporučené kroky montáže pro všechny varianty výrobku.
• Pokud potřebujete další informace a pomoc, kontaktujte nás.
Poznámky
• Skladujte výrobek na chladném a větraném místě, aby se zabránilo plísním.
• Nepokládejte na víko předměty o hmotnosti větší než 10 kg.
• Výrobek nemyjte vodou ani jej nevystavujte přímému slunečnímu záření. K čištění použijte pouze
vlhký hadřík.
Varování
• Aby nedošlo k poškození produktu, nevkládejte oblečení do koše násilím.
• Po vybalení zkontrolujte, zda některé díly nejsou vadné nebo zda nějaké části nechybí.
CZ
Linee guida generali
• Si prega di leggere aentamente le seguenti istruzioni e usare il prodoo in modo opportuno.
• Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodoo cambia proprietario.
• Questo riassunto potrebbe non includere ogni deaglio di tue le variazioni e le fasi considerate.
Contaaci se hai bisogno di ulteriori informazioni e assistenza.
Note
• Per prevenire la formazione di mua, conservare il prodoo in uno spazio fresco e ventilato.
• Si prega di evitare di appoggiare oggei con peso maggiore di 10 kg sopra al coperchio.
• Non lavare il prodoo con acqua e non lasciarlo esposto alla luce direa del sole.
Avvertenze
• Per evitare di danneggiare il prodoo, non spingere con forza i vestiti nella cesta.
• Si prega di controllare i pezzi per difei e mancanze dopo aver aperto il pacco.
IT
Acerca del manual
• Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto.
• Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no omita entregarlo junto al producto.
• Este manual podría no incluir todos los detalles de cada paso del montaje. Si necesita ayuda o
información adicional, póngase en contacto con nosotros.
Notas
• Coloque regularmente el cesto en un lugar ventilado para evitar el crecimiento del moho.
• No ponga los objetos excedidos de 10 kg sobre la tapa.
• No permita lavar el producto con agua y exponerlo bajo el sol. Si se encuentra la mancha en la
supercie, limpie la mancha con un paño mojado.
Advertencias
• No coloque las prendas fuertemente en el cesto para evitar el daño.
• Comprueba si están completas e intactas todas las piezas.
ES

Všeobecné pokyny
• Prečítajte si pozorne tento inštalačný návod a používajte výrobok v súlade s odporúčaniami.
• Uschovajte prosím tento návod pre ďalšie použitie. Tento návod nemusí obsahovať všetky podrob-
nosti a odporúčané kroky montáže pre všetky varianty výrobku.
• Ak potrebujete ďalšie informácie a pomoc, kontaktujte nás.
Poznámky
• Skladujte výrobok na chladnom a vetranom mieste, aby sa zabránilo plesniam.
• Neklaďte na veko predmety s hmotnosťou väčšou ako 10 kg.
• Výrobok neumývajte vodou ani ho nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Na čistenie použite
len vlhkú handričku.
Varovanie
• Aby nedošlo k poškodeniu produktu, nevkladajte oblečenie do koša násilím.
• Po vybalení skontrolujte, či niektoré diely nie sú chybné alebo či nejaké časti nechýbajú.
SK
HU Általános utasítások
• Olvassa el gyelmesen ezt a szerelési útmutatót, és használja a terméket az ajánlásoknak me-
gfelelően. Kérjük, őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használatra.
• Előfordulhat, hogy ez a kézikönyv nem tartalmazza az összes részletet és az ajánlo összeszere-
lési lépéseket minden termékváltozathoz.
• Ha további információra és segítségre van szüksége, forduljon hozzánk.
Megjegyzés
• Tárolja a terméket hűvös és szellőző helyen, hogy elkerülje a penész kialakulását.
• Ne helyezzen 10 kg-nál nehezebb tárgyakat a fedélre.
• Ne mossa le a terméket vízzel, és ne tegye ki közvetlen napfénynek. A tisztításhoz csak nedves
törlőt használjon.
Figyelem
• A termék károsodásának elkerülése érdekében ne erőltesse a ruhákat a kosárba.
• Kicsomagolás után ellenőrizze, hogy valamelyik alkatrész nem hibás vagy hiányzik-e.

SWISS AQUA TECHNOLOGIES CZ s. r. o.
Skorkovská 1310, Kyje, 198 00 Praha 9
IČO: 08028834, CZECH REPUBLIC
Inhaltsverzeichnis
Beliebte Inneneinrichtung Handbücher anderer Marken

Homelegance
Homelegance California 1662PEK-1CK Bedienungsanleitung

Osmond Ergonomics
Osmond Ergonomics FLO Bedienungsanleitung

OVE
OVE ELOISE 42 Bedienungsanleitung

overstock
overstock MF286255 Bedienungsanleitung

Sonoma
Sonoma 160-801 Bedienungsanleitung

BOLERO
BOLERO Wicker Side Chair CF158 Installationsanleitung











