Olympus AS5000 - Transcription Kit - Digital Voice... Montageanleitung

FR
KIT DE TRANSCRIPTION PC
AS-5000
MODE D’EMPLOI

2
Caractéristiques de DSS Player Pro
Transcription Module
-
Effectue la lecture des formats audio DSS, DSS Pro, WMA, MP3 et WAV/AIFF à l’arrière-
plan pendant le fonctionnement d’une autre application telle qu’un traitement de texte.
- Permet la commande du processus de lecture au moyen d’un interrupteur au pied.
- La transcription peut s’effectuer en combinant le son de lecture avec la vitesse de
lecture réglable, le contrôle de tonalité et l’annulation du bruit.
Cependant, la lecture n’est pas possible si la vitesse de lecture et l’annulation du
bruit sont réglées simultanément avec la version Macintosh.
- Reçoit les fichiers de dictée et envoie les documents créés par Courrier ou FTP.*
- Support FTP élargi pour inclure le mode Passif et SSL.*
- Trie les fichiers de dictée par expéditeur et envoie automatiquement les documents créés.*
- Gère les documents créés en association avec les fichiers de dictée.*
- La reconnaissance vocale des fichiers de dictée est possible avec Dragon Naturally
Speaking 8.0 et versions ultérieures.*
- Prend en charge Citrix et Terminal Service.*
- Filtre de recherche pour les colonnes de la fenêtre List View.*
- Fonction de capture audio pour l’enregistrement en ligne.*
- Mise à jour automatique du logiciel via Internet.*
- Support de notification pour la dictée en arrière-plan.*
- 2 modes/affichages d’opération pour la barre de transcription.*
- Transcription de l’indicateur de temps restant au lieu de celui du temps passé.*
* Windows seulement
●OLYMPUS IMAGING CORP. détient les droits du logiciel DSS Player Pro Transcription
Module et des instructions (le présent manuel).
●Microsoft et Windows sont des marques de fabrique déposées par Microsoft Corporation.
●Apple, Macintosh, iMac, eMac, Mac et PowerMac sont des marques de fabrique ou des
marques de fabrique déposées de Apple Computer, Inc.
●Intel et Pentium sont des marques de fabrique déposées par Intel Corporation.
●Dragon NaturallySpeaking est une marque déposée de Nuance Communications, Inc.
●Les autres noms de produits et de marques indiqués ici peuvent être des marques de
fabrique ou des marques de fabrique déposées de leurs propriétaires respectifs.

3
Table des matières
Préparation
Introduction
Commençons
Support pour l’utilisateur
Configuration minimale ......................... 4
Installation du logiciel DSS Player ....... 5
Désinstaller un logiciel DSS Player...... 6
Utiliser l’Aide en ligne ........................... 7
Mise en marche du logiciel DSS Player...
8
Connexion de la pédale RS27/RS28 ....
10
Connexion du casque d’écoute E62 ....
11
Noms des fenêtres ............................. 12
Assistance technique et soutien......... 13

4
Configuration minimale
Configuration minimale
Macintosh
Windows
Remarques
•La version Macintosh ne supporte pas le logiciel de reconnaissance vocale.
•Une liste des systèmes d’exploitation actuellement pris en charge est disponible sur notre site Web. Pour en savoir plus,
veuillez visiter le site d’Olympus sur http://www.olympus-global.com/en/global/.
Système
d’exploitation:
CPU:
RAM:
Espace disque dur:
Affichage:
Port USB:
Mac OS X 10.3.9 - 10.5
Power PC G3 500MHz ou plus/Intel Core Solo/Duo 1.5GHz ou plus
256Mo ou plus (512 Mo ou plus recommandé)
200Mo ou plus
1024 x 768 pixels ou plus, 32 000 couleurs ou plus
Un ou plusieurs ports libres
Système
d’exploitation:
CPU:
RAM:
Espace disque dur:
Lecteur:
Affichage:
Port USB:
Terminaux audio E/S:
Windows 2000 Professional Service Pack 4
Windows XP Home edition Service Pack 2,3
Windows XP Professional Service Pack 2,3 (32bit/64bit)
Windows Vista Home Basic, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Vista Home Premium, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Vista Business, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Vista Enterprise, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Vista Ultimate, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Server 2003 (32bit/64bit)
Windows 2000/XP: Intel Pentium III processor de 500MHz ou plus
Windows Vista: Intel Pentium III processor de 800MHz ou plus
Windows Server 2003: Intel Pentium III processor de 550MHz ou plus
Windows 2000/XP: processeur de 128Mo ou plus (256Mo ou plus recommandés)
Windows Vista: processeur de 512Mo ou plus (1Go ou plus recommandés)
Windows Server 2003: processeur de 256MHz ou plus
Transcription Module: 70Mo ou plus;
(700Mo ou plus avec Microsoft .NET Framework Version 2.0 n’est pas installé)
Lecteur de CD ou DVD
800 x 600 pixels ou plus, 65536 couleurs ou plus (16,77 millions de couleurs ou
plus recommandés.)
Avec Transcription Module: Un ou plusieurs port(s) disponible(s)
Avec Transcription Module: Périphérique sonore compatible avec Windows et
WDM ou MME de Microsoft

5
Installation du logiciel DSS Player
Installation du logiciel DSS Player
Préparatifs de l’installation:
•Quittez toutes les applications en cours.
•Si vous êtes en train d’utiliser une disquette, ôtez-la du lecteur.
•Si vous utilisez Windows 2000/XP/Vista ou Mac OS X en réseau, vous devez vous connecter
en tant qu’administrateur.
Windows
A propos de la version de Windows, il existe une
méthode d’installation individuelle et une autre pour
les administrateurs en cas d’installation sur
plusieurs ordinateurs clients.
Une explication de la méthode d’installation du
logiciel sur un ordinateur unique sera fournie ici.
1
Insérez le CD Olympus DSS Player dans
le lecteur de CD-ROM.
Le programme d’installation démarre automatiquement.
Si le programme d’installation ne démarre pas
automatiquement, parcourez votre lecteur de CD-
ROM et exécutez “launcher.exe”.
2
Le lancement de l’installation démarre.
Sélectionnez la langue àinstaller dans le menu
déroulant situéen haut àgauche puis cliquez sur
[Installation de DSS Player Pro].
3
L’assistant d’installation démarre.
Une fois l’accord de licence accepté, entrez votre nom,
le nom de votre sociétéet le numéro d’identification
(ID) de licence (le numéro de série).
Le numéro d’identification de licence figure sur la
carte d’identification de licence fournie avec l’Kit
de transcription.
4
Effectuez l’installation en suivant les
instructions qui s’affichent àl’écran.
Macintosh
1
Insérez le CD Olympus DSS Player dans
le lecteur de CD-ROM.
2
Double-cliquez sur l’icône CD.
3
Double-cliquez sur l’icône suivante.
L’assistant d’installation démarre.
Une fois l’accord de licence accepté, suivez les
instructions qui s’affichent àl’écran pour terminer
l’installation.
4
Effectuez l’installation en suivant les
instructions qui s’affichent àl’écran.
5
Il vous sera demandéde redémarrer,
effectuez donc un redémarrage en suivant
les instructions.

6
Désinstaller un logiciel DSS Player
Désinstaller un logiciel DSS Player
Windows
1
Quittez le programme DSS Player.
2
Cliquez sur le bouton [démarrer] dans la
barre de tâches.
3
Sélectionnez [Ajouter/Supprimer des
Programmes] àpartir du [Panneau de
configuration].
La liste des applications installées est affichée.
4
Sélectionnez [Olympus DSS Player Pro],
puis cliquez sur le bouton [Modifier/
Supprimer].
5
Effectuez la désinstallation selon les
instructions affichées àl’écran.
Macintosh
1
Quittez le programme DSS Player.
2
Double-cliquez sur “DSS Uninstaller”
dans [Applications] =dossier [DSS
Player].
Un programme de désinstallation s’affiche.
3
Effectuez la désinstallation selon les
instructions affichées àl’écran.
Remarque
•Les fichiers de dictées et les fichiers musicaux que vous
avez créés sont stockés dans le dossier [MESSAGE]. Si
vous n’en avez pas besoin, effacez-les. Vous pouvez
choisir l’emplacement du dossier [MESSAGE] en cliquant
sur [Options] dans le menu [Outils] avant la désinstallation.

7
Utiliser l’Aide en ligne
Utiliser l’Aide en ligne
Pour plus d’informations sur l’utilisation de DSS Player et ses fonctions, utilisez l’Aide en ligne.
Pour lancer l’Aide en ligne:
Windows
1
Cliquez sur le bouton [démarrer] et
sélectionnez [Tous les programmes], puis
[Olympus DSS Player Pro], puis [Aide du
Transcription Module].
2
Lorsque le DSS Player est en marche,
sélectionnez le menu [Sommaire] dans le
menu [Aide].
3
Lorsque le DSS Player est en marche,
appuyez sur la touche F1 du clavier.
Macintosh
Lorsque le DSS Player est en marche,choisissez
[Aide de DSS Player] dans le menu [Aide].
Remarque
•L’Aide en ligne est accessible après l’installation du logiciel
DSS Player (☞P.5).

8
Mise en marche du logiciel DSS Player
12
Mise en marche du logiciel DSS Player
Par défaut, le fait de connecter l’enregistreur sur votre PC démarre l’application automatiquement.
Connexion àvotre PC avec le USB support.
Remarque
•Si vous installez DSS Player Pro, Device Detector, qui
lance automatiquement DSS Player lorsque vous
connectez un enregistreur vocal numérique Olympus,
sera installé. Device Detector sera toujours affichésous
la forme de l’icône dans la barre de tâches.
Désactivation du démarrage automatique
1
Effectuez un clic droit de la souris sur
Détection de la barre des tâches, dans
le coin inférieur droit de l’écran, puis
cliquez sur [Paramètre...].
2
Cliquez sur [DSS Player ProTranscription
Module].
La marque de sélection de [DSS Player Pro
Transcription Module] disparaît.
Démarrage manuel
1
Cliquez sur la Touche [démarrer] lors de
la sélection de [Tous les programmes]
Tout le menu du programme s’affichera.
2
Sélectionnez [Olympus DSS Player Pro],
puis cliquez sur le [Transcription Module].
Windows

9
Mise en marche du logiciel DSS Player
2
1
Mise en marche du logiciel DSS Player
Désactivation du démarrage automatique
1
Cliquez sur les préférences système
dans le dock.
2
Cliquez sur le détecteur de périphériques.
3
Désactivez le réglage de démarrage
automatique.
Démarrage manuel
1
Double-cliquez sur l’icône DSS Player du
dossier situédans [Applications] =[DSS
Player].
Tout le menu du programme s’affichera.
2
Enregistrement des informations utilisateur.
L’écran d’enregistrement de l’utilisateur s’affiche
lors du premier démarrage. Veuillez saisir le numéro
de série. Veuillez consulter l’étiquette située sur le
CD-ROM fourni avec DSS Player pour le numéro
de série. Après la saisie, cliquez sur [OK] pour
terminer l’enregistrement.
Macintosh

10
12
12
Windows
Macintosh
Windows
Connexion de la pédale RS27/RS28
Connexion de la pédale RS27/RS28
Connexion àun port série
1
Connecter le câble de la pédale au
câble de l’adaptateur série.
2
Connecter le câble de l’adaptateur
série au port série du PC.
L’adaptateur USB
L’adaptateur série
Connexion àun port USB
1
Connecter le câble de la pédale au
câble de l’adaptateur USB.
2
Connecter le câble de l’adaptateur
USB au port USB du PC.
Remarque
•La pédale RS27/RS28 ne fonctionne qu’avec DSS Player.
Andere Handbücher für AS5000 - Transcription Kit - Digital Voice...
2
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Andere Olympus Zubehör Handbücher

Olympus
Olympus AS4000 - AS Transcription Kit Bedienungsanleitung

Olympus
Olympus AS2400 - AS Transcription Kit Montageanleitung

Olympus
Olympus AS-2300 Bedienungsanleitung

Olympus
Olympus AS-7000 Bedienungsanleitung

Olympus
Olympus AS4000 - AS Transcription Kit Montageanleitung

Olympus
Olympus MV-1 Bedienungsanleitung

Olympus
Olympus AS2400 - AS Transcription Kit Bedienungsanleitung

Olympus
Olympus AS2400 - AS Transcription Kit Einrichtungshandbuch

Olympus
Olympus AS5000 - Transcription Kit - Digital Voice... Einrichtungshandbuch

Olympus
Olympus BL-AC10DS-A2 Bedienungsanleitung


















