
ZMI_001_2030049137-F3SV1005_#SALL_#AQU_#V3.fm
- 4 -
Notice de montage et de mise en
service Návod pro montáž a provoz
Remarques importantes Důležité pokyny
►Rincer les conduites avant d’installer ! ►Před instalací potrubí propláchněte!
►En fonction de la qualité de l’eau, ainsi que
des conditions et des dispositions locales,
il convient de contrôler et d’entretenir la
robinetterie à intervalles réguliers.
►V závislosti na kvalitěvody, místních
podmínkách a předpisech platných v místě
instalace je nutné provádět v pravidelných
intervalech kontrolu a údržbu armatury.
►Le client doit installer un filtre pouvant faire
l'objet d'une révision.
►Na místěinstalace nainstalujte reverzní
sítko.
Données techniques Technické údaje
►Pression dynamique minimale 1,0 bar ►Minimální průtočný tlak 1,0 bar
►Pression de service maximale 10 bars ►Maximální provozní tlak 10 bar
►Pression dynamique recommandée 3 bars ►Doporučený průtočný tlak 3 bar
►Débit volumique 3 l/min ►Průtok 3 l/min
►Durée d'écoulement 10-20 s réglable ►Doba průtoku nastavitelná 10-20 s
Instrucciones de montaje y
servicio Asennus- ja käyttöohje
Indicaciones importantes Tärkeitä ohjeita
►¡Enjuagar las tuberías antes de instalar! ►Huuhtele putkijohdot ennen asennusta!
►En función de la calidad del agua, las
condiciones locales y la legislación vigente,
realizar las inspecciones y el
mantenimiento de la grifería a intervalos
regulares.
►Hana tulee tarkistaa ja huoltaa säännöllisin
väliajoin veden laadusta, paikallisista
oloista ja paikalla voimassa olevista
määräyksistä riippuen.
►El cliente debe instalar un filtro
inspeccionable.
►Asenna rakennukseen puhdistettavissa
oleva sihti.
Datos técnicos Tekniset tiedot
►Presión mínima de flujo 1,0 bar ►Vähimmäisvirtauspaine 1,0 bar
►Presión máxima de servicio 10 bares ►Suurin käyttöpaine 10 bar
►Presión de flujo recomendada 3 bares ►Suositeltava virtauspaine 3 bar
►Flujo volumétrico 3 l/min ►Tilavuusvirta 3 l/min
►Tiempo de corriente 10-20 s ajustable ►Juoksuaika 10-20 s säädettävissä