Westfalia 812217 Bedienungsanleitung

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 109344

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Seilhebezug
A
rtikel Nr. 81 22 17
Cable Winch
A
rticle No. 81 22 17

II
Instruction manuals provide valuable hints for using your new device. They
enable you to use all functions, and they help you avoid misunderstandings
and prevent damage.
Please take the time to read this manual carefully and keep it for future
reference.
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit
Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und
sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzule-
sen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Sehr
g
eehrte Damen und Herren
Dear Customers

III
Übersicht
|
Overvie
w
A
C
D
E
I
F
H
J
K
G
M
B
N
L

IV
A Abschaltbügel (Oberer Anschlag) Switch-Off Lever (Upper Stop)
B Stahlseil Steel Cable
C Hebehaken Lifting Hook
D Umlenkrolle Pulley
E Abschaltgewicht Switch-Off Weight
F Hebehaken Lifting Hook
G Endabschaltbügel (Unterer Anschlag) Limit Switch-Off Lever (Lower Stop)
H Motor Motor
I Netzstecker Power Plug
J Kippschalter Hoch/Runter Toggle Switch UP/DOWN
K NOT-AUS-Schalter EMERGENCY STOP Switch
L Trägergehäuse Winch Housing
M Befestigungsbügel (2x) Fastening Bracket (2x)
N Befestigungsöffnung für Haken Mounting Opening for Lifting Hook
Übersicht
|
Overvie
w

1
Safety Notes........................................................................................ Page 8
Intended Use ....................................................................................... Page 10
Before first Use.................................................................................... Page 10
Operating............................................................................................. Page 11
Hints .................................................................................................... Page 12
Maintenance and Cleaning.................................................................. Page 13
Technical Data .................................................................................... Page 14
Sicherheitshinweise............................................................................. Seite 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................................................... Seite 4
Vor dem ersten Gebrauch................................................................... Seite 4
Benutzung ........................................................................................... Seite 5
Hinweise.............................................................................................. Seite 6
Wartung und Reinigung....................................................................... Seite 7
Technische Daten ............................................................................... Seite 14
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis

2
Sicherheitshinweise
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedie-
nungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben!
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Plastiktüten etc.
können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmt.
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch
eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen.
Tragen Sie bei der Arbeit mit dem Seilhebezug zu Ihrer Sicherheit
immer einen Schutzhelm, Augenschutz und Arbeitshandschuhe.
Stehen oder arbeiten Sie niemals unter einer angehobenen Last.
Heben Sie keine Lasten über Menschen hinweg.
Erschüttern Sie niemals die Ladung des Seilhebezugs.
Vor der Nutzung sollte der Seilhebezug einer visuellen Prüfung
unterzogen werden.
Setzen Sie das Zugseil niemals als Schlinge ein. Dies würde das Zugseil
beschädigen.
Benutzen Sie nie mehr als einen Seilhebezug, um eine Ladung zu heben oder
zu bewegen.
Benutzen Sie den Seilhebezug nicht, wenn das Zugseil verdreht, verknotet
oder beschädigt ist.
Nehmen Sie den Seilhebezug nur in Betrieb, wenn die Ladung entsprechend
gegen Ablösen und Verrutschen gesichert ist.
Benutzen Sie den Seilhebezug nicht, wenn auch nur einer der Hebehaken
gestreckt, deformiert oder beschädigt ist oder einen gebrochenen oder fehlen-
den Sicherheitsverschluss hat.
Wenn sich das Seil nicht mehr bewegen lässt, halten Sie das Gerät sofort an
und überprüfen Sie es auf Beschädigungen.
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten
Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise:

3
Sicherheitshinweise
Bewegen Sie das Zugseil niemals über scharfkantige Gegenstände und
Ecken. Dies kann zum Zerreißen des Zugseils führen.
Setzen Sie den Seilhebezug keinem Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus
und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung auf das Gehäuse, um die
Temperatursicherung gegen Überhitzung nicht zu aktivieren.
Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung und nicht in
der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Überlasten Sie die Seilwinde nicht. Setzen Sie die Seilwinde nur bis zur
maximalen Tragkraft ein. Siehe hierzu die Technischen Daten. Eventuelle
Angaben auf dem Lasthaken geben die maximale Belastbarkeit des Hakens
an, und nicht die Belastbarkeit der Seilwinde!
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Dauereinsatz vorgesehen.
Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. Schützen Sie
auch das Drahtseil vor scharfen Kanten und ersetzen Sie ein beschädigtes
Drahtseil umgehend.
Verwenden Sie für den Anschluss eine Steckdose mit Fehlerstromschutz-
schalter. Für die Schweiz ist die Verwendung eines Fehlerstromschutzschal-
ters Pflicht.
Veränderungen an dem Seilhebezug sind nicht erlaubt.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Transportieren Sie keine Personen mit dem Seilhebezug und zweckentfrem-
den Sie das Gerät nicht.
Verwenden Sie den Seilhebzug nicht als Spielgerät (z.B. als Schaukel).
Falls am Gerät Schäden auftreten, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und
lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen, oder wenden Sie sich an
unsere Kundenbetreuung. Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie
keine eigenen Reparaturversuche.

4
Inbetriebnahme
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Seilhebezug ist dazu bestimmt, Lasten mit Motorbetrieb zu heben, zu
senken oder zu halten. Er dient auf keinen Fall zum Transport von Personen.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das Einhalten der
Anleitung.
Jede darüber hinausgehende Verwendung (andere Medien, Gewaltanwen-
dung) oder eigenmächtige Veränderung (Umbau, kein Original-Zubehör)
können Gefahren auslösen und gelten als nicht bestimmungsgemäß.
Vor dem ersten Gebrauch
Packen Sie den Seilhebezug aus und überprüfen Sie alle Teile auf evtl. Trans-
portschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an
einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu einem
gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Montieren Sie den Seilhebezug
vorzugsweise an einen Stahlrohr-
ausleger. Achten Sie darauf, dass
das Gerät waagerecht montiert ist.
Das verwendete Stahlrohr sollte
mindestens die Maße 46 x 46 mm
haben und eine Wandstärke von
mindestens 2,3 mm besitzen. Der
Ausleger muss fest in einer Wand
verankert sein. Die Verankerung
muss entsprechend stabil sein, um
die aufzunehmenden Kräfte zu
tragen.
Fertige passende Schwenkarm-Halterungen können Sie bei Westfalia unter
nachstehenden Artikelnummern bestellen:
Art. Nr. 26 70 39 für maximal 600 kg Last und 75 cm Arm,
Art. Nr. 26 71 04 für maximal 250 kg Last und 110 cm Arm.

5
Benutzun
g
Benutzung mit einfachem Zug Benutzung mit Doppelzug
Mit Hilfe des Hebehakens (C) und der Umlenkrolle (D) können Sie, ähnlich wie
bei einem Flaschenzug, die maximale Hebelast erhöhen.
Hängen Sie dazu den fixen Hebehaken (F) in die Befestigungsöffnung (N) ein.
Benutzung
1. Vergewissern Sie sich vor Arbeitsbeginn, dass sich der NOT-AUS-Schalter (N)
in der AUS-Stellung befindet.
2. Diese Winde ist mit zwei automatischen
Abschaltern ausgestattet, die die Winde
nach Erreichen des oberen und unteren
Seilendes abschalten.
3. Sie können den Seilhebezug bis auf 3
Windungen auf der Stahlseiltrommel
ausfahren. Dann schaltet das Gerät
automatisch ab. Das Stahlseil darf aus
Sicherheitsgründen nicht vollständig
abgewickelt werden.
4. Im Gegenzug stoppt das Gerät beim
Aufrollen des Stahlseiles, sobald das
Abschaltgewicht (E) den Abschaltbügel
(Oberer Anschlag) (A) berührt.
5. Schalten Sie den Seilhebezug mit dem
Kippschalter (J) ein, je nachdem in wel-
cher Laufrichtung Sie die Last bewegen
wollen. Schalten Sie nicht direkt von
150 kg 300 kg
Wand
Boden
Abstand
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Westfalia Winde Handbücher

Westfalia
Westfalia HST-250-110 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 824536 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 80 29 68 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 72 83 52 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia Electric Winch Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 24 99 20 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 26 67 75 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 32 15 21 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 82 45 37 Bedienungsanleitung

Westfalia
Westfalia 80 29 47 Bedienungsanleitung

















