Andis WDS-1 Kurzanleitung

Item pictured may differ from actual product
El artículo ilustrado puede diferir del producto real
Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel
Use & Care Instructions WDS-1

2
ENGLISH
Please read the following instructions before using your new Andis
shaver. Give it the care that a fine precision built instrument deserves
and it will give you years of service.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions
should always be followed, including the following:
Read all instructions before using the Andis shaver.
DANGER: To reduce the risk of electric shock:
1. Except when charging, always unplug this appliance from
the electrical outlet immediately after using.
2. Unplug this appliance before cleaning, removing, or
assembling parts.
WARNING: To reduce the risk of burns, fire, electric
shock, or injury to persons:
1. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
2. Use this appliance only for its intended use as described in
this manual. Do not use attachments not recommended by
Andis.
3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or
plug, if it is not working properly, if it has been dropped or
damaged. Return the appliance to an Andis authorized
service station for examination or repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any opening.
6. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray)

3
products are being used or where oxygen is being
administered.
7. Do not use this appliance with a damaged or broken foil
or cutter, as injury to the skin may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then to outlet.
To disconnect, turn all controls to OFF, then remove plug
from outlet.
9. For the purposes of recharging the battery, only use the
detachable supply unit provided with this appliance.
10. WARNING: Detach the hand-held part from the supply
cord before cleaning it in water.
11. THIS PRODUCT INTENDED FOR HOUSEHOLD USE.
Suitable for cleaning under an open water tap
Detachable supply unit
SAVE THESE INSTRUCTIONS
OPERATING INSTRUCTIONS
(Refer to Figure A for this section)
CHARGING SHAVER
The shaver has not been charged at the factory. Please charge the
shaver for a minimum of 90 minutes before the first use for maximum
performance.
This battery charger is intended for use with Andis model WDS-1 lithium-ion
battery with a rated capacity of 3.7V 600mAh. Remove the shaver and
AC adapter from the carton. Plug the adapter into a 100-240V AC outlet,
or according to your local power standards. Note that the shaver ON/OFF
switch must be in the OFF position for the battery to charge. Plug the cord
adapter directly into the inlet on bottom of shaver. The red charging
indicator light on the shaver will turn on. After battery is fully charged, the
charging indicator light will turn green.
When using the charging stand, plug the cord adapter directly into the inlet
on the back of the charging stand. The red charging indicator light on the

4
A
B
Dual Foils
Skin Stretcher
Long Hair Trimmer
Foil Assembly
Release Button
(Not shown)
On back of shaver
On/Off Switch
Charging Indicator Light
Charging Base
Cord Adapter Inlets
(Not shown)
1 - On back of charging base
1 - On bottom of trimmer
1. Slide the foil
assembly release
button to the right
to release the foil
assembly.
2. Lift foil assembly off of
shaver.
BACK OF SHAVER
3. Use the small cleaning
brush provided to
gently brush away any
hair that has collected
inside the shaving head.
Bikini Comb
Attachment
Cleaning Brush

5
shaver will turn on. After the battery is fully charged, the charging indicator
light will turn green.
FAILURE TO CHARGE
1. Make sure voltage is present at the wall outlet (confirm with an appliance
you know is working).
2. Check to make sure adapter cord is plugged firmly into shaver. Twist
the adapter connector slightly to insure good electrical connection.
If failure to charge still exists while product is under warranty, return shaver
to Andis for examination and/or replacement.
WET/DRY OPERATION
This product is IPX5 certified for use with water. Product can be easily used
in the shower and with water or gels.
FOR SHAVING
For longer hair, use the long-hair trimmer feature before shaving for a
more effective result.
1. Remove the protective plastic headguard.
2. Check to make sure the outer foils and inner cutters are not damaged.
3. Ensure that the battery is charged.
4. Slide the ON/OFF switch up to the ON position.
5. Gently stretch the skin with your free hand while moving the shaver
slowly and smoothly against the grain of your hair. Hold the shaver at a
90 degree angle to your skin while maintaining contact with the foil.
6. In order to achieve the closest shave and avoid unnecessary wear on the
foils, be sure that both foils contact the skin simultaneously at all
times. Holding the shaver at an angle where only one foil contacts the
skin will cause distortion of the foil and may result in skin irritation.
7. To facilitate cutting and avoid foil wear, use minimal pressure to apply the
shaver to your skin.
8. To maximize shaving comfort, be sure to clean the shaver thoroughly
after use.
USING THE BIKINI COMB ATTACHMENT
1. Place back end of comb onto back of shaver, then press down to snap
into place.
2. Hold the shaver at a right angle to your skin and press down gently.
3. Edge and shape the area as desired.
4. After shaving, turn the shaver OFF.

6
USER MAINTENANCE
If shaver is to remain unused for a long period of time, store in a safe, cool,
dry place. Do not wrap cord tightly around shaver. Do not hang the shaver
by the power cord. Other than the recommended maintenance described in
this manual, no other maintenance should be performed. To contact Andis
directly, please call our Customer Support Team at 1-800-558-9441 or
CLEANING (Refer to Figure B for this section)
Regular cleaning is necessary in order to maintain the optimal
performance and maximum comfort from your shaver.
1. Turn shaver off by switching ON/OFF switch to the OFF position.
2. Slide the foil assembly release button to the right to release the foil
assembly. Lift assembly off of shaver.
3. Use the small cleaning brush provided to gently brush away any hair that
has collected inside the shaving head. Clean all parts of the shaving head
except the foil.
4. Rinse the foil assembly and cutting heads with water and allow to air dry
completely.
5. Once fully dry, place the foil assembly back on to the shaving head.
USE GUIDELINES FOR LITHIUM-ION BATTERIES
1. The lithium-ion battery included with your shaver does not develop a
“memory effect” like a nickel-metal hydride (NiMH), or nickel cadmium
(NiCd) battery. You can return the shaver to the charger at any time for a
full charge, or even use the battery before a charge cycle is complete.
Like most rechargeable batteries, lithium-ion batteries perform best when
used frequently.
2. For maximum battery life, store the shaver in a partially discharged
condition if it will not be used for several months. To discharge the
battery, run the shaver until it automatically shuts off.
3. Avoid locating the shaver near heat vents, radiators, or in direct sunlight.
Optimum charging will result where the temperature is stable. Sudden
increases in temperature can result in the battery receiving less than a full
charge.
4. Many factors influence lithium-ion battery life. A battery that has received
heavy use or is more than a year old may not give the same run-time
performance as a new battery pack.
5. New lithium-ion batteries, unused for a period of time, may not accept
a full charge. This is normal and does not indicate a problem with the
battery or charger. The battery will accept a full charge after several
cycles of shaver use and recharging.
6. Disconnect the charger or the shaver from the AC outlet if extended
periods of non-use are anticipated.

7
ATTENTION: The product you have purchased contains a
rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end
of its useful life, under various state and local laws, it may
be illegal to dispose of this battery into the municipal
waste stream. Check with your local solid waste officials
(or call 1-800-822-8837) for details in your area for recycling
options or proper disposal.

8
ESPAÑOL
Lea las instrucciones siguientes antes de usar su nueva afeitadora Andis.
Trátela como se merece un instrumento delicado y de precisión, y le
dará servicio durante muchos años.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al utilizar un aparato eléctrico, siempre deben seguirse
las precauciones básicas de seguridad, entre ellas: Lea
todas las instrucciones antes de usar la afeitadora
Andis.
PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:
1. Salvo cuando lo esté cargando, siempre desenchufe este
aparato del tomacorriente eléctrico inmediatamente
después de usarlo.
2. Desenchufe este aparato antes de limpiar, desmontar o
montar las piezas.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones a las
personas:
1. Este aparato no está diseñado para ser usado por
personas (incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia y
conocimientos, a menos que estén bajo supervisión o
hayan recibido instrucciones con respecto al uso del
aparato por una persona responsable de su seguridad.
Es necesario supervisar a los niños para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
2. Utilice este aparato exclusivamente para su uso propuesto,
tal como se describe en este manual. No utilice accesorios
no recomendados por Andis.
3. No utilice este aparato si su cable eléctrico o enchufe están
dañados, si no funciona correctamente, si se ha dañado o si
se ha caído. Devuelva el aparato a un centro de servicio
autorizado de Andis para su revisión o reparación.

9
4. Mantenga el cable lejos de superficies calientes.
5. Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en
ninguna de sus aberturas.
6. No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén
usando productos en aerosol (nebulizados) o donde se
esté administrando oxígeno.
7. No utilice este aparato si la lámina o el elemento cortador
han sufrido daños o están rotos, ya que se podrían
ocasionar lesiones en la piel.
8. Siempre conecte primero el enchufe al aparato, luego al
tomacorriente. Para desconectar, coloque todos los
controles en la posición de apagado; a continuación,
desenchufe el aparato del tomacorriente.
9. Para los propósitos de recargar la batería, utilice
únicamente la unidad de suministro desmontable provista
con este aparato.
10. ADVERTENCIA: Desmonte la pieza sujetada a mano del
cable eléctrico antes de limpiarla en agua.
11. ESTE PRODUCTO ESTÁ CONCEBIDO PARA USO
DOMÉSTICO.
Apropiado para limpieza bajo agua corriente
Unidad de alimentación desmontable
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE USO
(Consulte la Figura A para esta sección)
CARGA DE LA AFEITADORA
La afeitadora no ha sida cargada en la fábrica. Para obtener un máximo
rendimiento, cargue la afeitadora durante 90 minutos como mínimo
antes de usarla por primera vez.
Este cargador de baterías está diseñado para ser usado con la batería de
iones de litio modelo WDS-1 de Andis con una capacidad nominal de 3.7 V

10
A
B
Láminas dobles
Estirador de piel
Máquina de acabado
para pelo largo
Botón de liberación del
conjunto de láminas
(no se muestra) en la parte
posterior de la afeitadora
Interruptor de encendido/
apagado
Luz indicadora de carga
Base de carga
Entradas del adaptador con cable
(No se muestra)
1 - En la parte posterior de la base de carga
1 - En la parte inferior de la máquina de acabado
1. Deslice el botón
de liberación del
conjunto de láminas
hacia la derecha
para liberar el
conjunto de láminas. 2. Levante el conjunto de
láminas para quitarlo de
la afeitadora.
PARTE POSTERIOR DE LA
AFEITADORA
3. Use el pequeño cepillo
de limpieza provisto
para eliminar
delicadamente el pelo
que se hubiera
acumulado en el interior
del cabezal de afeitado.
Accesorio de peine
de bikini
Cepillo de limpieza
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Andis Elektrorasierer Handbücher

Andis
Andis TS-2 Kurzanleitung

Andis
Andis DBLC-2 Kurzanleitung

Andis
Andis TS-1 Kurzanleitung

Andis
Andis BTS Bedienungsanleitung

Andis
Andis RBC Montageanleitung

Andis
Andis US-1 Kurzanleitung

Andis
Andis BTF3 Kurzanleitung

Andis
Andis Slimline Pro GTX Kurzanleitung

Andis
Andis TS-1 Kurzanleitung

Andis
Andis WDT-1 Kurzanleitung

Andis
Andis BTF2 Bedienungsanleitung

Andis
Andis CTX TC-2 Kurzanleitung

Andis
Andis beSPOKE CTB Kurzanleitung

Andis
Andis CLT-2 Kurzanleitung

Andis
Andis TS-1 Kurzanleitung

Andis
Andis RT-1 Montageanleitung

Andis
Andis RACA-2 Kurzanleitung

Andis
Andis G-I Kurzanleitung

Andis
Andis BTF Kurzanleitung

Andis
Andis HSP-1 Bedienungsanleitung





















