
WPGH-1
(GL1A)
reserve - 0,8V, max - 4,5V
WPGH-1
(GL1A)
reserve - 0,8V, max - 4,5V
LPG LEVEL
SENSOR (HALL)
LPG LEVEL
SENSOR (HALL)
1) Umieścić czujnik na wielozaworze i przykręcić wkrętami M3.
2) Podłączyć wskaźnik za pomocą wiązki adaptacyjnej zgodnie z poniższym
schematem montażowym
WPGH-1
(GL1A)
rezerwa - 0,8V, max - 4,5V
WPGH-1
(GL1A)
rezerwa - 0,8V, max - 4,5V
Czujnik poziomu
gazu (HALLA)
Czujnik poziomu
gazu (HALLA)
Istnieje możliwość zmiany położenia zakresu rezerwy poprzez obrót
sensora na wielozaworze. Obracając czujnik w lewo zakres jest
przesuwany w kierunku pustego zbiornika, natomiast obracając
w prawo w kierunku pełnego zbiornika.
3) Otworzyć program diagnostyczny i ustawić rodzaj czujnika:
a) dla kontrolera STAG-100 lub STAG-150
"50 kΩ rosnący".
b) dla pozostałych kontrolerów
"WPGH-1" lub "WPGH”.
4) Zakresami napięć w oprogramowaniu ustawić odpowiednie progi
działania.
1) Place WPGH-1 on multivalve and screw down with M3 screws.
2) Connect WPGH-1 using adaptive wire set up to the below pattern.
In order to change reserve range you can turn the sensor placed
on multivalve. If you turn the sensor left reserwe range is move
towards the empty petrol tank, while if you turn right towards the full
petrol tank.
3) Open diagnostic software and set up:
a) For controller STAG-100 or STAG150
“50 kΩ growing".
b) For other controllers
"WPGH-1" or "WPGH”.
4) Set up following operating thresholds by adequate voltage values.
-
+
WPGH
AC Spółka Akcyjna
15-181 Białystok, ul. 42 Pułku Piechoty 50, Poland
tel. +48 85 7438100
AC Spółka Akcyjna
15-181 Białystok, ul. 42 Pułku Piechoty 50, Poland
tel. +48 85 7438100
Manufacturer:
Manufacturer:
AC Spółka Akcyjna
15-181 Białystok, ul. 42 Pułku Piechoty 50
tel. +48 85 7438100
AC Spółka Akcyjna
15-181 Białystok, ul. 42 Pułku Piechoty 50
tel. +48 85 7438100
Producent:
Producent:
1) Umieścić czujnik na wielozaworze i przykręcić wkrętami M3.
2) Podłączyć czujnik za pomocą wiązki adaptacyjnej zgodnie z poniższym
schematem montażowym
Istnieje możliwość zmiany położenia zakresu rezerwy poprzez obrót
sensora na wielozaworze. Obracając czujnik w lewo zakres jest
przesuwany w kierunku pustego zbiornika, natomiast obracając
w prawo w kierunku pełnego zbiornika.
3) Otworzyć program diagnostyczny i ustawić rodzaj czujnika:
a) dla kontrolera STAG-100 lub STAG-150
"50 kΩ rosnący".
b) dla pozostałych kontrolerów
"WPGH-1" lub "WPGH”.
4) Zakresami napięć w oprogramowaniu ustawić odpowiednie progi
działania.
-
+
BIAŁY
BIAŁY
CZARNY
CZARNY
MASA
MASA
WPGH
CZERWONY lub NIEBIESKI
CZERWONY lub NIEBIESKI
+12V +12V
+12V
+12V
SYGNAŁ
POZIOMU GAZU
SYGNAŁ
POZIOMU GAZU
-
+
WHITE
WHITE
BLACK
BLACK
GROUND
GROUND
WPGH
RED or BLUE
RED or BLUE
LPG LEVEL
SIGNAL
LPG LEVEL
SIGNAL
1) Place WPG-1 on multivalve and screw down with M3 screws.
2) Connect WPG-1 using adaptive wire set up to the below pattern.
In order to change reserve range you can turn the sensor placed
on multivalve. If you turn the sensor left reserwe range is move
towards the empty petrol tank, while if you turn right towards the full
petrol tank.
3) Open diagnostic software and set up:
a) For controller STAG-100 or STAG150
“50 kΩ growing".
b) For other controllers
"WPGH-1" or "WPGH”.
4) Set up following operating thresholds by adequate voltage values.
-
+
WPGH