eta 002895060 Bedienungsanleitung

4-8
Doplňkové příslušenství - spiralizér •
NÁVOD K OBSLUZE
9-13
Doplnkové príslušenstvo - špiralizér •
NÁVOD NA OBSLUHU
18-22
H
Kiegészítő tartozék - pirál készítő •
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
23-27
PL
Opcjonalne akcesoria - spiralizer •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
14-17
GB
Optional accessories -
spiralizer
•
INSTRUCTIONS FOR USE
21/9/2020

44
2
2
1
1
1
U
1
4
Q5
88
U5
778888
1
5
11
Q1
3
54
Q3 Q2
55
1
4
66
Q9
1
8
7
Q7
22
Q8
1
6Q10
U4
U3
U0
U1
U2
3MAX. 42 mm
4
5
1
7
2,5 mm 1x1x1cm
1,5 mm
3
1
2
1
6
1,5 mm 1,5 mm
1
5
1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm
2 x 5,3 mm
2 x 4 mm
2,3 x 40 mm
1
5
5
2 x 5,3 mm
2 x 4 mm
2,3 x 40 mm
2 / 27

Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for
illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja
CZ
SK
GB
HU
PL
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 4
II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ 5
III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ 5
IV. ÚDRŽBA 7
V. EKOLOGIE 7
VI. TECHNICKÁ DATA 7
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 9
II. POPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA 10
III. PRÍPRAVA A POUŽITIE 11
IV. ÚDRŽBA 12
V. EKOLÓGIA 12
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE 12
I. SAFETY NOTICE 14
II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES 15
III. PREPARATION AND USE 16
IV. MAINTENANCE 17
V. ENVIRONMENT 17
VI. TECHNICAL DATA 17
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 18
II. A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKOK LEÍRÁSA 19
III. ELŐKÉSZÍTÉS ÉS HASZNÁLAT 20
IV. KARBANTARTÁS 21
V. KÖRNYEZETVÉDELEM 21
VI. MŰSZAKI ADATOK 21
I. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 23
II. OPIS URZĄDZENIA I WYPOSAŻENIA 24
III. PRZYGOTOWANIE I UŻYCIE 25
IV. KONSERWACJA 26
V. EKOLOGIA 25
VI. DANE TECHNICZNE 27
3 / 27

Přídavný strojek ke kuchyňskému robotu ETA 0023 Gratussino, ETA 0028 Gratus,
ETA 0030 Meno, ETA 0033 Mezo, ETA 0034 Mezo II, ETA 0038 Gratus Kuliner, ETA 0128,
ETA 1128 Gustus a mlýnku na maso ETA 2075 Ambo.
Doplňkové příslušenství - spiralizér
eta
002895060
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pred uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
– Tento přídavný strojek nesmí být používán dětmi. Udržujte spotřebič
mimo dosah dětí. Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými
fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností
a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání
spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím.
– Děti si se přídavným strojkem nesmějí hrát.
– Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním
nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením
vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
– Vždy vypněte a odpojte pohonnou jednotku od napájení, pokud
přídavný strojek necháváte bez dozoru.
– Přídavný strojek nenechávejte v chodu bez dozoru a kontrolujte ho
po celou dobu přípravy potravin!
– Při manipulaci se struhadly dbejte zvýšené pozornosti zvláště při
vyjímání ze spiralizéru a během čištění. Sruhadla jsou velmi ostrá!
–Nikdy nepoužívejte přídavný strojek, pokud nepracuje správně,
pokud upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste
přídavný strojek do odborného servisu k prověření bezpečnosti
a správné funkce.
– Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
– Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el.
sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
– Přídavný strojek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely
(v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných
obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro
komerční použití!
4
CZ
/ 27

– Přídavný strojek sestavte přesně podle pokynů v návodu k obsluze, jakékoli jiné
kombinace sestavení strojků nejsou z hlediska správné funkce přípustné!
– Sestavený přídavný strojek upevňujte a odnímejte jen tehdy, jeli pohonná jednotka
vypnuta a vidlice napájecího přívodu odpojena od el. sítě.
– Přídavný strojek nebo jeho součásti nezasouvejte do žádných tělesných otvorů.
– Nepřekračujte maximální dobu nepřetržitého chodu spotřebiče/pohonné jednotky!
– Než odejmete příslušenství z pohonné jednotky nechejte rotující části úplně zastavit.
– Přídavný strojek neodnímejte za chodu z pohonné jednotky.
– Přídavný strojek používejte pouze s pohonnou jednotkou / robotem určeným pro tento
typ. Použití jiné pohonné jednotky / robota může představovat nebezpečí pro obsluhu.
– Nikdy nevsunujte předměty (např. prsty, vidličku, nůž, stěrku, lžíci) do rotujících částí
přídavného strojku.
– Dlouhé vlasy, volny oděv nebo doplňky a šperky mohou byt zachyceny rotujícími
částmi přídavného strojku. Dbejte na to, aby se Vaše vlasy, oděv a doplňky se
nedostaly do nebezpečné blízkosti rotujících části!
– Pokud se zpracovávané potraviny začnou zachycovat v přídavném strojku, pohonnou
jednotku vypněte, strojek demontujte a vyčistěte.
– Nezpracovávejte zmražené ovoce, nebo zeleninu.
– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch přídavného strojku (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)!
– Přídavný strojek nepoužívejte, pokud jsou struhadla poškozená, pokud mají viditelné
praskliny nebo trhliny nebo pokud jsou protržena.
– Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček, atd.).
– Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální
náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.
– Přídavný strojek používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto
návodu. Přídavný strojek nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
–
Výrobce neodpovídá za škody a zranění způsobené nesprávným používáním přídavného
strojků a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, pořezání) a není
odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních
upozornění.
Pozor
Důkladně prostudujte a řiďte se také bezpečnostními pokyny, které jsou uvedeny
v návodu k obsluze kuchyňského robotu nebo mlýnku na maso.
!
II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ
U – Spiralizér (obr. 1)
U0 – tělo nástavce U3 – struhadlo na úzké spirály (2 x 4 mm)
U1 – otočný unašeč U4 – struhadlo na široké spirály (2 x 5,3 mm)
U2 – základna struhadel/pěchovadlo U5 – struhadlo na plochou spirálu (2,3 x 40 mm)
CZ
5/ 27

III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte spotřebič a veškeré příslušenství. Ze
spiralizéru i příslušenství odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír.
Před prvním použitím umyjte části, které přijdou do styku s potravinami, v teplé vodě
s přídavkem saponátu, důkladně opláchněte čistou vodou, vytřete do sucha a případně
nechte oschnout.
Sestavení
Spotřebič sestavte podle obrázku 3, 4, 5.
Montáž na multifunkční hlavu (obr. 2)
Zasuňte tělo nástavce U0, do vývodu multifunkční hlavy robota pod úhlem asi 45o
a potočením proti směru chodu hodinových ručiček jej zajistěte do vodorovné polohy
(uslyšíte cvaknutí). Při demontáži nebo záměně struhadel postupujte opačným způsobem.
Pro demontáž celého spiralizéru U stiskněte na robotu uvolňovací tlačítko, pootočte
spiralizérem ve směru chodu hodinových ručiček a vysuňte ho z vývodu multifunkční hlavy.
Upozornění
– Nikdy netlačte krájenou zeleninu nebo ovoce prsty! Posunování potravin provádějte
vždy pěchovadlem, které posunujte pomalu a bez velkého tlaku směrem k robotu.
– Po použití spiralizéru vždy zůstane na hnacím unašeči menší nezpracovaný kousek
potraviny ve tvaru kužele, to je naprosto normální a není důvodem k reklamaci
přídavného strojku. Tento kousek vždy z unašeče sejmějte. Můžete ho použít
k dalšímu zpracování v kuchyni.
!
Příprava potravin
Příslušenství lze použít ke krájení téměř všech druhů ovoce a zeleniny. Na spirály lze krájet
veškerou kořenovou zeleninu (např. mrkev, červenou řepu, celer, ředkev, petržel), zeleninu
jako je okurku, cuketu, pastinák nebo ovoce jako je
jablka, hrušky, ananas, mango, a pod.
Doporučení
– Potraviny, které mají uprostřed měkkou dužinu (např. okurek, cuketa...)
doporučujeme uchycovat do otočného unašeče za pevný konec bez dužiny.
– Velké kusy předem upravte okrájením tak, aby se vešly do otvoru struhadla.
Potravina musí být široká minimálně 12 mm a maximálně 42 mm!
– Výsledná kvalita spirály závisí na druhu zpracovávané zeleniny a její zralosti.
Nejlepšího výsledku dosáhnete s čerstvou zeleninou.
– Hezké, pravidelné a dlouhé spirály získáte pouze z pravidelně oválně zeleniny.
– V případě, že dojde k ucpání spiralizéru, je nutné pohonnou jednotku vypnout,
demontovat tělo nástavce a pročistit jej.
– Časy příprav (zpracování) závisí na množství, druhu a kvalitě použitých potravin,
standardně se však pohybují v desítkách sekund.
i
Použití:
1.
Opláchněte a očistěte zeleninu od případných nečistot. Zeleninu můžete oloupat a také
nakrájet na menší kousky, je-li to třeba.
2.
Nabodněte zeleninu na otočný unašeč U1.
6
CZ
/ 27

3.
Vhodné struhadlo U3-U4-U5 (uchopte zaplastovou část) dle požadované hrubosti
krájení a ložte ho mírným tlakem do základny U2 (ozve se slyšitelné cvaknutí). Této
operaci věnujte zvýšenou pozornost.
4.
Nasuňte základnu struhadel U2 na dvě vodicí tyče těla nástavce U0 a jemně ho přitlačte
na zpracovávanou surovinu.
5.
Robot spusťte otočením regulátoru rychlosti na některý z rychlostních stupňů, vhodných
pro krájení (doporučujeme MAX.).
6. Nakrájené potraviny vychází ven výstupním otvorem struhadla do připravené nádoby.
7.
P
o ukončení zpracování pohonnou jednotku vypněte otočením regulátoru do polohy
0/OFF.
IV. ÚDRŽBA (obr. 6, 7)
Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Spiralizér, včetně veškerého
příslušenství, ihned po použití umyjte v horké vodě s přídavkem saponátu a nechte
vyschnout. Veškeré díly se však do myčky vkládat nesmí, protože čisticí prostředky mohou
způsobit jejich ztmavnutí či rezivění. Při čištění struhadel pracujte velmi opatrně!
Dbejte na to, aby řezné hrany příslušenství nepřišly do styku s tvrdými předměty, které je
otupují a tím snižují jejich účinnost. Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnicí prvky byly
čisté a funkční. Některé potraviny mohou určitým způsobem příslušenství zabarvit. To
však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a není důvodem k reklamaci spiralizéru! Toto
zabarvení obvykle za určitou dobu samo zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem
tepla (např. kamna, el./plynový sporák). Přídavný strojek skladujte řádně očištěný na
suchém, bezprašném místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich
správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
VI. TECHNICKÁ DATA
Hmotnost (kg) cca 0,65
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN
WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
CZ
7/ 27

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS
NOT A TOY. Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček
v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo
dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ: dodržte směr zakládání součástí!
Při čištění struhadel pracujte velmi opatrně!
8
CZ
/ 27

Doplnkové príslušenstvo ku kuchynským robotom ETA 0023 Gratussino, ETA 0028
Gratus, ETA 0030 Meno, ETA 0033 Mezo, ETA 0034 Mezo II, ETA 0038
Gratus Kuliner, ETA 0128, ETA 1128 Gustus a mlynčeku na maso ETA 2075 Ambo.
Doplnkové príslušenstvo - špiralizér
eta
002895060
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so
záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením
obalu dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
— Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek
ďalšiemu používateľovi spotrebiča.
— Tento spotrebič nesmie byť používaný deťmi. Udržujte spotrebič
mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými
fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené
o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú
prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.
— Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením
alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím
vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
— Vždy vypnite a odpojte pohonnú jednotku od napájania, ak prídavný
strojček nechávate bez dozoru.
— Prídavný strojček nenechávajte v činnosti bez dozoru a kontrolujte
ho po celú dobu prípravy potravín!
— Pri manipulácii s strúhadlami postupujte opatrne (najmä pri
vyberaní zo špitalizéra a počas čistenia), sú veľmi ostrá!
— Prídavný strojček nikdy nepoužívajte, pokiaľ nepracuje správne,
pokiaľ spadol na zem a poškodil sa alebo spadol do vody.
V takých prípadoch zaneste spotrebič do odborného servisu na
preverenie jeho bezpečnosti a správnej funkčnosti.
— Prídavný strojček je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely
(v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných
obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre
komerčné použitie!
— Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
— Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od
elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
— Prídavný strojček zložte presne podľa pokynov v návode na obsluhu, akékoľvek iné
SK
9/ 27

kombinácie zloženia strojčekov sú z hľadiska správnej funkcie neprípustné!
— Pred prípravou odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier, PE-vrecko, a pod.).
— Zostavený prídavný strojček upevňujte a odnímajte len vtedy, ak je pohonná jednotka
vypnutá a vidlica napájacieho prívodu odpojená od el. siete.
— Prídavný strojček alebo jeho súčasti nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov.
— Neprekračujte maximálnu dobu nepretržitého chodu pohonnej jednotky / robota!
— Než odoberiete prídavný strojček z pohonnej jednotky nechajte rotujúce časti celkom
zastať.
— Prídavný strojček neodnímajte za chodu z pohonnej jednotky.
— Prídavný strojček používajte iba s pohonnou jednotkou / robotom určeným pre tento typ.
Použitie iného príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu.
— Prídavný strojček nepoužívajte, ak je strúhadlo poškodené, ak má viditeľné praskliny
alebo trhliny alebo ak je strúhadlo prelomené.
— Nikdy nevsúvajte predmety (napr. prsty, vidličku, nôž, stierku, lyžicu) do rotujúcich častí
prídavného strojčeka.
— Nepoužívejte zmrazené ovocie a zeleninu.
— Pred prípravou odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier, PE-vrecko, a pod.).
— Dlhé vlasy, voľný odev alebo doplnky a šperky môžu byt zachytené rotujúcimi časťami
prídavného strojčeka. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev a doplnky nedostali do
nebezpečnej blízkosti rotujúcich časti!
— Ak sa spracúvané potraviny začnú zachytávať v prídavnom strojčeku, pohonnú jednotku
vypnite, strojček demontujte a vyčistite.
— Nespracúvajte zmrazené ovocie, alebo zeleninu.
— Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch prídavného strojčeka (napr.
pomocou samolepiacej tapety, fólie, a pod.)!
— Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba
originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.
— Prídavný strojček použivajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto
návode. Príslušenstvo nikdy nepouživajte na žiadny iný účel.
— VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na
obsluhu, existuje riziko poranenia.
— Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú
preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
— Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním doplnkového
príslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poranenie, porezanie) a nie je povinný
poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných
upozornení.
Pozor
Dôkladne preštudujte a riaďte sa tiež bezpečnostnými pokynmi, ktoré sú uvedené
v návode na obsluhu kuchynského robota alebo mlynčeku na mäso.
!
II. POPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA
U
—
Špiralizér (obr. 1)
U0 — telo nadstavca U3
—
strúhadlo na úzke špirály (2 x 4 mm)
U1
—
otočný unášač U4
—
strúhadlo na široké špirály (2 x 5,3 mm)
U2
— držiak strúhadiel/ľčik
U5
—
strúhadlo na plochou špirálu (2,3 x 40 mm)
10
SK
/ 27
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere eta Zubehör Handbücher

eta
eta Essencio Bedienungsanleitung

eta
eta ARIA Bedienungsanleitung

eta
eta 2892A2 Bedienungsanleitung

eta
eta 5325 Bedienungsanleitung

eta
eta 002899010 Bedienungsanleitung

eta
eta Shaggy 4325 Bedienungsanleitung

eta
eta Flex Bedienungsanleitung

eta
eta Fiora Bedienungsanleitung

eta
eta SENTO Bedienungsanleitung

eta
eta F06.115 Gebrauchs- und Pflegehandbuch





















