Westfalia 26 67 75 Bedienungsanleitung

Seilhebezug
A
rtikel Nr. 26 67 75
Cable Winch
A
rticle No. 26 67 75
Originalbetriebsanleitung
Original Instructions

II
Instruction manuals provide valuable hints for using your new device. They
enable you to use all functions, and they help you avoid misunderstandings
and prevent damage.
Please take the time to read this manual carefully and keep it for future
reference.
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit
Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und
sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule-
sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Sehr
g
eehrte Damen und Herren
Dear Customers

III
Übersicht
|
Overvie
w
A
B
C
D
E F
G
H
I
J
L
Q
M
N
O
P
K

IV
A Trägergehäuse Winch Housing
B Hebehaken Lifting Hook
C Befestigungsöffnung Mounting Opening
D Schaltereinheit Switch Case
E Kippschalter Toggle Switch
F Stahlkabel Steel Cable
G Stahlseiltrommel Steel Cable Drum
H Hebehaken mit Umlenkrolle Lifting Hook with Pulley
I NOT-AUS-Schalter EMERGENCY STOP Switch
J Abschaltgewicht Switch-Off Weight
K Abschaltbügel (Unterer Anschlag) Switch-Off Lever (Lower Stop)
L Abschaltbügel (Oberer Anschlag) Switch Off Lever (Upper Stop)
M Motor Motor
N Endabschalter Limit Switch
O Sechskant Maschinenschraube (4x) Hex Head Bolt (4x)
P Unterlegscheiben (4x) Washer (4x)
Q Befestigungsbügel (2x) Fastening Bracket (2x)
Übersicht
|
Overvie
w

1
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise............................................................................. Seite 2
Vor der ersten Benutzung ................................................................... Seite 4
Benutzung ........................................................................................... Seite 5
Hinweise.............................................................................................. Seite 6
Wartung und Reinigung ...................................................................... Seite 7
Technische Daten ............................................................................... Seite 14
Safety Notes ........................................................................................Page 8
Before first Use ....................................................................................Page 10
Operating .............................................................................................Page 11
Hints.....................................................................................................Page 12
Maintenance and Cleaning ..................................................................Page 13
Technical Data.....................................................................................Page 14

2
Sicherheitshinweise
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedie-
nungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben!
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Plastiktüten etc.
können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmt.
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch
eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen.
Tragen Sie bei der Arbeit mit dem Seilhebezug zu Ihrer Sicherheit
immer einen Schutzhelm, Augenschutz und Arbeitshandschuhe.
Stehen oder arbeiten Sie niemals unter einer angehobenen Last.
Heben Sie keine Lasten über Menschen hinweg.
Erschüttern Sie niemals die Ladung des Seilhebezugs.
Vor der Nutzung sollte der Seilhebezug einer visuellen Prüfung
unterzogen werden.
Setzen Sie das Zugseil niemals als Schlinge ein. Dies würde das Zugseil
beschädigen.
Benutzen Sie nie mehr als einen Seilhebezug, um eine Ladung zu heben oder
zu bewegen.
Benutzen Sie den Seilhebezug nicht, wenn das Zugseil verdreht, verknotet
oder beschädigt ist.
Nehmen Sie den Seilhebezug nur in Betrieb, wenn die Ladung entsprechend
gegen Ablösen und Verrutschen gesichert ist.
Benutzen Sie den Seilhebezug nicht, wenn auch nur einer der Hebehaken
gestreckt, deformiert oder beschädigt ist oder einen gebrochenen oder fehlen-
den Sicherheitsverschluss hat.
Wenn sich das Seil nicht mehr bewegen lässt, halten Sie das Gerät sofort an
und überprüfen Sie es auf Beschädigungen.
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten
Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:

3
Sicherheitshinweise
Bewegen Sie das Zugseil niemals über scharfkantige Gegenstände und
Ecken. Dies kann zum Zerreißen des Zugseils führen.
Setzen Sie den Seilhebezug keinem Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus
und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung auf das Gehäuse, um die
Temperatursicherung gegen Überhitzung nicht zu aktivieren.
Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung und nicht in
der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Überlasten Sie die Seilwinde nicht. Setzen Sie die Seilwinde nur bis zur
maximalen Tragkraft ein. Siehe hierzu die Technischen Daten. Eventuelle
Angaben auf dem Lasthaken geben die maximale Belastbarkeit des Hakens
an, und nicht die Belastbarkeit der Seilwinde!
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Dauereinsatz vorgesehen.
Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Schützen Sie
auch das Drahtseil vor scharfen Kanten und ersetzen Sie ein beschädigtes
Drahtseil umgehend.
Verwenden Sie für den Anschluss eine Steckdose mit Fehlerstromschutz-
schalter. Für die Schweiz ist die Verwendung eines Fehlerstromschutzschal-
ters Pflicht.
Veränderungen an dem Seilhebezug sind nicht erlaubt.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Transportieren Sie keine Personen mit dem Seilhebezug und zweckentfrem-
den Sie das Gerät nicht.
Verwenden Sie den Seilhebezug nicht als Spielgerät (z.B. als Schaukel).
Falls am Gerät Schäden auftreten, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und
lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen, oder wenden Sie sich an
unsere Kundenbetreuung. Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie
keine eigenen Reparaturversuche.

4
Inbetriebnahme
Vor der ersten Benutzung
Packen Sie den Seilhebezug aus und überprüfen Sie alle Teile auf evtl. Trans-
portschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an
einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu einem
gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Montieren Sie den Seilhebezug vorzugsweise an einem
Stahlrohrausleger, wie in der Abbildung gezeigt. Achten Sie
darauf, dass das Gerät waagerecht montiert ist.
Das verwendete Stahlrohr muss einen Durchmesser von
mindestens 48 mm und eine Wandstärke von mindestens
3 mm besitzen. Der Ausleger muss fest in einer Wand
verankert sein. Die Verankerung ist entsprechend stabil
sein, um die aufzunehmenden Kräfte zu tragen.
Fertige passende Schwenkarm-Halterungen können Sie bei Westfalia bestellen
unter nachstehenden Artikelnummern:
Art.-Nr. 267039 für maximal 600 kg Last und 75 cm Arm,
Art.-Nr. 267104 für maximal 250 kg Last und 110 cm Arm.
Benutzung mit Doppelzug Benutzung mit einfachem Zug
Mit Hilfe des Hebehakens mit Umlenkrolle (H) können Sie ähnlich wie bei einem
Flaschenzug die maximale Hebelast erhöhen.
Hängen Sie dazu den fixen Hebehaken (B) in die Befestigungsöffnung (C) ein,
wie in der Skizze gezeigt.

5
Inbetriebnahme
Benutzung
1. Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn, dass sich der NOT-AUS-Schalter (I)
in der AUS-Stellung befindet.
2. Diese Winde ist mit zwei automatischen Abschalten ausgestattet, die die
Winde am oberen und am unteren Ende der Seillänge abschalten. Der Schal-
ter (L) schaltet die Winde am oberen Anschlag ab, der Schalter (K) schaltet
die Winde nach auslaufen des Seiles am unteren Ende ab.
3. Im voll ausgefahrenen Zustand verbleiben vor der automatischen Abschal-
tung 3 Windungen Seil auf der Stahlseiltrommel (G). Das ist aus Sicherheits-
gründen erforderlich.
4. Schalten Sie den Seilhebezug mit dem Kippschalter (E) ein, je nach dem in
welcher Laufrichtung Sie die Last bewegen wollen. Schalten Sie nicht direkt
von Vor- auf Rücklauf, sondern halten Sie das Gerät dazwischen an.
Durch Drücken des NOT-AUS-Schalters (I) können Sie den Seilhebezug
umgehend stoppen. Um den Seilhebezug wieder einzuschalten, drehen Sie
den NOT-AUS-Schalter gegen den Uhrzeigersinn, bis sich der NOT-AUS-
Schalter anhebt.

6
Benutzerhinweise
Hinweise
Die Winde ist mit zwei Sicherheitsschaltern ausgestattet, die die Winde am
oberen und am unteren Anschlag abschalten.
Nach dem Auslaufen des Seiles verbleiben einige Windungen auf der
Trommel, wenn die Winde automatisch stoppt. Das ist aus Sicherheitsgrün-
den erforderlich.
Kann der Seilhebezug eine Last nicht sofort anheben, schalten Sie das Gerät
sofort ab, um Beschädigungen und Unfälle zu vermeiden.
Beachten Sie den sicheren Sitz der Last am Hebehaken und halten Sie sich
stets von Last und Stahlseil fern. Treten Sie nie unter die angehobene Last!
Beim Herablassen einer Last beachten Sie, dass der Seilhebezug beim
Anhalten noch einige Zentimeter nachlaufen kann. Stoppen Sie daher recht-
zeitig!
Achten Sie darauf, dass das Drahtseil nicht mehr als 15º ausgelenkt wird.
Setzen Sie den Seilhebezug nur bis zur maximalen Tragkraft ein. Siehe
hierzu die Technischen Daten.
Der Motor ist gegen Überhitzung durch Überlastung mit einen Temperatursi-
cherung geschützt. Nach der Abkühlphase von einigen Minuten können Sie
das Gerät wieder benutzen.
Der Aussetzbetrieb bezeichnet das Verhältnis zwischen Abkühlphase und
Arbeitszeit. Der Aussetzbetrieb wird bei einer Umgebungstemperatur von
40 °C innerhalb einer Zyklusdauer von 10 minuten ermittelt = 100%.
Bei einem Aussetzbetrieb von 70% beträgt die Arbeitszeit 7 Minuten gefolgt
von einer 3 minütigen Abkühlphase.
Beachten Sie, dass bei höheren Lasten die maximale Arbeitszeit kürzer ist
und die Pausen länger und bei geringeren Lasten ist die Arbeitszeit länger
sein kann.
Inhaltsverzeichnis
Andere Westfalia Winde Handbücher

Westfalia
Westfalia 72 83 52 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 824536 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia Electric Winch Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 80 29 47 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 24 99 20 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia HST-250-110 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 82 45 37 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 812217 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 80 29 68 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 32 15 21 Bedienungsanleitung

















